From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bi bés ba dellusee, ñu ñëw xarafalsi xale ba, bëgg koo dippee baayam sakariya.
ja nad tulid kaheksandal päeval lapsukest ümber l
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
«bi ma dellusee yerusalem nag, di ñaan ca kër yàlla ga, leer tàbbi ci man.
kui ma siis jälle tulin jeruusalemma ja pühakojas palvetasin, sündis minuga, et ma otsekui enesest ära olin
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu mu ne: «yeesu, fàttaliku ma, boo dellusee ci sa nguur.»
ja ta ütles: „jeesus, m
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kirist dina leen dooleel ba ca muj ga, ngir ngeen bañ a am wenn ŋàññ bés bu sunu boroom yeesu kirist dellusee.
kes ka teid tahab kinnitada otsani, et te v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na samp seeni xol noonu ci cell gu amul sikk fa kanam yàlla sunu baay, ba bés bu yeesu sunu boroom dellusee, ànd ak gaayam yu sell yépp.
et kinnitada teie südamed laitmatuiks pühitsuses jumala ja meie isa ees meie issanda jeesuse tulekul kõigi ta pühadega.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye man ñaanal naa la, ngir sa ngëm dëgër. te yaw, boo dellusee, nanga dëgëral sa bokki taalibe yi.»
aga mina olen sinu eest palunud, et su usk ära ei l
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi ndaw ya dellusee, ñu nettali yeesu la ñu defoon lépp. noonu mu yóbbaale leen, ñu sore nit ñi, jëm ca dëkk bu ñuy wax betsayda.
ja kui apostlid tagasi tulid, jutustasid nad temale, mis nad olid teinud. ja ta v
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye ku nekk ak ayam. kirist moo jëkk, mel ni gub yi ñu jëkk a tànne ci ngóob mi, ba noppi, bu kirist dellusee, ñi bokk ci moom jël seen ay.
aga igaüks oma järjekorras: esimesena kristus, selle järel kristuse omad tema tulemises;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
li ma waxoon ci sama ñaareelu ngan, ci ñi bàkkaaroon bu yàgg ak ñi ci des, maa ngi koy waxaat léegi, bala maa dikkaat: su ma dellusee, duma yërëm kenn.
olen enne öelnud ja ütlen veel ette ära — nagu ütlesin siis, kui teist korda teie juures olin, ja samuti nüüd, kui ma ära olen — neile, kes enne on pattu teinud, ja k
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na leen yàlla boroom jàmm sellal, ba ngeen mat sëkk; na sàmm seen xel mépp, seen xol bépp ak seen yaram wépp, ngir dara bañ cee am sikk, ba bés bu sunu boroom yeesu kirist dellusee.
aga rahu jumal ise pühitsegu teid täielikult ja kogu teie vaim ja hing ja ihu säiligu laitmatuina meie issanda jeesuse kristuse tulekuks.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bi xelam dellusee ci moom piyeer ne: «léegi xam naa ci lu wóor ne, boroom bi yónni na malaakaam, musal ma ci loxoy erodd ak li ma yawut ya yéene woon lépp.»
kui siis peetrus teadlikuks sai, ütles ta: „nüüd ma tean tõesti, et issand on läkitanud oma ingli ja on mind päästnud heroodese käest ja kõigest, mida juuda rahvas ootas!”
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: