Şunu aradınız:: teruggekom (Afrikanca - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Afrikaans

Romanian

Bilgi

Afrikaans

teruggekom

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Afrikanca

Romence

Bilgi

Afrikanca

- het jy eindelik teruggekom?

Romence

- eşti gata să dai ochii cu mine?

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

ons het teruggekom van 'n partytjie in stralsund.

Romence

ne-am întors de la o petrecere din stralsund.

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Afrikanca

en ná verloop van veertig dae het hulle teruggekom van die land te verken.

Romence

s'au întors dela iscodirea ţării după patruzeci de zile împlinite,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy het daarvandaan na die berg karmel gegaan en daarvandaan na samaría teruggekom.

Romence

de acolo s'a dus pe muntele carmel, de unde s'a întors la samaria.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

maar aan salomo is meegedeel dat símeï uit jerusalem na gat weggegaan en teruggekom het.

Romence

au dat de veste lui solomon că Şimei a plecat din ierusalim la gat, şi că s'a întors.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het my vyande agtervolg en hulle verdelg en nie teruggekom voordat ek hulle vernietig het nie.

Romence

urmăresc pe vrăjmaşii mei, şi -i nimicesc, nu mă întorc pînă nu -i nimicesc.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

elke keer as hy hulle gedood het, het hulle na hom gevra en teruggekom en god gesoek;

Romence

cînd îi lovea de moarte, ei Îl căutau, se întorceau şi se îndreptau spre dumnezeu;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

ek het my vyande agtervolg en hulle ingehaal, en ek het nie teruggekom voordat ek hulle vernietig het nie.

Romence

Îi zdrobesc, de nu pot să se mai ridice: ei cad supt picioarele mele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en ook nie na jerusalem opgegaan na die wat voor my apostels was nie, maar na arabië vertrek en weer teruggekom na damaskus.

Romence

nici nu m'am suit la ierusalim la cei ce au fost apostoli înainte de mine, ci m'am dus în arabia. apoi m'am întors din nou la damasc.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die sewentig het met blydskap teruggekom en gesê: here, ook die duiwels onderwerp hulle aan ons in u naam.

Romence

cei şaptezeci s'au întors plini de bucurie, şi au zis: ,,doamne, chiar şi dracii ne sînt supuşi în numele tău.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die engel wat met my gespreek het, het teruggekom en my gewek soos 'n man wat uit die slaap opgewek word.

Romence

Îngerul, care vorbea cu mine, s'a întors şi m'a trezit ca pe un om, pe care -l trezeşti din somnul lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en hy sê vir die losser: die stuk grond van ons broer eliméleg wil naómi, wat uit die veld van moab teruggekom het, verkoop.

Romence

apoi a zis celui ce avea drept de răscumpărare: ,,naomi, întorcîndu-se din ţara moabului, a vîndut bucata de pămînt care era a fratelui nostru elimelec.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en aan die einde van sewe jaar het die vrou uit die land van die filistyne teruggekom en uitgegaan om 'n beroep te doen op die koning vanweë haar huis en haar grond.

Romence

după şapte ani, femeia s'a întors din ţara filistenilor, şi s'a dus să roage pe împărat pentru casa şi ogorul ei.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die dienaar, die opsigter oor die snyers, antwoord en sê: dit is die jong moabitiese vrou wat saam met naómi uit die veld van moab teruggekom het;

Romence

slujitorul însărcinat cu privegherea secerătorilor a răspuns: ,,este o tînără moabită, care s'a întors cu naomi din ţara moabului.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en net toe jeróbeam, die seun van nebat, dit hoor--hy was in egipte waarheen hy vir koning salomo weggevlug het--het jeróbeam uit egipte teruggekom.

Romence

cînd a auzit lucrul acesta, ieroboam, fiul lui nebat, era în egipt, unde fugise de împăratul solomon; şi s'a întors din egipt.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarom het al die jode teruggekom uit al die plekke waarheen hulle verdryf was, en in die land juda na gedálja gekom, in mispa; en hulle het groot hoeveelhede wyn en somervrugte ingesamel.

Romence

Şi toţi iudeii aceştia, s'au întors din toate locurile, pe unde erau împrăştiaţi, au venit în ţara lui iuda la ghedalia, la miţpa, şi au avut un mare belşug de vin şi de poame de vară.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

daarop het benjamin in dié tyd teruggekom; en hulle het die vroue wat hulle uit die vroue van jabes in gílead in die lewe behou het, aan hulle gegee, maar só was daar vir hulle nie genoeg nie.

Romence

În timpul acela beniamiţii s'au întors şi li s'au dat de neveste acelea pe cari le lăsaseră cu viaţă din femeile din iabes din galaad. dar nu erau destule.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

dit is die inwoners van die provinsie wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge, wat nebukadnésar, die koning van babel, weggevoer het, en teruggekom het na jerusalem en juda, elkeen na sy stad;

Romence

iată pe cei din ţară cari s'au întors din robie, din aceia pe cari îi luase robi nebucadneţar, împăratul babilonului, şi cari s'au întors la ierusalim şi în iuda, fiecare în cetatea lui.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Afrikanca

en die hele vergadering wat uit die gevangenskap teruggekom het, het hutte gemaak en in die hutte gewoon; want van die dae van jésua af, die seun van nun, tot op daardie dag het die kinders van israel nie só gedoen nie; en daar was baie groot blydskap.

Romence

au citit în cartea legii lui dumnezeu în fiecare zi, din cea dintîi zi pînă la cea din urmă. au prăznuit sărbătoarea şapte zile, şi a fost o adunare de sărbătoare în ziua a opta, cum este poruncit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,344,675 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam