来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dessen ablesung wird nach absprache mit der erscheinenden partei ausgelassen
omessa la lettura per espressa dispensa avuta dal comparente
最后更新: 2019-12-14
使用频率: 1
质量:
参考:
nehmen sie advagraf immer genau nach absprache mit ihrem arzt ein.
prenda advagraf seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
nehmen sie actelsar hct immer genau nach absprache mit ihrem arzt ein.
prenda sempre actelsar hct seguendo esattamente le istruzioni del medico.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
diese vorschläge werden nach absprache mit den betroffenen ländern unter breitet.
in base alle informazioni disponibili, questa prescrizione è considerata soddisfacente e non è oggetto di contestazioni.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
• anschaffung der nötigsten arbeits- und kommunikationsmittel nach absprache mit dem verwaltungsrat,
• acquisire un minimo di strumentazione necessaria a garantire l'operatività e la trasmissione di informazioni;
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
beide prüfungen sind nach absprache mit der genehmigungsbehörde unter gleichartigen umgebungsbedingungen durchzuführen.
le due prove sono effettuate in località equivalenti, come concordato con l'autorità di omologazione.
最后更新: 2016-10-18
使用频率: 1
质量:
参考:
posaconazole sp darf während der schwangerschaft nur nach absprache mit ihrem arzt angewendet werden.
non usi posaconazole sp durante la gravidanza se non le è stato richiesto dal suo medico.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 3
质量:
参考:
wenn eine nzb Änderungen wünscht, können diese nach absprache mit der ezb vorgenommen werden.
ove una bcn desideri apportare una modifica, può essere fatta una revisione previa consultazione con la bce.
最后更新: 2012-03-19
使用频率: 3
质量:
参考:
nehmen sie dieses arzneimittel immer genau nach absprachen mit ihrem arzt ein.
prenda questo medicinale seguendo sempre esattamente le istruzioni del medico.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考: