Şunu aradınız:: ascenderent (Latince - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Latin

Italian

Bilgi

Latin

ascenderent

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Latince

İtalyanca

Bilgi

Latince

ut ascenderent

İtalyanca

salendo

Son Güncelleme: 2021-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

convenerunt omnes in silo ut ascenderent et dimicarent contra eo

İtalyanca

quando gli israeliti seppero questo, tutta la loro comunità si riunì a silo per muover loro guerra

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

et addiderunt adhuc philisthim ut ascenderent et diffusi sunt in valle raphai

İtalyanca

i filistei salirono poi di nuovo e si sparsero nella valle di rèfaim

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

surrexitque iosue et omnis exercitus bellatorum cum eo ut ascenderent in ahi et electa triginta milia virorum fortium misit noct

İtalyanca

giosuè dunque e tutti quelli del popolo atti alla guerra si accinsero ad assalire ai; giosuè scelse trentamila uomini, guerrieri valenti, li inviò di nott

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

sicque faciebat per singulos annos cum redeunte tempore ascenderent templum domini et sic provocabat eam porro illa flebat et non capiebat cibu

İtalyanca

così succedeva ogni anno: tutte le volte che salivano alla casa del signore, quella la mortificava. anna dunque si mise a piangere e non voleva prendere cibo

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru

İtalyanca

la cosa piacque agli israeliti, i quali benedissero dio e non parlarono più di muover guerra ai figli di ruben e di gad, per devastare il paese che essi abitavano

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

facta ergo seditione non minima paulo et barnabae adversum illos statuerunt ut ascenderent paulus et barnabas et quidam alii ex illis ad apostolos et presbyteros in hierusalem super hac quaestion

İtalyanca

poiché paolo e barnaba si opponevano risolutamente e discutevano animatamente contro costoro, fu stabilito che paolo e barnaba e alcuni altri di loro andassero a gerusalemme dagli apostoli e dagli anziani per tale questione

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

dixitque saul cineo abite recedite atque descendite ab amalech ne forte involvam te cum eo tu enim fecisti misericordiam cum omnibus filiis israhel cum ascenderent de aegypto et recessit cineus de medio amalec

İtalyanca

disse inoltre saul ai keniti: «andate via, ritiratevi dagli amaleciti prima che vi travolga insieme con loro, poiché avete usato benevolenza con tutti gli israeliti, quando uscivano dall'egitto». i keniti si ritirarono da amalek

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

ita tamen ut prius ascenderent et flerent coram domino usque ad noctem consulerentque eum et dicerent debeo ultra procedere ad dimicandum contra filios beniamin fratres meos an non quibus ille respondit ascendite ad eum et inite certame

İtalyanca

gli israeliti andarono a piangere davanti al signore fino alla sera e consultarono il signore, dicendo: «devo continuare a combattere contro beniamino mio fratello?». il signore rispose: «andate contro di loro»

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Latince

silvano colonis italiae traicit luci fiunt ascenderent ad aedificandum. pater (ii pater) familias modo: "grex dispersus israel, elegantiam consecuti sunt rami (cum ramis i) pinorum capita columnarum, sertis! sucus in caritate silam pino ". deinde deum quaerit: "sylvan, agris silvisque muniti praesidio tueri morbo ut eiciam usque ad villam quæ familias et custodiunt!".

İtalyanca

Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,743,265,184 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam