您搜索了: guion bajo (西班牙语 - 英语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

西班牙语

英语

信息

西班牙语

guion bajo

英语

underscore

最后更新: 2015-05-02
使用频率: 7
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

guion

英语

guion

最后更新: 2015-06-06
使用频率: 6
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

guión bajo

英语

underscore

最后更新: 2012-05-13
使用频率: 4
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

los nombres debe comenzar con una letra o un caracter de guion bajo.

英语

names must start with a letter or an underline character.

最后更新: 2012-05-08
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

fue dirigido por giuseppe tornatore, bajo el guion en conjunto con luciano vincenzoni.

英语

it was directed and written by giuseppe tornatore from a story by luciano vincenzoni.

最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

por defecto, hay _ (guión bajo).

英语

underscore is predefined ( _ ).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

西班牙语

nombres dentro de calc puede contener letras, caracteres numericos, y algunos caracteres especiales. los nombres debe comenzar con una letra o un caracter de guion bajo.

英语

names in calc can contain letters, numeric characters, and some special characters. names must start with a letter or an underline character.

最后更新: 2013-12-03
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

los nombres de las tablas correspondientes a modelos de cakephp están en plural y usando guión bajo.

英语

table names corresponding to cakephp models are plural and underscored.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

3) cada etiqueta de variables se debe ligar a la modalidad respectiva con un guión bajo ("_").

英语

3. each variable label must be linked to the respective category using an underscore ("_");

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

si un método de un controllador comienza por un guión bajo, el método no será accesible diretamente desde la web, sino que estará disponible sólo para uso interno.

英语

if a controller method has been prefixed with an underscore, the method will not be accessible directly from the web but is available for internal use.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com

西班牙语

si necesitas un carácter guión bajo en una etiqueta, debes usar "__" (dos subrayados).

英语

if you need a literal underscore character in a label, use "__" (two underscores).

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: Translated.com
警告:包含不可见的HTML格式

西班牙语

guión:

英语

script:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 7
质量:

参考: Translated.com

获取更好的翻译,从
7,726,392,966 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認