İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ich möchte diese gelegenheit nutzen, um ihnen mitzuteilen, daß uns dafür ein einziger beamter zur verfügung steht.
colgo l'occasione per comunicare agli onorevoli parlamentari che abbiamo un funzionario competente per tali questioni.
es handelt sich hiermit um rückstellungen zur erneuerung von kapitalanlagen.
per citare due esempi: a. in una fabbrica viene modificata l'organizzazione del lavoro; l'applicazione di tecniche del "primo livello" mostra che, dal punto di vista economico, non vi è al cuna differenza fra la vecchia e la nuova forma di or ganizzazione.
polen und portugal sind ihrer verpflichtung, der kommission die rechtsinstrumente zur umsetzung der richtlinie mitzuteilen, nicht nachgekommen.
contravvenendo ai propri obblighi polonia e portogallo non hanno notificato alla commissione gli strumenti giuridici di recepimento della direttiva.
1 buchst. d der grundverordnung ausdrücklich den begriff „ausfuhrverpflichtungen“ verwendet und nicht „ausgeführte mengen“.
1, lett. d), del regolamento base, abbia espressamente utilizzato il termine «impegni all’esportazione» invece di «quantitativi esportati».
auf nicht ausgeführte c-zucker-, c-isoglucose- und c-insulinsirup-mengen erhobene beträge.
importi corrispondenti agli importi riscossi sulla produzione dello zucchero c, dell'isoglucosio c e dello sciroppo d'inulina c non esportata.
echte abfälle sollten nicht ausgeführt, sondern gemäß unseren vorschriften über umweltgerechte mülldeponien entsorgt werden.
i rifiuti veri e propri non devono essere esportati, ma sottoposti al trattamento previsto conformemente alle corrette procedure di smaltimento dei rifiuti.