Results for surga translation from Wolof to Estonian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Wolof

Estonian

Info

Wolof

ña ca des jàpp surga ya, toroxal leen, rey leen.

Estonian

veel teised võtsid tema sulased kinni, kohtlesid neid ülbesti ja tapsid nad ära.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ki gën a mag ci yéen mooy ki nangoo nekk seen surga.

Estonian

aga kes on ülem teie seast, see olgu teie teenija.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu daldi woo kenn ca surga ya nag, laaj ko lu xew.

Estonian

siis ta kutsus ühe teenijaist enda juure ja kuulas, mis see peaks olema.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”

Estonian

ega ole enam väärt, et mind su pojaks hüütaks; pea mind kui üht oma palgalist!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu yónniwaat beneen surga, waaye ñu dóor ko ci bopp, toroxal ko.

Estonian

ja ta läkitas jälle teise sulase nende juure. seda nad l

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

booba surga day daw, ndaxte xaalis rekk lay liggéeyal, faalewul xar ya.

Estonian

- ta põgeneb, sest ta on palgaline ega hooli lammastest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«gannaaw diir bu yàgg njaatigeb surga ya dellusi, daldi leen laaj alalam.

Estonian

pika aja pärast tuli nende sulaste isand tagasi ja hakkas nendega aru pidama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

buleen mel ni ñooñu. waaye ku bëgg a nekk kilifa ci yéen, na nekk seen surga,

Estonian

teie seas aga ei tohi nõnda olla; vaid kes iganes teie seast tahab suureks saada, see olgu teie teenija;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

boroom kër gi nag yónniwaat yeneen surga yu ëpp yu jëkk ya, beykat yi def leen noonu ñoom itam.

Estonian

taas ta läkitas teised sulased, rohkem kui esimesi; ja nad tegid neile nõndasamuti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ne ko: «sang bi, sama surga dafa làggi, tëdd ca kër ga te sonn lool.»

Estonian

ning ütles: „issand, minu poiss on kodus halvatuna maas suures valus!”

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

surga ba ca topp ñëw ne: “sang bi, sa libidoor ba indi na juróomi libidoor.”

Estonian

ja teine tuli ja ütles: isand, sinu nael on tootnud viis naela!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu yónneeti beneen surga, ñu rey ko. mu yónni ñeneen ñu bare, ñii ñu dóor leen, ñii ñu rey.

Estonian

siis ta läkitas teise. ja selle nad tapsid. ja veel muid; ühtesid nad peksid, teised nad tapsid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye yéen buleen def noonu. ki gën a màgg ci yéen, na nekk ni ki gën a ndaw, te njiit mel ni surga.

Estonian

kuid teie ärge olge n

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

noonu surga ya génn ca yoon ya, boole ña ñu fa gis ñépp, ñu bon ña ak ñu baax ña, ba néegu reer ya fees ak ay gan.

Estonian

ja need sulased läksid välja teedele ja kogusid kokku kõik, keda nad leidsid, kurjad ja head. ja pulmakoda sai täis lauasistujaid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

«surga bi xam bëgg-bëggu njaatigeem, te waajul mbaa mu takku def ko, dinañu ko dóor dóor yu metti.

Estonian

aga sulane, kes teadis oma isanda tahtmist, aga ei valmistanud ega teinud tema tahtmise järele, saab palju hoope.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mu tontu leen: “noon a ko def.” surga ya ne ko: “ndax nu dem dindi ko?”

Estonian

tema ütles neile: seda on teinud vaenuline inimene. siis ütlesid orjad temale: kas sa nüüd tahad, et me läheme ja selle kokku kogume?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

kuy apolos? ak kuy pool? nun ay surga rekk lanu, yu ngeen jaare, ba gëm. te boroom bi moo sas ku nekk liggéeyam.

Estonian

mis on siis apollos? v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

waaye njiit la tontu ko ne: «sang bi, yeyoowuma nga dugg ci sama kër; waxal genn kàddu rekk, te sama surga dina wér.

Estonian

aga sõjapealik kostis ja ütles: „issand, mina pole väärt, et sa mu katuse alla tuled, vaid ütle ainult sõna, siis mu poiss paraneb.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

ki toog ca lekkukaay ba, moom ak surgaam, ñoom ñaar kan moo ci gën a màgg? xanaa du ki toog ci lekkukaay bi? waaye man maa ngi ci seen biir ni surga.

Estonian

sest kumb on suurem, kas see, kes istub lauas, v

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Wolof

mujj xelam dellusi, mu ne: “sama baay am na ay surga yu bare, te dañuy lekk ba suur. man nag maa ngi fii di bëgg a dee ak xiif!

Estonian

aga kui ta keskenes endasse, ütles ta: kui palju palgalisi on mu isal ja neil on leiba küllalt, mina aga suren siia nälja kätte!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,729,163,596 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK