Results for oblegid translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

oblegid

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

annwyl carwn ein gilydd oblegid cariad o dduw y mae

English

beloved let us love one another for love is from god;

Last Update: 2014-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

yr ydym wedi cyflawni hynny mewn rhyw fodd oblegid ceir rhyw radd o anffurfioldeb yn y siambr

English

we have achieved that in some way because there is a degree of informality in the chamber

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nid yw hynny'n broblem o reidrwydd , oblegid pan fydd cleifion yn ymweld â meddyg , yr hyn sydd yn eu pryderu yw pa mor hir y bydd raid iddynt aros am driniaeth wedi diagnosis

English

that is not necessarily a problem because when patients present , they are concerned about how long they will have to wait for treatment after diagnosis

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

fodd bynnag , yr wyf yn siwr y byddwn yn gallu chwarae llaw gref iawn gyda chymorth unedig pobl cymru y tu cefn inni -- oherwydd mae pawb am inni lwyddo -- oblegid gwyddom na chawn ni'r cyfle hwn eto

English

however , i am sure that we will be able to play a very strong hand with the united assistance of the people of wales behind us -- for everybody wants us to succeed -- because we know that we will not get this opportunity again

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

byddai'n well gennyf pe bai o dan y teitl ` yr ydym yn ddinasyddion o gymru , ac yr ydym yn ddinasyddion o'r byd , oblegid y neges hanfodol yw'r gair ` ni '

English

i would have preferred it to be titled ` we are citizens of wales , and we are citizens of the world ' because the crucial message is in the word ` we '

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,720,546,200 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK