Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kungoko ndithi, thuthuzelanani, nakhane, kwanjengokuba nisenjenjalo.
trösten därför varandra, och uppbyggen varandra inbördes, såsom i ock redan gören.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwanjengokuba nodavide eluncoma uyolo lwaloo mntu, uthixo ambalela ubulungisa kungekho misebenzi,
så prisar ock david den människa salig, som gud tillräknar rättfärdighet, utan gärningar:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke kwanjengokuba ke abantu bemiselwe ukuba bafe kube kanye, ize ke emveni koko ibe ngumgwebo:
och såsom det är människorna förelagt att en gång dö och sedan dömas,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokomoya, kwaba njalo nakaloku.
men likasom förr i tiden den son som var född efter köttet förföljde den som var född efter anden, så är det ock nu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njengokuba nasaziyo kakuhle ngokuyinxenye, ukuba siliqhayiya lenu, kwanjengokuba nani nilelethu ngemini yenkosi uyesu.
vad i redan nu delvis förstån om oss: att vi äro eder berömmelse, likasom i ären vår berömmelse, på vår herre jesu dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke, kwanjengokuba ibandla eli limlulamela ukristu, mabathi ngokunjalo nabafazi bawalulamele awabo amadoda ezintweni zonke.
ja, såsom församlingen underordnar sig kristus, så skola ock hustrurna i allt underordna sig sina män.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngoku ke yenzeni niyifeze loo nto, ukuze, kwanjengokuba bekukho intumekelelo yokuthanda, kwangokunjalo kubekho nokuyifeza ngeninako.
fullborden nu ock edert verk, så att i, som voren så villiga att besluta det, jämväl, i mån av edra tillgångar, fören det till fullbordan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwanjengokuba unyana womntu engezanga kulungiselelwa; weza kulungiselela, nokuncama ubomi bakhe, bube yintlawulelo yokukhulula abaninzi.
likasom människosonen har kommit, icke för att låta tjäna sig, utan för att tjäna och giva sitt liv till lösen för många.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwanjengokuba uisaya ebetshilo ngenxa engaphambili ukuthi, ukuba inkosi yemikhosi ibingasishiyelanga mbewu, ngesibe saba njengesodom, ngesibe senziwa safana negomora.
och det är såsom redan esaias har sagt: »om herren sebaot icke hade lämnat en avkomma kvar åt oss, då vore vi såsom sodom, vi vore gomorra lika.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba kwanjengokuba umbane ubaneka, uphuma kwelinye icala eliphantsi kwezulu, ukhanye usingise kwelinye eliphantsi kwezulu, uya kuba njalo nonyana womntu ngomhla wakhe.
ty såsom ljungelden, när den ljungar fram, lyser från himmelens ena ända till den andra, så skall det vara med människosonen på hand dag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wasibonayo nje isinyithi sixutywe nodongwe lodaka, baya kuzixuba nembewu yento engumntu; kodwa abayi kunamathelana, yabona, kwanjengokuba isinyithi singaxubeki nodongwe.
och att du såg järnet vara blandat med lerjord, det betyder att väl en beblandning där skall äga rum genom människosäd, men att delarna likväl icke skola hålla ihop med varandra, lika litet som järn kan förbinda sig med lera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kwanjengokuba babemangaliswa nguwe abaninzi (ibinje ukonakala imbonakalo yakhe, ukuda ingabi yeyomntu, nesithomo sakhe ukuda singabi sesoonyana baka-adam):
såsom många häpnade över honom, därför att hans utseende var vanställt mer än andra människors och hans gestalt oansenligare än andra människobarns,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bona bathi bakhonze umzekelo nesithunzi sezinto zasemazulwini, kwanjengokuba umoses wayehlatyelwe nguthixo, xa abeza kuwufeza umnquba; kuba wathi, khangela ukuba uzenze zonke izinto ngokomfuziselo owawuboniswayo entabeni.
i det att de tjäna i den helgedom som är en avbild och en skugga av den himmelska. om en sådan fick ock moses befallning genom en uppenbarelse, när han skulle förfärdiga tabernaklet. »se till», heter det, »att du gör allt efter den mönsterbild som har blivit dig visad på berget.»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baya kubazisa bonke abazalwana benu, bevela nabo ezintlangeni zonke, bengumnikelo kuyehova, bekhwele emahasheni, nasezinqwelweni, nasemathaleni, nakoondlebende, nakwiinkamelakazi, benyuke entabeni yam engcwele eyerusalem, utsho uyehova; kwanjengokuba oonyana bakasirayeli bewuzisa umnikelo wokudla ngesitya esihlambulukileyo endlwini kayehova.
och på hästar och i vagnar och bärstolar och på mulåsnor och dromedarer skola de från alla folk föra alla edra bröder fram till mitt heliga berg i jerusalem såsom ett spisoffer åt herren, säger herren, likasom israels barn i rena kärl föra fram spisoffer till herrens hus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: