Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
amatakane ngawokukwambesa, ixabiso lentsimi ziinkunzi zeebhokhwe;
die lämmer kleiden dich und die böcke geben dir das geld, einen acker zu kaufen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iya kuwalusa umhlambi wayo njengomalusi; iya kuwabutha ngeengalo zayo amatakane, iwathwale ngesifuba sayo, izithundeze ezanyisayo.
er wird seine herde weiden wie ein hirte; er wird die lämmer in seine arme sammeln und in seinem busen tragen und die schafmütter führen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nina, balele ezingqengqelweni zeempondo zeendlovu, banabe emandlalweni yabo, badle amatakane emhlambini, namathole asesitalini;
und schlaft auf elfenbeinernen lagern und prangt auf euren ruhebetten; ihr eßt die lämmer aus der herde und die gemästeten kälber,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
khawuhambe uye emhlambini, undithabathele khona amatakane amabini ebhokhwe alungileyo, ndenzele uyihlo ukudla okunencasa, njengoko akuthandayo;
gehe hin zur herde und hole mir zwei gute böcklein, daß ich deinem vater ein essen davon mache, wie er's gerne hat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wawahlula uyakobi amatakane lawo, wabukhangelisa ubuso bempahla emfutshane malunga nenemizila, nemnyama, yonke empahleni emfutshane kalabhan; wayibeka yodwa eyakhe imihlambi, akayibeka empahleni emfutshane kalabhan.
da schied jakob die lämmer und richtete die herde mit dem angesicht gegen die gefleckten und schwarzen in der herde labans und machte sich eine eigene herde, die tat er nicht zu der herde labans.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukonaniya noshemaya, nonataniyeli, abazalwana bakhe, nohashabhiya, noyehiyeli, noyozabhadi, abathetheli babalevi, babarhumela abalevi amawaka amahlanu amatakane angawepasika, namakhulu omahlanu eenkomo.
aber chananja, semaja, nathanael und seine brüder, hasabja, jeiel und josabad, der leviten oberste, gaben zur hebe den leviten zum passah fünftausend lämmer und ziegen und dazu fünfhundert rinder.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ugqithile apho, woqhubela phambili, ufike kumoki wetabhore, uhlangane khona namadoda amathathu enyuka esiya kuthixo ebheteli, enye ithwele amatakane amathathu, enye ithwele iintenda zezonka ezithathu, enye ithwele intsuba yewayini.
und wenn du dich von da weiter wendest, so wirst du kommen zu der eiche thabor; daselbst werden dich antreffen drei männer, die hinaufgehen zu gott gen beth-el. einer trägt drei böcklein, der andere drei laibe brot, der dritte einen krug mit wein.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: