You searched for: ymddieithrio [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Welsh |
English |
Info |
We have GEST money in place for disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae'n bwysig gwrthweithio ymddieithrio cyn iddo droi'n driwanta
|
It is important that the disengagement is discouraged before it turns into truancy
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae'r ffordd y gall pobl ifanc ymddieithrio yn peri pryder imi
|
I am concerned about the way in which young people can become disaffected
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae delio ag ymddieithrio yn uchel ar ein hagenda , fel y gwyddoch
|
Tackling disaffection is high on our agenda , as you know
|
Last Update: 2009-11-19 |
Dyma'r plant sydd fwyaf dan berygl o ymddieithrio o'u haddysg
|
These are the children most at risk from becoming disengaged from education
|
Last Update: 2009-11-19 |
Dywedais ar y dechrau ein bod yn ystyried ymddieithrio yn hytrach nag anniddigrwydd
|
I said at the beginning that we were looking at disengagement rather than disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Un o amcanion hanfodol ein datblygiadau 14 i 19 fydd ymladd yn erbyn ymddieithrio
|
One of the aims of our 14 to 19 developments must be to combat disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae tystiolaeth gynyddol o dyndra ac ymddieithrio rhwng cynghorwyr gweithredol ac anweithredol
|
There is growing evidence of tension and alienation between executive and non-executive councillors
|
Last Update: 2009-11-19 |
Byddant yn symbylu ac yn ysbrydoli pobl ifanc ac yn gwrthweithio diflastod ac ymddieithrio
|
They will motivate and enthuse young people and counteract boredom and disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Yr wyf yn siwr y cytunech , fel cyn athrawes , fod ymddieithrio yn rhagflaenu triwanta
|
I am sure that you would agree , as a former teacher , that disengagement precedes truancy
|
Last Update: 2009-11-19 |
Creodd hynny ddifrod o ran ymddieithrio ymhlith pobl ifanc , troseddu ac anhrefn cymdeithasol
|
That has created ravages in terms of youth disaffection , crime and social disorder
|
Last Update: 2009-11-19 |
Fodd bynnag , rhaid inni roi sylw i fater difrifol yr ymddieithrio mewn rhai rhannau o Gymru
|
However , we must address the serious issue of disengagement in parts of Wales
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae llawer o'r nodweddion hynny'n bodoli mewn cysylltiad ag ymddieithrio oddi wrth addysg
|
Many of the same features exist as regards disengagement from education
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae pobl ifanc wedi ymddieithrio yn eu cymunedau , ac nid oes ganddynt hyder yn y system ddemocrataidd
|
Youngsters are disaffected in their communities , and lack confidence in the democratic system
|
Last Update: 2009-11-19 |
Mae'r ymdeimlad o ddicter ac ymddieithrio ymhlith rhai pobl ifanc yng nghymunedau Moslemaidd Cymru yn cynyddu
|
There is a growing sense of anger and disaffection among some of the younger people in Muslim communities in Wales
|
Last Update: 2009-11-19 |
Gwariwyd llawer o arian ychwanegol ar grantiau ar gyfer addysg , cymorth a hyfforddiant i wrthsefyll ymddieithrio
|
Much additional money has gone into grants for education , support and training to combat disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Efallai fod disgyblion yn wynebu gormod o asesu rhwng 14 a 19 oed , a gall hynny arwain at ymddieithrio
|
Perhaps students are over-assessed between the ages of 14 and 19 , and that can lead to disaffection
|
Last Update: 2009-11-19 |
Un peth yw ymladd ymddieithrio ar lefel yr ysgol , ond mae ymddieithrio ar ei fwyaf ymysg y rhai 18 i 24 oed
|
It is all very well attacking disengagement at school level , but disengagement is greatest among those aged 18 to 24
|
Last Update: 2009-11-19 |
Geraint Davies : Hoffwn bwysleisio pwysigrwydd ymyrryd yn gynnar i rwystro disgyblion rhag ymddieithrio o'r broses addysgol
|
Geraint Davies : I want to emphasise the importance of early intervention to prevent pupils from disengaging from the education system
|
Last Update: 2009-11-19 |
Ar hyn o bryd , yr ydym yn paratoi'r adolygiad o ganllawiau safonol y Cynulliad ar ymddieithrio , presenoldeb a gwahardd
|
We are at present preparing the revision of the standard Assembly guidance on disengagement , attendance and exclusion
|
Last Update: 2009-11-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: anniddigrwydd (Welsh - English) | cymdeithasol (Welsh - English)
Users are now asking for help: doai (English>Spanish) | eva for durable, plush cushioning (English>French) | verbringen (>) | karuppu (Tamil>English) | cinesi (English>French) | i am going to eat (English>French) | bovie (English>Spanish) | frescos (English>French) | gerbait (English>French) | efli (English>French) | custodian cash account: (English>French) | curricular (English>French) | palazzo (English>German) | ebi (English>French) | airfield (English>Indonesian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语