您查找到: المعلومات [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
阿拉伯语 |
英语 |
信息 |
|
最近更新: 2012-02-10 |
Information technology
|
最近更新: 2012-04-09 |
Information system
|
最近更新: 2012-05-05 |
|
最近更新: 2012-05-01 |
Information Technologies
|
最近更新: 2012-05-11 |
|
最近更新: 2012-05-10 |
|
最近更新: 2012-05-12 |
1 Approach 1 – Requesting and reviewing information at the manufacturing site
|
最近更新: 2012-04-03 |
للمزيد من المعلومات حول اتحاد تجار التجزئة البريطاني BRC، اتصل
|
For more information about BRC, contact
|
最近更新: 2012-04-11 |
مزيد من المعلومات متوفرة على الموقع الإلكتروني:www.brcglobalstandards.com
|
Further information available at www.brcglobalstandards.com
|
最近更新: 2012-03-30 |
● خطة للاتصالات بما في ذلك توفير المعلومات للعملاء و المستهلكين والسلطات التشريعية في الوقت المناسب
|
● a communication plan including the provision of information to customers, consumers and regulatory authorities in a timely manner
|
最近更新: 2012-04-03 |
يجب التعامل مع شكاوى العملاء بشكل فعال و استخدام المعلومات للحد من مستويات الشكوى المتكررة.
|
Customer complaints shall be handled effectively and information used to reduce recurring complaint levels.
|
最近更新: 2012-04-03 |
ويجب إعطاء المعلومات الخاصة بالعملية والمدة الزمنية للشركة لتقديم الدليل للمراجع على اتخاذ الإجراء التصحيحي لإنهاء عدم المطابقات.
|
Information on the process and timescales for the company to provide evidence to the auditor of the corrective action to close non-conformities must be given.
|
最近更新: 2012-03-30 |
يجب أن تستخدم المعلومات المتعلقة بالمواد المرفوضة لتحديد الاتجاهات و حيثما كان ذلك ممكناً تحفيز عمل إجراءات وقائية للحد من حدوث التلوث بالأجسام الغريبة.
|
Information on rejected materials shall be used to identify trends and where possible instigate preventive action to reduce the occurrence of contamination by the foreign material.
|
最近更新: 2012-04-04 |
يجب أن تكون الشركة قادرة على إثبات أنها تستخدم المعلومات من الاخفاقات التي تم تحديدها في مجال سلامة الغذاء و نظام إدارة الجودة لإجراء التصحيحات اللازمة و الحيلولة دون تكرارها.
|
The company shall be able to demonstrate that they use the information from identified failures in the food safety and quality management system to make necessary corrections and prevent recurrence.
|
最近更新: 2012-04-03 |
الناشئة من هذا العقد، والضرر (بما في ذلك الإهمال أو مخالفة الواجب القانوني)، التحريف، أو التعويض أو غير ذلك، المتعلقة بهذه المنشور أو أي من المعلومات الواردة فيه، أو عن أي عمل أو قرار يتخذ نتيجة لقراءة هذا المنشور أو أي معلومات من هذا القبيل .
|
arising in contract, tort (including negligence or breach of statutory duty), misrepresentation, restitution or otherwise, in connection with this publication or any information contained in it, or from any action or decision taken as a result of reading this publication or any such information.
|
最近更新: 2012-04-11 |
في حين يسعى اتحاد تجار التجزئة البريطاني لضمان دقة المعلومات الواردة في هذا المنشور، فهو غير مسئول عن أية أضرار (بما في ذلك دون حصر الأضرار عن الخسارة الاقتصادية المحضة أو خسارة التجارة أو خسارة الأرباح أو فقدان شهرة العلامة التجارية أو غير ذلك في كل حالة على حدة ، سواء كانت مطالبات مباشرة أو غير مباشرة أو تبعية، أو أي مطالبات لتعويضات ناتجة عن هذه الأضرار من أي نوع (مهما كان السبب فيها)
|
Whilst the BRC have endeavoured to ensure that the information in this publication is accurate, they shall not be liable for any damages (including without limitation damages for pure economic loss or loss of business or loss of profits or depletion of goodwill or otherwise in each case, whether direct, indirect or consequential, or any claims for consequential compensation whatsoever (howsoever caused)
|
最近更新: 2012-03-30 |
13 - ترحب بإنشاء موقع للمؤسسات الوطنية على الإنترنت كوسيلة هامة لإيصال المعلومات إلى المؤسسات الوطنية وأيضا بإحداث قاعدة بيانات للتحليل المقارن للإجراءات والأساليب التي تتبعها المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان في معالجة التظلمات؛
|
13. Welcomes the establishment of a national institutions website as an important vehicle for the delivery of information to national institutions and also the launch of a database of comparative analysis of procedures and methods of complaint-handling by national human rights institutions;
|
最近更新: 2012-02-19 |
Personally identifiable information
|
最近更新: 2012-01-18 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: الاقتصادية (阿拉伯语 - 英语) | والأساليب (阿拉伯语 - 英语)
用户正在寻求帮助: hwy80 (>英语) | arbejdsløshedsstatistikken (丹麦语>英语) | couscous (意大利语>英语) | continuative (意大利语>英语) | qualche malanno in inglese (意大利语>英语) | concrescenze (意大利语>英语) | ruleta (西班牙语>印地语 (印度语)) | 96 (>) | composta di polipo (意大利语>英语) | im auftrag (德语>俄语) | a gauc (法语>泰语) | compliance breach (意大利语>英语) | aart? (荷兰语>希腊语) | pure una (意大利语>英语) | responsabiltà (意大利语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语