Results for we need to check our calculations translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

we need to check our calculations

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

* 2 is a number. you most likely do not need to translate this

English

*1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Welsh

if you do not hold public meetings, this can be reflected but you will still need to include a clause.

English

os nad ydych yn cynnal cyfarfodydd cyhoeddus, gellir adlewyrchu hyn ond bydd angen cynnwys cymal serch hynny.

Last Update: 2009-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

the <PROTECTED>or will need to work with the client’s marketing unit and ensure regular contact throughout the <PROTECTED>.

English

bydd angen i’r <PROTECTED>wr weithio ag uned farchnata’r cleient a sicrhau cysylltiad rheolaidd trwy gydol y <PROTECTED>.

Last Update: 2008-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Welsh

when switching languages, the ordering and placement of user interface components might need to change in order to satisfy the grammatical requirements of a language.

English

wrth newid rhwng ieithoedd, gall fod angen newid trefn a lleoliad cydrannaur rhyngwyneb defnyddiwr i ateb gofynion gramadegol iaith.

Last Update: 2008-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Welsh

gwrandewais ar eich ateb yn gynharach lle y soniasoch am ` nice to have ' a ` need to have '

English

i listened to your earlier answer where you mentioned ` nice to have ' and ` need to have '

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

translate this to 'yes' or 'no' (use the english words!) depending on whether your language uses sentence style capitalisation in gui labels (yes) or not (no). context: we get some backend strings in that have the wrong capitalizaion (in english, at least) so we need to force the first character to upper- case. it is this behaviour you can control for your language with this translation.

English

the gpgconf tool used to provide the information for this dialog does not seem to be installed properly. it did not return any components. try running "%1" on the command line for more information.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,749,081,606 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK