İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
valstis, kas parakstījušas šo konvenciju,
gli stati firmatari della presente convenzione,
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
iestādes bija parakstījušas 2003. gada martā.
termediazione e l’outsourcing frontaliere, è proseguito il processo di internazionalizzazione.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pašreiz šo saprašanās memorandu parakstījušas 50 puses.
il pi ha raccolto finora oltre 50 firme.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to apliecinot, šo konvenciju parakstījušas pilnvarotas personas.
in fede di che, i sottoscritti debitamente autorizzati a tal fine hanno firmato la presente convenzione.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
visas savienības dalībvalstis minēto līgumu ir parakstījušas.
tutti gli stati membri dell'unione hanno firmato il trattato.
Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
valstis, kas parakstījušas Ākk protokolu un nolīgumu ar indiju
paesi firmatari del protocollo acp e dell'accordo india
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to apliecinot, attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas šo līgumu
to apliecinot, attiecigi pilnvarotas personas ir parakstijusas so ligumu
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to apliecinot, attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas šo protokolu.
d) ciascuna dichiarazione rilasciata da una parte contraente o firmataria;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
sadarbība ar citām valstīm, kas parakstījušas stabilizācijas un asociācijas nolīgumu
cooperazione con altri paesi che hanno firmato un accordo di stabilizzazione e di associazione
Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nacionālās federācijas ir parakstījušas sadarbības protokolu ar finanšu federālo pārvaldi.
gli ordini nazionali hanno firmato un protocollo di collaborazione con il servizio pubblico federale delle finanze.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to apliecinot, attiecīgo valdību pilnvarotās personas, ir parakstījušas šo konvenciju.
articolo xxixratifica, accettazione o approvazione
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to apliecinot, atbilstošo valdību attiecīgi pilnvarotas personas ir parakstījušas šo konvenciju.
in fede di che i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo dai rispettivi governi, hanno firmato la presente convenzione.
Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
konvencijas, ko dalībvalstis parakstījušas, pamatojoties uz ek līguma 293. pantu.
le convenzioni firmate tra stati membri sulla base dell'articolo 293 del trattato ce.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Ākk Āfrikas, karību jūras un klusā okeāna valstis, kas parakstījušas kotonū nolīgumu
acp paesi dell'africa, dei caraibi e del pacifico firmatari dell'accordo di cotonouala paesi in via di sviluppo dell'america latina e dell'asia
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
toir parakstījušas visastrīs pp3iesaistītās dalīvalstis(fran-cija, spānija un protugāle).
esisteinoltre un osservatore esterno chefornisce unriscontro globale all’agenzia esecutiva ten-t sull’intero processo di valutazione esterna.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e) savstarpējas konvencijas, ko dalībvalstis parakstījušas saskaņā ar ek līguma 293. pantu;
e) le convenzioni firmate tra stati membri sulla base dell'articolo 293 del trattato ce;
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“pievienošanās procesā esošajās valstīs, kas 2005. gada 25. aprīlī ir parakstījušas pievienošanās līgumu,”;
“nei paesi in via d’adesione che il 25 aprile 2005 hanno firmato il trattato di adesione”.
Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Šis līgums sastādīts angliski, un pušu pilnvarotie pārstāvji to pienācīgā kārtā parakstījuši.
il presente accordo è redatto in inglese ed è debitamente sottoscritto dai rappresentanti debitamente autorizzati delle parti.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: