Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
8. ukutshona
8. subsunk
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ukutshona kwelangacomment
game over
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ukutshona kwelanga.
sunset.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:
ukutshona kwelanga:
run: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ukutshona okanye ukuzika.
to sink.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
uncedo oluqalela ukutshona emanzini ngokucacileyo.
first aid for the apparently drowned.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ukutshona okanye ukuwutha kobunzima okanye koxinzelelo.
sagging.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ngoko ke ukutshona kutsalo oluphantsi akufuneki lwenzeke
therefore drownings in an undertow need not occur.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kungokuba okulapho ukutshona nokujinga kwenqwelo kuyaviwa kancinci
this is because this is where the vessel's pitching and yawing will be least felt.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ukutshona kwelanga: sunrise at time% 1 on date% 2
sunset: %1 on %2
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
inyanga wayenzela amaxesha ayo, ilanga liyakwazi ukutshona kwalo.
he appointed the moon for seasons: the sun knoweth his going down.
Last Update: 2023-10-31
Usage Frequency: 2
Quality:
intetho yeziqu zasezulwini ezinyuka ukutshona kwelanga zitshone ukuphuma kwelanga
said of a heavenly body that rises at sunset and sets at sunrise.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ezi mpawu zibonisa ukutshona kwenqanawa ingakumbi ngomphambili kunye nomva wenqanawa kunye nombindi wenqanawa.
these show the draught of a ship usually at the bows and stern and amidships.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
le nto kufuneka ikwazi ukutshona ngakwaneleyo itshonela umsindi olimeleyo adade phezu kwayo kwaye emva koko anyuselwe enqanaweni.
this must be able to be submerged sufficiently for an injured survivor to be floated over it and then hoisted on board.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
izikhanyisi kumele zibonakaliswe zinqanawa ezihamba ngolwandle neziqhutywa ngenjini ngokuhambelana nomthetho wendlela ngexesha lasebusuku ukusukela ukutshona kwelanga ukuya ekuseni.
lights are to be displayed by both sailing and power driven vessels in accordance with rule of the road during night hours from sunset to sunrise.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kwavakala kukhwazwa emkhosini ukutshona kwelanga, kusithiwa, elowo emzini wakhe! elowo ezweni lakhe!
and there went a proclamation throughout the host about the going down of the sun, saying, every man to his city, and every man to his own country.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ubungakanani bokwenza ungabonakali ukutshona kwayo bane columbine ngonyaka wewaka linamakhulu asibhozo anesithathu ayengaphezulu kwamashumi amathandathu zesikhephe zemasti ezimbini ezinesikwere zikwakhiwa emigceni.
the draught of the columbine of 1803 has over sixty names of other brigs to be built to her lines.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ukulwa kwenyuka loo mini. ukumkani wakwasirayeli wazimisa enqwelweni phambi kwama-aram kwada kwahlwa; wafa ukutshona kwelanga.
and the battle increased that day: howbeit the king of israel stayed himself up in his chariot against the syrians until the even: and about the time of the sun going down he died.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yiyo loo nto, ngokwesiko kuzo zonke iinqanawa xa zisendleleni sibonise isibane sangasemva kwenqanawa ngokuphinda-phinda ukusuka ukutshona kwelanga ukuya ukuphuma kwalo.
it is, however, customary for all vessels when under way to exhibit a stern-light continuously from sunset to sunrise.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kuloo ndawo uyehova uthixo wakho aya kuyinyulela ukulibeka kuyo igama lakhe, woyibingelela apho ipasika, ngokuhlwa, ukutshona kwelanga, ngexesha owaphuma ngalo eyiputa;
but at the place which the lord thy god shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of egypt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: