Şunu aradınız:: c'est tres jolie, n'est ce pas (Fransızca - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Portuguese

Bilgi

French

c'est tres jolie, n'est ce pas

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Portekizce

Bilgi

Fransızca

c' est assez ironique, n' est-ce pas?

Portekizce

na verdade é bastante irónico.

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l'anglais est dur, n'est-ce pas ?

Portekizce

inglês é difícil, não é verdade?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas trop?

Portekizce

não será isso excessivo?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n'est-ce pas agaçant ?

Portekizce

isso não é irritante?

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas incohérent?

Portekizce

não se trata de uma incoerência?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas une contradiction?

Portekizce

não estamos perante uma contradição?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

insensé, n’est-ce pas ?

Portekizce

que é um disparate?

Son Güncelleme: 2017-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

difficile, n’ est-ce pas?

Portekizce

É difícil, não é verdade?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n’ est-ce pas hypocrite?

Portekizce

não é isto hipocrisia?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

matière à réflexion, n'est-ce pas?

Portekizce

alimento para pensamento, não?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas de l' optimisme pur?

Portekizce

não é isto puro oportunismo?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas, monsieur cohn-bendit?

Portekizce

não concorda comigo, senhor deputado cohn ­ bendit?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas eux qui posent problème?

Portekizce

não residirá o problema nesses mecanismos?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

pourquoi n’ est-ce pas le cas?

Portekizce

por que razão não se fez?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas là une condition sine qua non?

Portekizce

não se tratará, também neste caso, de uma condição sine qua non?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

ce n' était pas si terrible, n' est-ce pas?

Portekizce

ora bem, não custou muito, pois não?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

son travail n’ est pas très satisfaisant, n’ est-ce pas?

Portekizce

ele não se saiu muito bem, pois não?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

l' argent n' a pas d' odeur, n' est-ce pas!

Portekizce

o dinheiro não tem cor, não é?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas là une réelle injustice à réparer?

Portekizce

não estaremos perante uma verdadeira injustiça que há que reparar?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

n' est-ce pas cela qu' aurait dû faire la commission?

Portekizce

não era isto que a comissão deveria ter apresentado?

Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,724,078,793 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam