Ben sana deliyim - Turkish - German 翻译和实例
MyMemory,世界上最大的翻译记忆库
Click to expand

语言对: Click to swap content  主题   
询问Google

您搜索了: ben sana deliyim ( 土耳其语 - 德语 )

    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

土耳其语

德语

信息

土耳其语

‹‹Bugün ben sana baba oldum.

德语

Ich will von der Weisheit predigen, daß der HERR zu mir gesagt hat: "Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeuget:

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

Ben artık dünyada değilim, ama onlar dünyadalar. Ben sana geliyorum. Kutsal Baba, onları bana verdiğin kendi adınla koru ki, bizim gibi bir olsunlar.

德语

Und ich bin nicht mehr in der Welt; sie aber sind in der Welt, und ich komme zu dir. Heiliger Vater, erhalte sie in deinem Namen, die du mir gegeben hast, daß sie eins seien gleichwie wir.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Melek bana, ‹‹Neden şaştın?›› diye sordu. ‹‹Kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını ben sana açıklayayım.

德语

Und der Engel spricht zu mir: Warum verwunderst du dich? Ich will dir sagen das Geheimnis von dem Weibe und von dem Tier, das sie trägt und hat sieben Häupter und zehn Hörner.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Nitekim Mesih de başkâhin olmak için kendi kendini yüceltmedi. Ona, ‹‹Sen benim Oğlumsun, Bugün ben sana Baba oldum››

德语

Also auch Christus hat sich nicht selbst in die Ehre gesetzt, daß er Hoherpriester würde, sondern der zu ihm gesagt hat: "Du bist mein lieber Sohn, heute habe ich dich gezeuget."

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

Çünkü Tanrı meleklerin herhangi birine, ‹‹Sen benim Oğlumsun, Bugün ben sana Baba oldum›› Ya da, ‹‹Ben Ona Baba olacağım, O da bana Oğul olacak››

德语

Denn zu welchem Engel hat er jemals gesagt: "Du bist mein lieber Sohn, heute habe ich dich gezeugt"? und abermals: "Ich werde sein Vater sein, und er wird mein Sohn sein"?

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

土耳其语

İsa ona, ‹‹Ben sana, ‹İman edersen Tanrının yüceliğini göreceksin› demedim mi?›› dedi.

德语

Jesus spricht zu ihr: Habe ich dir nicht gesagt, so du glauben würdest, du würdest die Herrlichkeit Gottes sehen?

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

‹‹Biz de size Müjdeyi duyuruyoruz: Tanrı İsayı diriltmekle, atalarımıza verdiği sözü, onların çocukları olan bizler için yerine getirmiştir. İkinci Mezmurda da yazıldığı gibi: ‹Sen benim Oğlumsun, Bugün ben sana Baba oldum.›

德语

Und wir verkündigen euch die Verheißung, die zu unseren Vätern geschehen ist,

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Ona de ki, ‹RAB şöyle diyor: Ben sana karşıyım! Kılıcımı kınından çıkaracak, içindeki doğru kişiyi de kötü kişiyi de kesip yok edeceğim.

德语

und sprich zum Lande Israel: So spricht der HERR HERR: Siehe, ich will an dich; ich will mein Schwert aus der Scheide ziehen und will in dir ausrotten beide, Gerechte und Ungerechte.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Yıldızbilimciler gittikten sonra Rabbin bir meleği Yusufa rüyada görünerek, ‹‹Kalk!›› dedi, ‹‹Çocukla annesini al, Mısıra kaç. Ben sana haber verinceye dek orada kal. Çünkü Hirodes öldürmek için çocuğu aratacak.››

德语

Da sie aber hinweggezogen waren, siehe, da erschien der Engel des HERRN dem Joseph im Traum und sprach: Stehe auf und nimm das Kindlein und seine Mutter zu dir und flieh nach Ägyptenland und bleib allda, bis ich dir sage; denn es ist vorhanden, daß Herodes das Kindlein suche, dasselbe umzubringen.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü, ey Egemen RAB, kulunu tanıyorsun.

德语

Und was soll David mehr reden mit dir? Du erkennst deinen Knecht, HERR HERR!

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Ben sana karşı suç işlemedim. Ama sen benimle savaşmaya kalkışmakla bana haksızlık ediyorsun. Hakim olan RAB, İsraillilerle Ammonlular arasında bugün hakemlik yapsın.››

德语

Ich habe nichts an dir gesündigt, und du tust so übel an mir, daß du wider mich streitest. Der HERR, der da Richter ist, richte heute zwischen Israel und den Kindern Ammon.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Elişa öküzleri bırakıp İlyasın ardından koştu ve, ‹‹İzin ver, annemle babamı öpeyim, sonra seninle geleyim›› dedi. İlyas, ‹‹Geri dön, ben sana ne yaptım ki?›› diye karşılık verdi.

德语

Er aber ließ die Rinder und lief Elia nach und sprach: Laß mich meinen Vater und meine Mutter küssen, so will ich dir nachfolgen. Er sprach zu ihm: Gehe hin und komme wieder; bedenke, was ich dir getan habe!

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Eşeğe palan vurup uşağına, ‹‹Haydi yürü, ben sana söylemedikçe yavaşlama›› dedi.

德语

Und sie sattelte die Eselin und sprach zum Knecht: Treibe fort und säume nicht mit dem Reiten, wie ich dir sage!

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Yehu oradan ayrıldı. Yolda kendisine doğru gelen Rekav oğlu Yehonadavla karşılaştı. Ona selam vererek, ‹‹Ben sana karşı iyi duygular besliyorum, sen de aynı duygulara sahip misin?›› diye sordu. Yehonadav, ‹‹Evet›› diye yanıtladı. Yehu, ‹‹Öyleyse elini ver›› dedi. Yehonadav elini uzattı. Yehu onu arabasına alarak,

德语

Und da er von dannen zog, fand er Jonadab, den Sohn Rechabs, der ihm begegnete. Und er grüßte ihn und sprach zu ihm: Ist dein Herz richtig wie mein Herz mit deinem Herzen? Jonadab sprach: Ja. Ist's also, so gib mir deine Hand! Und er gab ihm seine Hand! Und er ließ ihn zu sich auf den Wagen sitzen

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Yoav, ‹‹Aramlılar benden güçlü çıkarsa, yardımıma gelirsin›› dedi, ‹‹Ama Ammonlular senden güçlü çıkarsa, ben sana yardıma gelirim.

德语

und sprach: Wenn mir die Syrer zu stark werden, so komm mir zu Hilfe; wo dir aber die Kinder Ammon zu stark werden, will ich dir helfen.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Yoav, ‹‹Aramlılar benden güçlü çıkarsa, yardımıma gelirsin›› dedi, ‹‹Ama Ammonlular senden güçlü çıkarsa, ben sana yardıma gelirim.

德语

und sprach: Werden mir die Syrer überlegen sein, so komm mir zu Hilfe; werden aber die Kinder Ammon dir überlegen sein, so will ich dir zu Hilfe kommen.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

İşayı kurban törenine çağır. O zaman ne yapman gerektiğini ben sana bildireceğim. Sana belirteceğim kişiyi benim adıma kral olarak meshedeceksin.››

德语

Und sollst Isai zum Opfer laden; da will ich dir weisen, was du tun sollst, daß du mir salbest, welchen ich dir sagen werde.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Kulunu onurlandırdın, ben sana başka ne diyebilirim ki! Çünkü sen kulunu tanıyorsun.

德语

Was soll David mehr sagen zu dir, daß du deinem Knecht herrlich machst? Du erkennst deinen Knecht.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

土耳其语

Ruben babasına, ‹‹Benyamini geri getirmezsem, iki oğlumu öldür›› dedi, ‹‹Onu bana teslim et, ben sana geri getireceğim.››

德语

Ruben antwortete seinem Vater und sprach: Wenn ich dir ihn nicht wiederbringe, so erwürge meine zwei Söhne; gib ihn nur in meine Hand, ich will ihn dir wiederbringen.

最后更新: 2012-05-04
主题: Religion
使用频率: 1
质量:

添加一条翻译

搜索 人工翻译句子



用户现在正在寻求帮助: redtube italiano (意大利语>英语) | i take those pictures of cars with the (英语>印尼语) | bf vedeo (印地语>英语) | marathi nibandh vadhati loksankhya shap ki vardan (印地语>英语) | a bit sick (英语>他加禄语) | rekreačních (捷克语>马耳他语) | par ardua ad astra (拉丁语>英语) | magna terra est (拉丁语>英语) | tapal (古吉拉特语>英语) | what about you meaning in hindi (英语>印地语) | švirkščiama (立陶宛语>葡萄牙语) | portrait orientation (英语>简体中文) | diëten (荷兰语>法语) | neis iawn joia dy hun (威尔士语>英语) | yours sincerely (法语>英语)


举报滥用  | 关于 MyMemory   | 联系我们


您的语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsNederlandsSvenskaРусский日本語汉语한국어Türkçe

Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認