Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: camerasystemen    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

荷兰语

法语

信息

B. ONDERZOEK NAAR NIEUWE MODELLEN PROFESSIONELE CAMERASYSTEMEN

B. ENQUÊTE RELATIVE AUX NOUVEAUX MODÈLES DE SYSTÈMES DE CAMÉRAS PROFESSIONNELLES

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

B. ONDERZOEK NAAR NIEUWE MODELLEN VAN PROFESSIONELE CAMERASYSTEMEN

B. ENQUÊTE RELATIVE AUX NOUVEAUX MODÈLES DE SYSTÈMES DE CAMÉRAS PROFESSIONNELLES

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

2. ONDERZOEK BETREFFENDE NIEUWE MODELLEN PROFESSIONELE CAMERASYSTEMEN

2. ENQUÊTE RELATIVE AUX NOUVEAUX MODÈLES DE CAMÉRAS PROFESSIONNELLES

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(11) De verzoeken hadden betrekking op de volgende modellen camerasystemen en de volgende technische specificaties:

(11) Les demandes présentées, accompagnées des informations techniques nécessaires, concernaient les modèles suivants:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(8) Er werden aanvragen, vergezeld van de desbetreffende technische gegevens, ontvangen voor de volgende modellen van camerasystemen:

(8) Des demandes, accompagnées des informations techniques nécessaires, ont été présentées pour les modèles de systèmes de caméras professionnels suivants:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(13) De verzoeken tot vrijstelling, vergezeld van de desbetreffende technische gegevens, hadden betrekking op de volgende modellen camerasystemen:

(13) Les demandes d'exemption présentées, accompagnées des informations techniques nécessaires, concernaient les modèles suivants:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(13) De verzoeken tot vrijstelling, vergezeld van de desbetreffende technische gegevens, hadden betrekking op de volgende modellen camerasystemen:

(13) Les demandes d’exemption présentées, accompagnées des informations techniques nécessaires, concernaient les modèles suivants:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(7) In januari en in mei 2001 heeft de Raad de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 opnieuw gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen te vermelden en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(7) En janvier et en mai 2001, le Conseil a introduit les dernières modifications au règlement (CE) n° 2042/2000 par l'ajout de certains nouveaux modèles de caméras professionnelles à la liste de l'annexe, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(9) In september 2002 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 1696/2002 [12] de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen te vermelden en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(9) En septembre 2002, le Conseil a, par le règlement (CE) no 1696/2002 [12], modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l'ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles à la liste de l'annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(10) In januari 2005 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 84/2005 de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen op te nemen en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(10) En janvier 2005, le Conseil a, par le règlement (CE) no 84/2005, modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l’ajout de deux modèles de systèmes de caméras professionnelles à la liste de l’annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d’application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(10) In april 2004 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 825/2004 de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 nogmaals gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen te vermelden en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(10) En avril 2004, le Conseil a, par le règlement (CE) no 825/2004, modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l'ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles à la liste de l'annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(3) In oktober 1995 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 2474/95 [3] bovengenoemde Verordening (EG) nr. 1015/94 gewijzigd, met name wat betreft de omschrijving van het soortgelijke product en wat betreft bepaalde modellen professionele camerasystemen die expliciet werden vrijgesteld van het definitieve antidumpingrecht.

(3) En octobre 1995, le Conseil a, par le règlement (CE) no 2474/95 [3], modifié le règlement (CE) no 1015/94. Ces modifications portaient essentiellement sur la définition du produit similaire et sur certains modèles de systèmes de caméras professionnelles explicitement exclus du champ d’application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(3) In oktober 1995 wijzigde de Raad bij Verordening (EG) nr. 2474/95(3) de bovenstaande Verordening (EG) nr. 1015/94 met name in verband met de omschrijving van het soortgelijk product en in verband met bepaalde modellen van professionele camerasystemen die uitdrukkelijk van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht werden uitgesloten.

(3) En octobre 1995, le Conseil a, par le règlement (CE) n° 2474/95(3), modifié le règlement (CE) n° 1015/94. Ces modifications portaient essentiellement sur la définition du produit similaire et sur certains modèles de systèmes de caméras professionnelles explicitement exclus du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(7) In januari 2001 en mei 2001 heeft de Raad bij de Verordeningen (EG) nr. 198/2001 [8] en (EG) nr. 951/2001 [9] de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen op te nemen en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(7) En janvier et en mai 2001, le Conseil a, par les règlements (CE) no 198/2001 [8] et (CE) no 951/2001 [9], modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l’ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles, remplaçant d’anciennes versions, à la liste de l’annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d’application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(5) In januari 1999 en januari 2000 heeft de Raad bij de Verordeningen (EG) nr. 193/1999 [5] en (EG) nr. 176/2000 [6] de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1015/94 gewijzigd door bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen daarin op te nemen en deze aldus van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht uit te sluiten.

(5) En janvier 1999 et en janvier 2000, le Conseil a, par les règlements (CE) no 193/1999 [5] et (CE) no 176/2000 [6], modifié le règlement (CE) no 1015/94 par l’ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles, remplaçant d’anciennes versions, à la liste de l’annexe, les excluant ainsi du champ d’application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(9) In september 2002 en april 2004 heeft de Raad bij de Verordeningen (EG) nr. 1696/2002 [11] en (EG) nr. 825/2004 [12] de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen op te nemen en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(9) En septembre 2002 et en avril 2004, le Conseil a, par les règlements (CE) no 1696/2002 [11] et (CE) no 825/2004 [12], modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l’ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles, remplaçant d’anciennes versions, à la liste de l’annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d’application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(5) In januari 1999 wijzigde de Raad Verordening (EG) nr. 1015/94 bij Verordening (EG) nr. 193/99(5) en voegde bepaalde nieuwe modellen van professionele camerasystemen toe aan de lijst van de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1015/94 waardoor ook deze camera's van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht werden uitgesloten.

(5) En janvier 1999, le Conseil a, par le règlement (CE) n° 193/1999(5), modifié le règlement (CE) n° 1015/94 par l'ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles à la liste de l'annexe, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(7) In januari 2001 en in mei 2001 heeft de Raad, bij Verordening (EG) nr. 198/2001 [9] respectievelijk Verordening (EG) nr. 951/2001 [10], de bijlage bij Verordening (EG) nr. 2042/2000 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen te vermelden en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(7) En janvier et mai 2001, le Conseil a, par les règlements (CE) no 198/2001 [9] et (CE) no 951/2001 [10], modifié le règlement (CE) no 2042/2000 par l'ajout de certains nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles à la liste de l'annexe du règlement (CE) no 2042/2000, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(6) Vervolgens brachten een aantal Japanse producenten/exporteurs de Commissie ervan op de hoogte dat zij voornemens waren nieuwe modellen van professionele camerasystemen op de markt van de Gemeenschap te brengen en zij verzochten de Commissie deze nieuwe modellen van professionele camerasystemen en onderdelen op te nemen in de lijst van de bijlage met het oog op vrijstelling van antidumpingrechten.

(6) Par la suite, un certain nombre de producteurs/exportateurs japonais ont informé la Commission de leur intention d'introduire de nouveaux modèles de systèmes de caméras professionnelles sur le marché communautaire et demandé d'ajouter ces caméras et leurs accessoires à la liste figurant à l'annexe de manière à les exclure du champ d'application des droits antidumping.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(5) In januari 1999 en 2000 heeft de Raad bij Verordening (EG) nr. 193/1999(5) respectievelijk Verordening (EG) nr. 176/2000(6), de bijlage bij Verordening (EG) nr. 1015/94 gewijzigd door daarin bepaalde nieuwe modellen professionele camerasystemen te vermelden en deze aldus uit te sluiten van het toepassingsgebied van het definitieve antidumpingrecht.

(5) En janvier 1999 et 2000, le Conseil a, par les règlements (CE) n° 193/1999(5) et (CE) n° 176/2000(6), modifié le règlement (CE) n° 1015/94 par l'ajout de certains nouveaux modèles de caméras professionnelles à la liste de l'annexe, les excluant ainsi du champ d'application du droit antidumping définitif.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  antidumpingrechten (荷兰语 - 法语) | toepassingsgebied (荷兰语 - 法语) | antidumpingrecht (荷兰语 - 法语) | respectievelijk (荷兰语 - 法语) | desbetreffende (荷兰语 - 法语)


用户正在寻求帮助: ezzel a rudas (匈牙利语>俄语) | reinvermögenswerts (西班牙语>意大利语) | cycle (英语>日语) | manage your address book (英语>法语) | my father repented then become a christian (英语>印度尼西亚语) | propertiespyriprole (英语>法语) | vapuleábamos (英语>意大利语) | abbreviated (英语>意大利语) | uzhhorod (英语>意大利语) | $lu (英语>意大利语) | silny (波兰语>英语) | damian (意大利语>英语) | luhamaa (英语>法语) | has a loving boy (英语>爱尔兰语) | why do you ask (英语>印度尼西亚语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语