Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waphinda wandichukumisa onjengomntu, ukubonakala kwakhe, wandomeleza.
또 사 람 의 모 양 같 은 것 하 나 가 나 를 만 지 며 나 로 강 건 케 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ithe ke yakudubula, yakuba neenkozo, wandula ukubonakala nomdiza.
싹 이 나 고 결 실 할 때 에 가 라 지 도 보 이 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imana leyo ibinjengeenkozo zekoriyandire; ukubonakala kwayo bekunjengokubonakala kwebhedolaki.
만 나 는 깟 씨 와 같 고 모 양 은 진 주 와 같 은 것 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukubonakala kwaso ke kwaye kunjengombane, nesambatho saso saye simhlophe njengekhephu.
그 형 상 이 번 개 같 고 그 옷 은 눈 같 이 희 거
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ibiziikubhite ezilishumi neyesibini ikerubhi: ubumnye umlinganiso, kukunye ukubonakala kweekerubhi zombini.
다 른 그 룹 도 십 규 빗 이 니 그 두 그 룹 은 한 척 수, 한 모 양 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke ukubonakala kobuqaqawuli bukayehova, emehlweni oonyana bakasirayeli, kwaye kunjengomlilo otshayo encotsheni yentaba.
산 위 의 여 호 와 의 영 광 이 이 스 라 엘 자 손 의 눈 에 맹 렬 한 불 같 이 보 였
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uabhisalom wazalelwa oonyana abathathu, nentombi yanye; igama layo belingutamare; ibiyinzwakazi ukubonakala kwayo.
압 살 롬 이 아 들 셋 과 딸 하 나 를 낳 았 는 데 딸 의 이 름 은 다 말 이 라 얼 굴 이 아 름 다 운 여 자 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenjenjalo ukuzenza iinqwelwana ezilishumi: waba mnye umtyhido, waba mnye umlinganiso, kwaba kunye ukubonakala kwazo zonke.
이 와 같 이 받 침 열 을 만 들 었 는 데 그 부 어 만 든 법 과 척 수 와 식 양 을 다 동 일 하 게 하 였 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kukhangelwe phambi kwakho ukubonakala kwethu, nokubonakala kwabantwana abadla ukudla kokumkani; wenze ke kubakhonzi bakho njengoko ubone ngako.
당 신 앞 에 서 우 리 의 얼 굴 과 왕 의 진 미 를 먹 는 소 년 들 의 얼 굴 을 비 교 하 여 보 아 서 보 이 는 대 로 종 들 에 게 처 분 하 소 서 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukubonakala kweevili nokusetyenzwa kwazo kwakunjengembonakalo yekrizolite, zimfani-nye zone; ukubonakala kwazo nokusetyenzwa kwazo kungathi ivili ingaphakathi kwevili.
그 바 퀴 의 형 상 과 그 구 조 는 넷 이 한 결 같 은 데 황 옥 같 고 그 형 상 과 구 조 는 바 퀴 안 에 바 퀴 가 있 는 것 같 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waye lowo uhleliyo, ukubonakala kwakhe, efana nelitye leyaspisi nelesardiyo; waye umnyama wenze isangqa etroneni apho, ufana nelesmarado ukubonakala kwawo.
앉 으 신 이 의 모 양 이 벽 옥 과 홍 보 석 같 고 또 무 지 개 가 있 어 보 좌 에 둘 렸 는 데 그 모 양 이 녹 보 석 같 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
okokugqibela ndibekelwe isithsaba sobulungisa, eya kundibuyisela ngaso ngaloo mini inkosi, umgwebi olilungisa; ingabi ndim ndedwa ke, ibe ngabo bonke abakuthandayo ukubonakala kwayo.
이 제 후 로 는 나 를 위 하 여 의 의 면 류 관 이 예 비 되 었 으 므 로 주 곧 의 로 우 신 재 판 장 이 그 날 에 내 게 주 실 것 이 니 내 게 만 아 니 라 주 의 나 타 나 심 을 사 모 하 는 모 든 자 에 게 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waphendula wathi, khangelani, ndibona amadoda amane, ekhululekile, ehamba phakathi komlilo, engenzakele; ukubonakala kweyesine ke kufana nonyana woothixo.
왕 이 또 말 하 여 가 로 되 내 가 보 니 결 박 되 지 아 니 한 네 사 람 이 불 가 운 데 로 다 니 는 데 상 하 지 도 아 니 하 였 고 그 네 째 의 모 양 은 신 들 의 아 들 과 같 도 다 하
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
imbonakalo ke endayibonayo, ukubonakala kwayo, yayinjengembonakalo leya, ndayibonayo ukuya kuwonakalisa kwam umzi; kwakukho neembonakalo ezinjengeembonakalo endazibonayo emlanjeni oyikebhare; ndawa ke ngobuso.
그 모 양 이 내 가 본 이 상 곧 전 에 성 읍 을 멸 하 러 올 때 에 보 던 이 상 같 고 그 발 하 숫 가 에 서 보 던 이 상 과 도 같 기 로 내 가 곧 얼 굴 을 땅 에 대 고 엎 드 렸 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umbingeleli akukukhangela ngomhla wesixhenxe ukudlathuka, o! ukudlathuka akuqhenqethanga eluswini, ukubonakala kwako kungathanga gangqa eluswini, umbingeleli wothi uhlambulukile. wozihlamba iingubo zakhe, ahlambuluke ke.
칠 일 만 에 제 사 장 은 그 옴 을 또 진 찰 할 지 니 그 옴 이 피 부 에 퍼 지 지 아 니 하 고 피 부 보 다 우 묵 하 지 아 니 하 면 그 는 그 를 정 하 다 진 단 할 것 이 요 그 는 그 옷 을 빨 지 니 정 하 려 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
umzimba wayo wawunjengekrizolite, ubuso bayo ngathi ngumbane, ukubonakala kwabo; amehlo ayo enjengezikhuni ezitshangatshangiswayo; iingalo zayo neenyawo zayo zibonakala ngathi lubhedu olubengezelisiweyo; nesandi samazwi ayo ngathi sisandi sengxokolo yabantu.
그 몸 은 황 옥 같 고 그 얼 굴 은 번 갯 빛 같 고 그 눈 은 횃 불 같 고 그 팔 과 발 은 빛 난 놋 과 같 고 그 말 소 리 는 무 리 의 소 리 와 같 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: