Şunu aradınız:: glad (İngilizce - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

glad

Malayca

saya sama sekali tidak gembira

Son Güncelleme: 2023-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

glad to hear that

Malayca

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Son Güncelleme: 2019-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm glad to hear

Malayca

maksud saya senang mendengarnya

Son Güncelleme: 2019-02-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am glad to have you

Malayca

glad to have you , thanks god

Son Güncelleme: 2020-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm glad to hear that

Malayca

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Son Güncelleme: 2019-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am glad to serve you

Malayca

adalah kehormatan kami untuk melayani anda

Son Güncelleme: 2021-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

glad for their effort past,

Malayca

berpuas hati dengan balasan amal usahanya (yang baik yang telah dikerjakannya di dunia), -

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm glad to hear from you

Malayca

saya gembira untuk mendengar daripada anda

Son Güncelleme: 2020-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm glad to see you now.

Malayca

saya tumpang gembira

Son Güncelleme: 2022-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

give glad tidings to the patient,

Malayca

dan berilah khabar gembira kepada orang-orang yang sabar:

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

apa maksud im so glad to meet you

Malayca

apa maksud saya sangat gembira dapat bertemu dengan anda

Son Güncelleme: 2021-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and give glad tidings to the generous.

Malayca

dan sampaikanlah berita gembira (dengan balasan yang sebaik-baiknya) kepada orang-orang yang berusaha supaya baik amalnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a guidance and glad tidings to believers,

Malayca

menjadi hidayah petunjuk dan berita gembira bagi orang-orang yang beriman,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a guidance and glad tidings for the believers.

Malayca

menjadi hidayah petunjuk dan berita gembira bagi orang-orang yang beriman,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

god has sent this glad news to comfort your hearts.

Malayca

dan allah tidak menjadikan (bantuan malaikat) itu melainkan sebagai berita gembira dan supaya hati kamu tenang tenteram dengannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but thee we only sent to give glad tidings and admonition.

Malayca

dan tidaklah kami mengutusmu (wahai muhammad) melainkan sebagai pembawa berita gembira (kepada orang-orang yang beriman) dan pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a guide: and glad tidings for the believers,-

Malayca

menjadi hidayah petunjuk dan berita gembira bagi orang-orang yang beriman,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and we sent thee but as a bearer of glad tidings and warner.

Malayca

dan tidaklah kami mengutusmu (wahai muhammad) melainkan sebagai pembawa berita gembira (kepada orang-orang yang beriman) dan pemberi amaran (kepada orang-orang yang ingkar).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but now has come unto you a bringer of glad tidings and a warner.

Malayca

kerana sesungguhnya telah datang kepada kamu seorang (rasul) pembawa berita gembira dan juga pembawa amaran.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(muhammad), give glad news to the people who have patience

Malayca

dan berilah khabar gembira kepada orang-orang yang sabar:

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,738,726,578 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam