Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
wahamba ngendlela yonke kayarobheham unyana kanebhati, nangezono zakhe awawonisa ngazo amasirayeli, ukumqumbisa uyehova uthixo kasirayeli ngezinto zabo ezingento.
pois ele andou em todos os caminhos de jeroboão, filho de nebate, como também nos pecados com que este fizera israel pecar, provocando � ira, com as suas vaidades, o senhor deus de israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wenjenjalo uelikana iminyaka ngeminyaka, xa wenyukayo ukuya endlwini kayehova; wenjenjalo upenina ukumqumbisa; uhana walila, akadla.
e assim sucedia de ano em ano que, ao subirem � casa do senhor, penina provocava a ana; pelo que esta chorava e não comia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngenxa yezono zonke zikabhahesha, nezono zikaela unyana wakhe, abona ngazo, abawonisa ngazo amasirayeli, ukumqumbisa uyehova uthixo kasirayeli ngeento zabo ezingento.
por causa de todos os pecados de baasa, e dos pecados de elá, seu filho, com que pecaram, e com que fizeram israel pecar, provocando � ira, com as suas vaidades, o senhor deus de israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
khumbula, musa ukulibala ukumqumbisa kwakho uyehova, uthixo wakho, entlango; kususela kwimini owaphumayo ezweni laseyiputa, wada wangena kule ndawo, naba neenkani kuyehova.
lembra-te, e não te esqueças, de como provocaste � ira o senhor teu deus no deserto; desde o dia em que saíste da terra do egito, até que chegaste a este lugar, foste rebelde contra o senhor;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kananjalo ngesandla sikayehu, unyana kahanani, umprofeti, lafika ilizwi likayehova kubhahesha nakwindlu yakhe, nangenxa yobubi bonke awabenzayo emehlweni kayehova, ukumqumbisa ngezenzo zezandla zakhe, ukuba ibe njengendlu kayarobheham, nangenxa yokuba wamxabelayo.
assim veio também a palavra do senhor, por intermédio do profeta jeú, filho de hanâni, contra baasa e contra a casa dele, não somente por causa de todo o mal que fizera aos olhos do senhor, de modo a provocá-lo � ira com a obra de suas mãos, tornando-se como a casa de jeroboão, mas também porque exterminara a casa de jeroboão.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: