Şunu aradınız:: autenticității (Romence - İtalyanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Romanian

Italian

Bilgi

Romanian

autenticității

Italian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Romence

İtalyanca

Bilgi

Romence

conservarea autenticității produsului:

İtalyanca

salvaguardia dell’autenticità del prodotto

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

se solicită controlul autenticității și exactității prezentului certificat.

İtalyanca

È richiesto il controllo dell'autenticità e della regolarità del presente certificato

Son Güncelleme: 2012-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

1/95, în scopul verificării autenticității și a regularității certificatelor.

İtalyanca

1/95, per il controllo dell’autenticità e regolarità dei certificati.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

la cerere, pasagerii trebuie să prezinte dovada autenticității lichidului exceptat; sau

İtalyanca

se gli viene chiesto, il passeggero deve fornire una prova dell’autenticità del liquido esentato; oppure

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

echipamente de stabilire a autenticității bancnotelor (banknote authenticaton machines) (bam)

İtalyanca

apparecchiature per il controllo dell’autenticità delle banconote (bam)

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

la cerere, pasagerii trebuie să prezinte dovada autenticității lichidului, aerosolului și a gelului exceptat; sau

İtalyanca

se gli viene chiesto, il passeggero deve fornire una prova dell'autenticità del lag esentato; o

Son Güncelleme: 2014-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

bancnotele euro sunt procesate separat și sunt predate imediat bcn pentru stabilirea autenticității, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la depunerea în echipament

İtalyanca

le banconote in euro sono trattate separatamente e consegnate immediatamente alla bcn per il controllo di autenticità entro e non oltre 20 giorni lavorativi dalla data in cui è avvenuto il deposito nell’apparecchiatura

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

de modificare a deciziei bce/2010/14 privind verificarea autenticității și a calității și repunerea în circulație a bancnotelor euro

İtalyanca

recante modifica alla decisione bce/2010/14 relativa al controllo dell’autenticià e idoneità delle banconote in euro e al loro ricircolo

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

acestea sunt procesate separat și sunt predate imediat autorităților naționale competente pentru stabilirea finală a autenticității, în cel mult 20 de zile lucrătoare de la procesarea de către echipament

İtalyanca

tali biglietti sono trattati separatamente e consegnati immediatamente alle autorità nazionali competenti per il controllo finale di autenticità, entro e non oltre 20 giorni lavorativi dalla data del trattamento da parte del dispositivo.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

imagine și format recunoscute, dar unul sau mai multe dintre elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament nu este detectat de echipament sau se află în mod evident în afara marjei de toleranță

İtalyanca

immagine e dimensioni corrispondono, ma uno o più elementi di riconoscimento controllati dall’apparecchiatura non sono riconosciuti o risultano chiaramente al di fuori dei parametri di tolleranza

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

aceste elemente de siguranță facilitează verificarea autenticității noii bancnote de 50 eur prin utilizarea metodei „atinge, privește, înclină”.

İtalyanca

queste caratteristiche di sicurezza facilitano il controllo dell’autenticità del nuovo biglietto da €50, con il metodo “toccare, guardare, muovere”.

Son Güncelleme: 2017-04-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

imagine și format recunoscute, dar nu toate elementele de stabilire a autenticității verificate de echipament sunt recunoscute din cauza abaterilor de la calitate și/sau de la marja de toleranță.

İtalyanca

immagine e dimensioni corrispondono, ma non tutti gli elementi di riconoscimento controllati dall’apparecchiatura sono conformi ai parametri di qualità e/o rientrano nei parametri di tolleranza.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

agenților care operează cu numerar care au externalizat altor agenți care operează cu numerar verificarea autenticității și a calității li se poate solicita să furnizeze bcn informații detaliate cu privire la aceștia din urmă, inclusiv aranjamentele privind externalizarea.

İtalyanca

ai soggetti che operano con il contante i quali abbiano esternalizzato i controlli di autenticità e di idoneità ad altri soggetti che operano con il contante può essere richiesto di fornire alla bcn informazioni dettagliate su questi ultimi, compresi gli accordi relativi all’esternalizzazione.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

decizia este învestită cu formulă executorie, fără îndeplinirea nici unei alte formalități decât cea a verificării autenticității acestui titlu de către autoritatea națională pe care guvernul fiecărui stat membru o desemnează în acest scop și a cărei desemnare este adusă la cunoștința comisiei și curții de justiție a uniunii europene.

İtalyanca

la formula esecutiva è apposta, con la sola verificazione dell'autenticità del titolo, dall'autorità nazionale che il governo di ciascuno degli stati membri designerà a tal fine, informandone la commissione e la corte di giustizia dell'unione europea.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

1/96 prevede că operațiunea de control al autenticității și al regularității certificatelor este efectuată în cadrul asistenței reciproce prevăzute la articolul 29 și în anexa 7 la decizia nr. 1/95.

İtalyanca

1/96 stabilisce che il controllo dell’autenticità e della regolarità dei certificati è effettuato nel contesto della mutua assistenza ai sensi dell’art. 29 e dell’allegato 7 della decisione n. 1/95. la

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

În cazul în care un agent care operează cu numerar a externalizat unui alt agent care operează cu numerar verificarea autenticității și a calității, datele sunt furnizate de agentul desemnat conform articolului 3 alineatul (2).

İtalyanca

se un soggetto che opera con il contante ha esternalizzato i controlli di autenticità e di idoneità ad un altro soggetto che opera con il contante, i dati sono forniti dal soggetto designato in conformità dell’articolo 3, paragrafo 2.

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Romence

datorită caracterului tehnic al actelor de punere în aplicare respective, ar trebui să se utilizeze procedura de examinare pentru adoptarea actelor de punere în aplicare privind introducerea cardurilor profesionale europene pentru anumite profesii, formatul cardului profesional european, prelucrarea cererilor scrise, traducerile care trebuie furnizate de solicitant în sprijinul oricărei cereri de emitere a unui card profesional european, detaliile documentelor solicitate în temeiul directivei 2005/36/ce pentru depunerea unei cereri complete, procedurile pentru efectuarea și prelucrarea plăților pentru respectivul card, normele referitoare la modalitățile, situațiile și documentele în cazul cărora autoritățile competente pot solicita copii certificate pentru profesia respectivă, specificațiile tehnice și măsurile necesare pentru a asigura integritatea, confidențialitatea și acuratețea informațiilor conținute în cardul profesional european și în dosarul imi, condițiile și procedurile pentru emiterea unui card profesional european, normele privind condițiile de acces la dosarul imi, mijloacele tehnice și procedurile pentru verificarea autenticității și valabilității unui card profesional european și aplicarea mecanismului de alertă.

İtalyanca

in considerazione della natura tecnica di tali atti di esecuzione, la procedura di esame dovrebbe essere utilizzata per l’adozione di atti di esecuzione per quanto concerne l’introduzione di tessere professionali europee per determinate professioni, il formato della tessera professionale europea, il trattamento delle domande scritte, le traduzioni che il richiedente deve fornire a sostegno di una domanda di rilascio di una tessera professionale europea, i dettagli relativi ai documenti richiesti a norma della direttiva 2005/36/ce per presentare una domanda completa, le procedure di pagamento e di trattamento dei pagamenti in relazione a tale tessera, le norme che stabiliscono come, quando e per quale tipo di documenti, le autorità competenti possono chiedere copie certificate per la professione interessata, le specifiche tecniche e le misure necessarie per garantire integrità, riservatezza e accuratezza delle informazioni contenute nella tessera professionale europea e nel fascicolo dell’imi, le condizioni e le procedure per il rilascio della tessera professionale europea, le norme concernenti le condizioni di accesso al fascicolo imi, le procedure e i mezzi tecnici per verificare l’autenticità e la validità della tessera professionale europea e l’applicazione del sistema di allerta.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,726,956,622 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam