İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
seeds
lima biji pisang
Son Güncelleme: 2020-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dry mustard
mustard kering
Son Güncelleme: 2014-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
vegetable mustard
sayur bayam
Son Güncelleme: 2014-09-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mustard. sesds
Son Güncelleme: 2021-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mustard in english
sayur sawi
Son Güncelleme: 2021-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mustard fried vegetables
sayur goreng
Son Güncelleme: 2021-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the scientific name of mustard
nama saintifik sawi putih
Son Güncelleme: 2014-09-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we shall set up just scales on the day of resurrection, and no soul will be wronged in the least. even if it be the weight of a mustard seed we shall produce it and we suffice as reckoners.
dan (ingatlah) kami akan mengadakan neraca timbangan yang adil untuk (menimbang amal makhluk-makhluk pada) hari kiamat; maka tidak ada diri sesiapa akan teraniaya sedikitpun; dan jika (amalnya) itu seberat biji sawi (sekalipun), nescaya kami akan mendatangkannya (untuk ditimbang dan dihitung); dan cukuplah kami sebagai penghitung.
and we set a just balance for the day of resurrection so that no soul is wronged in aught. though it be of the weight of a grain of mustard seed, we bring it. and we suffice for reckoners.
dan (ingatlah) kami akan mengadakan neraca timbangan yang adil untuk (menimbang amal makhluk-makhluk pada) hari kiamat; maka tidak ada diri sesiapa akan teraniaya sedikitpun; dan jika (amalnya) itu seberat biji sawi (sekalipun), nescaya kami akan mendatangkannya (untuk ditimbang dan dihitung); dan cukuplah kami sebagai penghitung.
and we shall set up balances of justice on the day of resurrection, then none will be dealt with unjustly in anything. and if there be the weight of a mustard seed, we will bring it. and sufficient are we as reckoners.
dan (ingatlah) kami akan mengadakan neraca timbangan yang adil untuk (menimbang amal makhluk-makhluk pada) hari kiamat; maka tidak ada diri sesiapa akan teraniaya sedikitpun; dan jika (amalnya) itu seberat biji sawi (sekalipun), nescaya kami akan mendatangkannya (untuk ditimbang dan dihitung); dan cukuplah kami sebagai penghitung.