您查找到: aanvullende belasting [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
荷兰语 |
德语 |
信息 |
|
最近更新: 2010-07-20 |
|
最近更新: 2009-07-01 |
|
最近更新: 2010-06-10 |
Ik heb nog twee aanvullende vragen over de belasting die wij als parlementsleden moeten betalen.
|
Herr Präsident!
|
最近更新: 2012-03-03 |
Waarom is het compromis van de Belgische regering over een aanvullende nationale belasting afgewezen?
|
Warum wurde der Kompromiss der belgischen Regierung über eine ergänzende nationale Steuer abgelehnt?
|
最近更新: 2012-03-22 |
Niettemin staan wij, wat betreft de belasting, open voor het voorstel van de Raad voor een beperkt aantal lidstaten invoering van een aanvullende nationale belasting toe te staan.
|
Das ist also ein Beschluss nach Artikel 190 Absatz 5. Gleichwohl sind wir, was die Steuern angeht, offen für einen Vorschlag des Rates mit der Möglichkeit, für eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten eine zusätzliche nationale Steuer einzuführen.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Ik wil ook graag nog eens het feit onderstrepen dat wij hier in de Europese Unie schijnen te denken dat de invoering van een aanvullende begroting van deze omvang een enorme belasting voor de Europese belastingbetaler zou betekenen.
|
Ich möchte auch noch einmal unterstreichen, dass wir in der Europäischen Union anscheinend glauben, die Annahme eines Nachtragshaushaltplans von dieser Größenordnung sei eine große Belastung für den europäischen Steuerzahler.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Wat de belasting betreft- want de belastingen en het primaire recht zijn de enige twee overgebleven problemen- stelt de Raad dat het elke lidstaat vrij zou kunnen staan al dan niet een aanvullende nationale belasting te heffen.
|
Was die Steuern angeht- denn das sind ja die beiden verbleibenden Probleme: die Steuern und das Primärrecht-, meint der Rat, er könne es jedem einzelnen Mitgliedstaat überlassen, ob er eine zusätzliche nationale Steuer erheben will oder nicht.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Wat de belasting betreft - want de belastingen en het primaire recht zijn de enige twee overgebleven problemen - stelt de Raad dat het elke lidstaat vrij zou kunnen staan al dan niet een aanvullende nationale belasting te heffen.
|
Was die Steuern angeht - denn das sind ja die beiden verbleibenden Probleme: die Steuern und das Primärrecht -, meint der Rat, er könne es jedem einzelnen Mitgliedstaat überlassen, ob er eine zusätzliche nationale Steuer erheben will oder nicht.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Dit is dus een besluit volgens artikel 190, lid 5. Niettemin staan wij, wat betreft de belasting, open voor het voorstel van de Raad voor een beperkt aantal lidstaten invoering van een aanvullende nationale belasting toe te staan.
|
Das ist also ein Beschluss nach Artikel 190 Absatz 5. Gleichwohl sind wir, was die Steuern angeht, offen für einen Vorschlag des Rates mit der Möglichkeit, für eine begrenzte Anzahl von Mitgliedstaaten eine zusätzliche nationale Steuer einzuführen.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Lidstaten zouden de vrijheid krijgen om in aanvulling op de Europese belasting een nationale belasting te heffen.
|
Die Mitgliedstaaten sollten die Freiheit erhalten, ergänzend zur Gemeinschaftssteuer eine nationale Steuer zu erheben.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Dat artikel betreft de belastingen op aanvullende pensioenbijdragen die door of namens een gedetacheerde werknemer worden gestort.
|
Wie Sie bemerken werden, behandelt Artikel 7 Aspekte der Besteuerung von ergänzenden Rentenbeiträgen, die für einen oder von einem entsandten Arbeitnehmer entrichtet werden.
|
最近更新: 2012-03-03 |
De capaciteit van deze bedrijven moet worden verhoogd door de toegang tot aanvullende en gunstigere financiële middelen te vergemakkelijken en de belastingen flink te verlagen.
|
Ihre Leistungsfähigkeit muss gesteigert werden und zwar, indem auch der Zugang zu zusätzlichen und günstigeren Finanzmitteln erleichtert wird und die Steuerbelastung deutlich verringert wird.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Het kan niet anders of dat draagt bij aan een aanvulling van de belasting op bedrijven, hetgeen aldus een bijdrage levert aan Europa's succesvolle verwezenlijking...
|
Ich möchte aber die Kommission sehr herzlich bitten, alles zu tun, damit wir den Durchbruch auch bei der Besteuerungsrahmen-Richtlinie erreichen, weil dieses nur dazu beitragen kann, dass, um Steuern der Wirtschaft zu ergänzen und so dazu beizutragen, dass Europa erfolgreich zur Realisierung...
|
最近更新: 2012-03-03 |
Als men in alle lidstaten belasting achteraf invoert, zorgt men niet alleen voor actievere aanvullende pensioenverzekering, maar vervult men ook een fundamentele voorwaarde voor geldbesparende, grensoverschrijdende inschrijvingen.
|
Dazu einige Argumente: Die nachgelagerte Besteuerung in allen Mitgliedstaaten durchzusetzen, macht nicht nur die zusätzliche Altersversorgung aktiver, sie ist die grundsätzliche Voraussetzung für die ressourcensparende grenzüberschreitende Mitgliedschaft.
|
最近更新: 2012-03-03 |
Vanaf paragraaf 20 en verder gaat het veel over de harmonisatie van de belastingregelingen en vooral over hoe de belasting van inkomens en pensioenen eruit moet komen te zien in samenhang met aanvullende pensioenen.
|
Ab Abschnitt 20 ist in einigen Punkten von einer steuerlichen Harmonisierung die Rede, vor allem von der Besteuerung der Einkommen und Renten im Zusammenhang mit Zusatzrentenversicherungen.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Bovendien gaat het in de alledaagse praktijk natuurlijk ook om de toegang tot gezondheidszorg en werkloosheidsverzekering en problemen in verband met dekking van gezinsleden, vervroegd pensioen, aanvullende pensioenstelsels en belastingen.
|
Außerdem geht es natürlich auch in der Lebenspraxis um Zugang zur Gesundheitsversorgung, Absicherung von Familienangehörigen, Frühpensionierung, ergänzende Rentensysteme, Zugang zur Arbeitslosenversicherung und Besteuerung.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Wij raden een oplossing aan volgens het principe dat de bijdragen fiscaal aftrekbaar zijn en aanvullende uitkeringen worden belast op basis van de geldende wet op de inkomstenbelasting in het land van vestiging.
|
Wir befürworten eine Lösung auf der Grundlage des Prinzips, daß Beiträge steuerlich absetzbar sein müssen und daß die Zusatzrenten entsprechend den im Wohnsitzland geltenden gesetzlichen Bestimmungen für die Besteuerung von Einkommen versteuert werden.
|
最近更新: 2012-03-03 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: werkloosheidsverzekering (荷兰语 - 德语) | grensoverschrijdende (荷兰语 - 德语) | pensioenverzekering (荷兰语 - 德语) | inkomstenbelasting (荷兰语 - 德语)
用户正在寻求帮助: eu quero falar portugues com voce (葡萄牙语>英语) | arbin (希腊语>英语) | message successfully deleted (英语>意大利语) | kina-aaliwan, nagsasaya (塔加路族语>英语) | always (7) (英语>波兰语) | mismatch in field (英语>意大利语) | grade (夏威夷语>塔加路族语) | sergeant (英语>德语) | alapis (希腊语>英语) | sawl seren sy (>英语) | prosteri,goteborg stifts (瑞典语>英语) | γεωπονος (希腊语>英语) | φλάντζα (希腊语>英语) | backpack (英语>荷兰语) | διαβημα (希腊语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语