您查找到: containerterminal [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
荷兰语 |
英语 |
信息 |
PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (containerterminal, )
|
PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED> terminal, )
|
最近更新: 2009-01-01 |
PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (containerterminal, )
|
PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> (<PROTECTED> terminal, )
|
最近更新: 2009-01-01 |
container terminals,
|
最近更新: 2009-01-01 |
in het havenmagazijn of in de containerterminal zijn gestuwd, naar gelang van de in lid 7, vierde, respectievelijk vijfde alinea.
|
been stowed in the port warehouse or stacked in the container terminal, in the case of delivery in accordance with the fourth and fifth subparagraphs of paragraph 7.
|
最近更新: 2009-01-01 |
ofc) in het havenmagazijn of in de containerterminal zijn gestuwd, naar gelang van de in lid 7, vierde, respectievelijk vijfde alinea.
|
(c) been stowed in the port warehouse or stacked in the container terminal, in the case of delivery in accordance with the fourth and fifth subparagraphs of paragraph 7.
|
最近更新: 2008-03-04 |
De <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>, eigendom van de Ierse staat, heeft een overeenkomst gesloten met de Indonesische overheid voor de bouw van een containerterminal in de haven van <PROTECTED> in Atjeh ter waarde van <PROTECTED> 900 miljoen.
|
Irish State-owned <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> has an agreement with the Indonesian Government to build a <PROTECTED> 900 million container terminal in <PROTECTED> <PROTECTED> in Aceh.
|
最近更新: 2009-01-01 |
de haven van <PROTECTED> is bijvoorbeeld in 2009 (voor de drieëntwintigste opeenvolgende keer) uitgeroepen tot 'best seaport in <PROTECTED>' ('<PROTECTED> <PROTECTED> & <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>') en <PROTECTED> containerterminal (<PROTECTED>) werd in 2009 uitgeroepen tot beste <PROTECTED>se containerterminal.
|
<PROTECTED>, for instance, was named ‘best seaport in <PROTECTED>’ in 2009, for the 23rd consecutive time (<PROTECTED> <PROTECTED> & <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>) and the <PROTECTED> container terminal in <PROTECTED> was named best <PROTECTED>an container terminal.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Grote buitenlandse investeringen zijn onder andere PT <PROTECTED> <PROTECTED> Soerabaja, een joint venture tussen PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> en P & O <PROTECTED> en de containerhaven van <PROTECTED>, bestaand uit de internationale containerterminal van <PROTECTED> en de containerterminal van <PROTECTED>, een samenwerkingsverband tussen PT <PROTECTED> II en <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
Major foreign investments include PT <PROTECTED> <PROTECTED> Surabaya, a joint venture between PT <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED> with P & O <PROTECTED> and the <PROTECTED> Container Port, consisted of the <PROTECTED> International Container <PROTECTED> and <PROTECTED> Container <PROTECTED>, a cooperation of PT <PROTECTED> II with <PROTECTED> <PROTECTED> <PROTECTED>.
|
最近更新: 2009-01-01 |
De aanbieders van havendiensten, de bestaande havenbedrijven dus, zoals containerterminals en organisaties die zich bezighouden met afmeren en dergelijke-- zitten natuurlijk niet te wachten op een Europese richtlijn. Ze willen dat alles op nationaal niveau blijft.
|
Los prestadores de servicios portuarios, es decir, las compañías que actualmente operan en los puertos – terminales de contenedores, prácticos de puertos, etcétera– , lógicamente no quieren que esto lo regule Europa; prefieren que permanezca en el ámbito nacional.
|
最近更新: 2012-03-22 |
De aanbieders van havendiensten, de bestaande havenbedrijven dus, zoals containerterminals en organisaties die zich bezighouden met afmeren en dergelijke – zitten natuurlijk niet te wachten op een Europese richtlijn. Ze willen dat alles op nationaal niveau blijft.
|
The providers of port services, in other words the businesses currently operating in ports – container terminals, watermen, lightermen and so on – do not, of course want these things regulated at European level; they would like to see them remain in the national sphere.
|
最近更新: 2012-02-29 |
(2) Op drukke containerterminals kan het voorkomen dat gegevens over het te gebruiken wegvervoermiddel onbekend zijn bij het vervullen van de douanevervoerformaliteiten. De gegevens over de container waarin de goederen zullen worden vervoerd waarop de aangifte voor douanevervoer betrekking heeft, zijn evenwel beschikbaar en zijn al ingevuld in vak 31 van de aangifte voor douanevervoer.
|
(2) At container terminals that have high levels of traffic it may occur that the details of the road means of transport to be used for the transport are unknown at the time when the transit formalities are carried out Nevertheless, the identification of the container in which the goods subject to the transit declaration will be carried, is available and is already indicated in box 31 of the transit declaration;
|
最近更新: 2008-03-04 |
De aanbieders van havendiensten, de bestaande havenbedrijven dus, zoals containerterminals en organisaties die zich bezighouden met afmeren en dergelijke --zitten natuurlijk niet te wachten op een Europese richtlijn.Ze willen dat alles op nationaal niveau blijft.
|
The providers of port services, in other words the businesses currently operating in ports – container terminals, watermen, lightermen and so on – do not, of course want these things regulated at European level; they would like to see them remain in the national sphere.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Bij levering in containers, kosten van inlading en vervoer tot aan het stadium "containerterminal, gestapeld".
|
In case of delivery in containers, loading and transport costs up to container terminal, 'stack` position
|
最近更新: 2009-01-01 |
Bij aflevering in containers geschiedt levering in het stadium "containerterminal" dan wel dat van "havenpakhuis".
|
In the case of goods delivered in containers, supply shall be at the container terminal or the port warehouse stage.
|
最近更新: 2009-01-01 |
(5) De identiteit en de nationaliteit van het vervoermiddel bij vertrek worden beschouwd als verplicht te verstrekken gegevens die in vak 18 van de aangifte voor douanevervoer moet worden ingevuld. Op containerterminals met veel verkeer kan het voorkomen dat nadere gegevens over het te gebruiken wegvervoermiddel op het tijdstip waarop de formaliteiten voor het douanevervoer worden afgehandeld niet bekend zijn. De gegevens over de container waarin de goederen waarop de aangifte voor douanevervoer betrekking heeft, worden vervoerd, zijn evenwel beschikbaar en zijn al ingevuld in vak 31 van de aangifte voor douanevervoer. Aangezien de goederen op deze grondslag kunnen worden gecontroleerd moet worden toegestaan dat vak 18 van de aangifte voor douanevervoer niet wordt ingevuld, mits kan worden gewaarborgd dat de juiste gegevens achteraf in het desbetreffende vak worden ingevuld.
|
(5) The identity and nationality of means of transport at departure is regarded as mandatory information that has to be entered in box 18 of a transit declaration. At container terminals that have high levels of traffic it may occur that the details of the road means of transport to be used are unknown at the time when the transit formalities are carried out. Nevertheless, the identification of the container in which the goods subject to transit declaration will be carried is available and is already indicated in box 31 of the transit declaration. Given that the goods can be controlled on this basis, it is appropriate to allow box 18 of the transit declaration to be left blank, provided that it can be ensured that the proper details will be subsequently entered in the relevant box.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Er is op gewezen dat de formaliteiten voor het opstellen van de aangifte voor douanevervoer te rigide waren wanneer goederen in containers over de weg worden vervoerd, en dat deze niet overeenkwamen met de handelspraktijken bij drukke containerterminals.
|
It was noted that the formalities concerning the preparation of the transit declaration were too rigid where goods are transported in containers by road vehicles and did not correspond to the commercial practise at container terminals that have high levels of traffic.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Bij aflevering in containers geschiedt levering in het stadium "containerterminal" dan wel dat van "havenpakhuis". In dat geval moet de vrije periode voor de containers ten minste vijftien dagen bedragen en duidelijk in het connossement zijn vermeld. Bij levering in het stadium "havenpakhuis" zijn de kosten van de overbrenging uit de containers en de stuwage in het pakhuis ten laste van de leverancier; indien deze laatste het initiatief heeft genomen om containers te gebruiken terwijl dat niet in het aanbestedingsbericht was voorgeschreven, zijn alle daaruit voortvloeiende kosten te zijnen laste.
|
In the case of goods delivered in containers, supply shall be at the container terminal or the port warehouse stage. In this case, the detention free period shall be at least 15 days and clearly indicated in the bill of lading. In the case of supply at port warehouse, the supplier shall bear the costs of destuffing and stowage in the warehouse. Where containers have been used at the supplier's own initiative, but this was not specified in the tender notice, any related costs shall be borne by the supplier.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Het ontwikkelingsplan omvat 14 terminals (4 containerterminals, 2 terminals voor bulkgoederen, 5 algemene vrachtterminals en 3 terminals voor vloeistoffen). De haven wordt toegankelijk voor algemene vrachtschepen tot 50.000 ton en containerschepen van 4.000 tot 6.000 <PROTECTED>. De doorvoercapaciteit gaat 180 tot 200 miljoen ton per jaar bedragen.
|
The development plan is including 14 terminals (4 container terminals, 2 bulk cargo terminals, 5 general cargo terminals, 3 liquid terminals); general cargo ship up to 50,000 DWT and container ship of 4000-6000 <PROTECTED> can call to the port; cargo throughput capacity of 180-200 million ton per year.
|
最近更新: 2009-01-01 |
laden en lossen (<PROTECTED> <PROTECTED>), levering van havenfaciliteiten (dokken, bouw, slepen, containerterminals, terminals voor vloeibare stoffen in bulk, terminals voor droge producten in bulk en ro-ro-terminals) en ontvangstfaciliteiten.
|
loading and offloading (<PROTECTED> <PROTECTED>), port facilities supplier (docking, building, vessel tugging, container terminals, liquid bulk terminals, dry bulk terminals, and RO-RO terminals) and reception facility.
|
最近更新: 2009-01-01 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: douanevervoerformaliteiten (荷兰语 - 英语) | ontvangstfaciliteiten (荷兰语 - 英语) | aanbestedingsbericht (荷兰语 - 英语) | doorvoercapaciteit (荷兰语 - 英语)
用户正在寻求帮助: verdensomspennende (挪威语>瑞典语) | recipe (拉丁语>意大利语) | skål (丹麦语>英语) | umbrat (拉丁语>意大利语) | i am happy (英语>法语) | takk (挪威语>瑞典语) | sponger (英语>印地语 (印度语)) | rullepanel (丹麦语>英语) | ページ情報 (日语>荷兰语) | fate vobis (拉丁语>意大利语) | 같습니다 (韩语>英语) | buttery (英语>法语) | animae partus??latericius valete (拉丁语>英语) | waiver (英语>法语) | 親友 (日语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语