İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
vid oèni veseli srce, dobar glas goji kosti.
ma te marama o nga kanohi ka koa ai te ngakau: a ma te rongo pai ka momona ai nga wheua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veselo srce veseli lice, a alost u srcu obara duh.
ma te koa o te ngakau ka pai ai te mata: ma te pouri ia o te ngakau ka maru ai te wairua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
slava gospodu uvek; nek se veseli gospod za dela svoja!
kia whai kororia a ihowa ake ake, kia hari a ihowa ki ana mahi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
u grehu je zlog èoveka zamka, a pravednik peva i veseli se.
he rore kei roto i te he o te tangata kino; ko te tangata tika ia he waiata tana, he koa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
blagosloven da je izvor tvoj, i veseli se enom mladosti svoje;
kia manaakitia tau puna wai: kia koa ano koe ki te wahine o tou taitamarikitanga
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o njemu se veseli srce nae; jer se u sveto ime njegovo uzdamo.
hari tonu to tatou ngakau ki a ia; no tatou hoki i whakawhirinaki ki tona ingoa tapu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hvalite se svetim imenom njegovim; nek se veseli srce onih koji trae gospoda.
whakamanamana ki tona ingoa tapu: kia hari te ngakau o te hunga e rapu ana i a ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
prinesi i zahvalne rtve, i jedi ih onde, i veseli se pred gospodom bogom svojim.
patua hoki nga whakahere mo te pai, a kainga ki reira; me te koa ano ki te aroaro o ihowa, o tou atua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
neka se, dakle, veseli otac tvoj i mati tvoja, i neka se raduje roditeljka tvoja.
kia hari tou papa raua ko tou whaea, ina, kia koa te wahine i whanau ai koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kad se umnoavaju pravednici, veseli se narod; a kad vlada bezbonik, uzdie narod.
ka whakanuia te hunga tika, ka koa te iwi; ka kingi te tangata kino, ka aue te iwi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i veseli se svakim dobrom koje ti da gospod bog tvoj i domu tvom, ti i levit i doljak koji je kod tebe.
ka koa hoki ki nga mea pai katoa i homai e ihowa, e tou atua, ki a koutou ko tou whare, a koe, me te riwaiti me te manene i roto i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je li to va veseli grad, èija je starina od davnina? njegove æe ga noge zaneti daleko u tudjinstvo.
ko to koutou pa koa ianei tenei, ko tona tawhito nei no nga ra ano onamata? na ona waewae hoki ia i kawe ki tawhiti noho ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ako ste pravo i poteno radili danas prema jerovalu i njegovom domu, veselite se s avimeleha i on neka se veseli s vas.
na ki te mea he pono, he tika, ta koutou i mea ai ki a ierupaara ratou ko tona whare i tenei ra, kia hari ki a apimereke, kia hari hoki ia ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ali da èovek ivi mnogo godina i svagda se veseli, pa se opomene dana tamnih kako æe ih biti mnogo, sve to je bilo biæe tatina.
ae ra, ki te maha nga tau e ora ai te tangata, kia hari ia ki aua tau katoa; engari kia mahara ia ki nga tau o te pouri, tera hoki e maha. ko nga mea e haere ake ana he horihori katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a loza im reèe: zar ja da ostavim vino svoje, koje veseli boga i ljude, pa da idem da tumaram za druga drveta?
na ka mea te waina ki a ratou, kia whakarerea koia e ahau toku waina e whakahari nei i te atua, i te tangata, a kia haere ki runga i nga rakau tiwhaiwhai ai
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
raduj se i veseli se, kæeri edomska, koja ivi u zemlji uzu! doæi æe do tebe èaa, opiæe se, i otkriæe se.
kia hari, kia koa, e te tamahine a eroma e noho na i te whenua o uhu; ka tae atu ano te kapu ki a koe; ka haurangi koe, ka whakarere ano koe i ou kakahu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i kazaæu dui svojoj: duo! ima mnogo imanje na mnogo godina; poèivaj, jedi, pij, veseli se.
katahi ahau ka mea ki toku wairua, e toku wairua, ka maha au mea papai kei te rongoa mo nga tau e maha; noho noa iho, e kai, e inu, kia koa te ngakau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
veseli se, nerotkinjo koja ne radja, zapevaj i poklikni ti, koja ne trpi muke od porodjaja, jer pusta ima vie dece nego li ona koja ima mua, veli gospod.
waiata, e te pakoko, e koe kahore ano nei i whanau: kia pakaru mai te waiata, hamama, e koe kahore ano kia whakamamae: he tini hoki nga tamariki a te noho kau i nga tamariki a te mea whai hoa, e ai ta ihowa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
zato ja hvalih veselje, jer nema nita bolje èoveku pod suncem nego da jede i pije i da se veseli; i to mu je od truda njegovog za ivota njegovog, koji mu bog da pod suncem.
katahi ahau ka whakamoemiti ki te koa; no te mea kahore he mea pai ake ma te tangata i raro i te ra, ko te kai anake, ko te inu, ko te harakoa: ko tera hoki e mau ki a ia i roto i tona mauiui i nga ra o tona oranga, i homai nei e te atua ki a ia i raro i te ra
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pevajte, nebesa, i veseli se, zemljo, podvikujte, gore, veselo; jer gospod utei svoj narod, i na nevoljnike svoje smilova se.
waiata, e nga rangi; kia hari hoki, e te whenua; kia pakaru mai ta koutou waiata, e nga maunga: ka whakamarie hoki a ihowa i tana iwi, ka aroha hoki ki ana kua tukinotia nei
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: