Results for ndakhangela translation from Xhosa to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Portuguese

Info

Xhosa

ndakhangela

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Portuguese

Info

Xhosa

ndaphakamisa amehlo am, ndakhangela, nanzo iimpondo, zine.

Portuguese

levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro chifres.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kwakubanjalo, ndavuka, ndakhangela; ubuthongo bam bebumnandi kum.

Portuguese

nisto acordei, e olhei; e o meu sono foi doce para mim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela ezintabeni, nanzo zinyikima, neenduli zonke zididizela.

Portuguese

observei os montes, e eis que estavam tremendo; e todos os outeiros estremeciam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela, nanko ke kungekho mntu, neentaka zonke zezulu zibalekile.

Portuguese

observei e eis que não havia homem algum, e todas as aves do céu tinham fugido.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndabuya ndawaphakamisa amehlo am, ndakhangela, nantso incwadi esongwayo, iphaphazela.

Portuguese

tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e eis um rolo voante.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndaphakamisa amehlo am, ndakhangela, nanko umntu ephethe ngesandla ulutya lokulinganisa.

Portuguese

tornei a levantar os meus olhos, e olhei, e eis um homem que tinha na mão um cordel de medir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuba ndakhangela, akwabakho bani; nakwaba akwabakho bacebisi ndingababuzayo, baphendule ngelizwi.

Portuguese

e quando eu olho, não há ninguém; nem mesmo entre eles há conselheiro que possa responder palavra, quando eu lhes perguntar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela, nantso ikarmele iyintlango, yonke imizi yayo idilikile phambi koyehova, phambi kokuvutha komsindo wakhe.

Portuguese

vi também que a terra fértil era um deserto, e todas as suas cidades estavam derrubadas diante do senhor, diante do furor da sua ira.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela, nanko kukho imisipha kuwo, yamila inyama, kwaleka ulusu luthabathela phezulu; umoya ke awabakho.

Portuguese

e olhei, e eis que vieram nervos sobre eles, e cresceu a carne, e estendeu-se a pele sobre eles por cima; mas não havia neles fôlego.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela, ndabona ukuba nonile kuyehova uthixo wenu, nazenzela ithole elingumtyhido, natyeka kamsinya endleleni leyo waniwisela umthetho ngayo uyehova.

Portuguese

olhei, e eis que havíeis pecado contra o senhor vosso deus; tínheis feito para vós um bezerro de fundição; depressa vos tínheis desviado do caminho que o senhor vos ordenara.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndabuya ndawaphakamisa amehlo am, ndakhangela, nanzo iinqwelo zokulwa zine, ziphuma phakathi kweentaba zombini; iintaba ke iziintaba zobhedu.

Portuguese

de novo levantei os meus olhos, e olhei, e eis quatro carros que saíam dentre dois montes, e estes montes eram montes de bronze.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandisa ngendlela yesango langasentla, ebeyiphambi kwayo indlu; ndakhangela, nabo ubuqaqawuli bukayehova buyizalisile indlu kayehova; ndawa ngobuso.

Portuguese

então me levou pelo caminho da porta do norte, diante do templo; e olhei, e eis que a glória do senhor encheu o templo do senhor; pelo que caí com o rosto em terra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndawaphakamisa ke amehlo am, ndakhangela, nanko kuphuma abafazi ababini, umoya usemaphikweni abo; amaphiko abo abenjengamaphiko engwamza, bayithwala iefa phakathi komhlaba nezulu.

Portuguese

então levantei os meus olhos e olhei, e eis que vinham avançando duas mulheres com o vento nas suas asas, pois tinham asas como as da cegonha; e levantaram a efa entre a terra e o céu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi kum, nyana womntu, khawuphakamise amehlo akho, ukhangele ngasentla. ndawaphakamisa ke amehlo am, ndakhangela ngasentla: nanko ngasentla kwesango lesibingelelo kukho loo mfanekiso wobukhwele usekungeneni kwalo.

Portuguese

então me disse: filho do homem, levanta agora os teus olhos para o caminho do norte. levantei, pois, os meus olhos para o caminho do norte, e eis que ao norte da porta do altar, estava esta imagem do ciúme na entrada.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndakhangela, ndasuka ndathi kubanumzana, nakubaphathi, nakwabanye abantu, musani ukuboyika; khumbulani inkosi enkulu eyoyikekayo, nilwele abazalwana benu, noonyana benu, neentombi zenu, nabafazi benu, nezindlu zenu.

Portuguese

olhei, levantei-me, e disse aos nobres, aos magistrados e ao resto do povo: não os temais! lembrai-vos do senhor, grande e temível, e pelejai por vossos irmãos, vossos filhos, vossas filhas, vossas mulheres e vossas casas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,723,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK