İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan, at nangalipol ang mga sandata na pandigma!
ach, jakť jsou padli udatní, a zahynula odění válečná.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
doo'y nangabuwal ang mga manggagawa ng kasamaan: sila'y nangalugmok at hindi makakatindig.
hažť nedotírá na mne noha pyšných, a ruka bezbožníků ať mne nezavozuje. [ (psalms 36:13) tam, kdež padají činitelé nepravosti, poraženi bývají, a nemohou povstati. ]
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
huwag tumakas ang maliksi, o tumanan man ang makapangyarihan; sa hilagaan sa tabi ng ilog eufrates ay nangatisod sila at nangabuwal.
aby neutekl čerstvý, a neušel silný, aby na půlnoci o břeh řeky eufrates zavadili a padli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ni huwag din naman tayong makiapid, na gaya ng ilan sa kanila na nangakiapid, at ang nangabuwal sa isang araw ay dalawangpu at tatlong libo.
aniž smilněme, jako někteří z nich smilnili, a padlo jich jeden den třimecítma tisíců.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang apat na ito ay ipinanganak sa higante sa gath; nangabuwal sa pamamagitan ng kamay ni david, at ng kamay ng kaniyang mga lingkod.
ti čtyři byli synové jednoho obra v gát, kteříž padli od ruky davidovy a od ruky služebníků jeho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang iyong kaluwalhatian, oh israel, ay napatay sa iyong matataas na dako! ano't nangabuwal ang mga makapangyarihan!
Ó kráso izraelská, na výsostech tvých zraněni, jakť jsou padli udatní!
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang mga ito ang ipinanganak sa higante sa gath, at sila'y nangabuwal sa pamamagitan ng kamay ni david, at sa pamamagitan ng kamay ng mga lingkod niya.
ti byli synové jednoho obra v gát, kteříž padli od ruky davidovy a od ruky služebníků jeho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
silang lahat ay nangagiinit na parang hurno, at nilalamon ang kanilang mga hukom; lahat nilang hari ay nangabuwal: wala sa kanila na tumawag sa akin.
všickni napořád rozpáleni jsou jako pec, a zžírají soudce své; všickni králové jejich padají, aniž kdo z nich volá ke mně.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at ang mga lalake sa bayan ay nagsilabas at nakipagbaka kay joab: at nangabuwal ang iba sa bayan, sa mga lingkod ni david; at si uria na hetheo ay namatay rin.
a vyskočivše muži z města, bojovali proti joábovi. i padli někteří z lidu, z služebníků davidových, také i uriáš hetejský zabit.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ang assur ay nandoon at ang buo niyang pulutong; ang kaniyang mga libingan ay nangasa palibot niya: silang lahat na nangapatay, na nangabuwal sa pamamagitan ng tabak;
tam jest assur i všecka zběř jeho, jehož hrobové jsou vůkol tohoto. všickni ti byvše zbiti, padli od meče.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at aking pinaglilipol, at aking pinagsasaktan sila, na anopa't sila'y hindi nangakabangon: oo, sila'y nangabuwal sa paanan ko.
docela jsem je vyhubil a sprobodal jsem je, tak že nepovstanou; i padli pod nohy mé.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at hinawakan sa ulo ng bawa't isa sa kanila ang kaniyang kaaway, at isinaksak ang kaniyang tabak sa tagiliran ng kaniyang kaaway; sa gayo'y nangabuwal sila na magkakasama: kaya't ang dakong yaon ay tinatawag na helcath-assurim na nasa gabaon.
kteřížto ujavše jeden každý za hlavu bližního svého, vrazil meč svůj v bok tovaryše svého, i padli spolu. protož nazváno jest místo to helkat hassurim, a jest v gabaon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: