您搜索了: milyen ugyes vagy (匈牙利语 - 英语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Hungarian

English

信息

Hungarian

milyen ugyes vagy

English

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

匈牙利语

英语

信息

匈牙利语

nagyon ugyes vagy

英语

vigyázz magadra bibi

最后更新: 2021-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

匈牙利语

nem látod milyen ügyesen ugrott?

英语

see how easily he jumped up!'

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

匈牙利语

lám, milyen ügyesen felhasználnak minden fát vagy bokrot fedezékül, és nem teszik ki magukat bambán íjászaink nyílzáporának.

英语

see ye how dexterously they avail themselves of every cover which a tree or bush affords, and shun exposing themselves to the shot of our cross-bows?

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

匈牙利语

Üdvözlöm john bowis kitűnő jelentését, valamint azt, hogy milyen ügyesen oldotta fel az eredeti javaslattervezetben felvetett számos, jogos aggályt.

英语

i welcome john bowis's excellent report and his skilful resolution of the many legitimate concerns that were with the original draft proposal.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

匈牙利语

azután a lovakra, a mai versenyekre és arra fordúlt a szó, hogy vronszkij atlasznij-a milyen ügyesen nyerte meg az első díjat.

英语

then they talked about horses, about that day's races, and how gallantly vronsky's atlasny had won the first prize.

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

匈牙利语

ha már a nehezebb pályákkal kezd foglalkozni, rá fog jönni, hogy a kgoldrunner milyen ügyesen ötvözi az akció-, a stratégiai és logikai elemeket.

英语

when you move on to play more advanced levels, you will find that kgoldrunner combines action, strategy and puzzle solving -- all in one game.

最后更新: 2017-01-19
使用频率: 1
质量:

参考: Lofarkas

匈牙利语

de milyen nagyszerű inas volt, milyen ügyes, milyen buzgó, milyen fáradhatatlan, csöppet sem kotnyeles, csöppet sem fecsegő, nem egy ó- vagy újvilágbeli kollégája példát vehetett volna róla!

英语

but what a servant he was, clever, zealous, indefatigable, not indiscreet, not talkative, and he might have been with reason proposed as a model for all his biped brothers in the old and new worlds!

最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:

参考: Lofarkas

匈牙利语

Üdvözlöm john bowis kitűnő jelentését, valamint azt, hogy milyen ügyesen oldotta fel az eredeti javaslattervezetben felvetett számos, jogos aggályt. a jelentés a betegek szükségleteire, és nem a betegek anyagi eszközeire épít. a kórházi ellátás és az előzetes engedélyezés fogalma megbeszélés tárgyát képezte, és ha jól tudom, a tanáccsal és a bizottsággal egyeztetve került kialakításra. a minőségi normák továbbra is tagállami hatáskörben maradnak, míg a biztonsági normák európai szintű hatáskörbe kerülnek. az egyablakossal egyenértékű betegtájékoztatási források alapvető fontosságúak lesznek minden egyes tagállamban, és azt célozzák majd, hogy a betegek megalapozottan tudjanak választani, a vények kölcsönös elismerésére vonatkozó rendelkezés pedig – véleményem szerint – e jogszabály kiemelkedő jelentőségű pontja lesz, melynek mihamarabb érvényt kell szerezni.

英语

i welcome john bowis’s excellent report and his skilful resolution of the many legitimate concerns that were with the original draft proposal. the report is based on patients’ needs and not patients’ means. the definitions of hospital care and prior authorisation have been discussed and, i understand, agreed with council and commission. quality standards will remain a member state competence, while safety standards a european-wide one. one-stop-shop equivalent sources of patient information will be essential in every member state to allow informed choices by patients, and the provision of mutual recognition of prescriptions, i think, will be a very important add-on to this piece of legislation and must follow on quickly.

最后更新: 2014-05-25
使用频率: 1
质量:

参考: Lofarkas

获取更好的翻译,从
7,724,333,786 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認