您查找到: cessionaris [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
荷兰语 |
西班牙语 |
信息 |
a) slechts plaatsvinden ten gunste van één enkele cessionaris,
|
a) intervenir un único cesionario
|
最近更新: 2008-03-04 |
b) de cessionaris houder is van een vergunning met betrekking tot de goederen in kwestie.
|
b) el cesionario sea titular de una autorización relativa a la mercancía de que se trate.
|
最近更新: 2008-03-04 |
2. De cessionaris mag zijn recht niet op zijn beurt overdragen, maar mag het retrocederen aan de titularis.
|
2. El cesionario no podrá transferir su derecho, aunque podrá efectuar su retrocesión al titular.
|
最近更新: 2008-03-04 |
2. De cessionaris mag zijn recht niet op zijn beurt overdragen, maar mag het retrocederen aan de titularis.
|
2. El cesionario no podrá transferir su derecho, pero sí podrá efectuar su retrocesión al titular.
|
最近更新: 2008-03-04 |
3. De cessionaris mag zijn recht niet op zijn beurt overdragen, maar mag het aan de houder retrocederen.
|
3. El cesionario, por su parte, no podrá transferir sus derechos, pero podrá proceder a su retrocesión al titular.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Met ingang van deze datum rusten de verplichtingen die voor de overgedragen goederen uit deze afdeling voortvloeien, op de cessionaris.
|
A partir de esta fecha, el cesionario se hará cargo, por lo que respecta a las mercancías cedidas, de las obligaciones que se deriven de la presente sección.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Indien bij de aanvraag van het certificaat geen naam en adres van een eventuele cessionaris worden vermeld, wordt vak 6 doorgehaald.
|
Si, al solicitar el certificado, no se indican nombre y dirección de un posible cesionario, se tachará la casilla 6.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Indien bij de aanvraag van het certificaat geen naam en adres van een eventuele cessionaris worden vermeld, wordt vak 6 doorgehaald.
|
Si no se han indicado el nombre y el domicilio de un posible cesionario en la solicitud del certificado, se tachará la casilla 6.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. In geval van overdracht van de goederen binnen de Gemeenschap dient de cessionaris in het bezit te zijn van een overeenkomstig artikel 291 afgegeven vergunning.
|
1. En caso de cesión de las mercancías en el interior de la Comunidad, el cesionario deberá disponer de una autorización expedida de acuerdo con el artículo 291.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. Wanneer de rechthebbende of de cessionaris van een bewijs voornemens is suiker te denatureren in een andere Lid-Staat dan die waarin het bewijs is afgegeven:
|
1. Cuando el titular o el cesionario de un certificado tenga intención de desnaturalizar azúcar en un Estado miembro distinto del Estado miembro que haya expedido el certificado;
|
最近更新: 2008-03-04 |
2. Indien de titularis of de cessionaris van het certificaat het elektronische certificaat moet gebruiken in een lidstaat die niet is aangesloten op het geautomatiseerde afgiftesysteem, verzoekt hij om een uittreksel.
|
2. Cuando el titular o el cesionario del certificado necesite utilizar el certificado electrónico en un Estado miembro que no esté conectado al sistema informático de expedición, deberá solicitar un extracto de este certificado.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. Elke Lid-Staat staat de toegelaten ondernemingen toe hun verzekeringsportefeuille geheel of gedeeltelijk over te dragen indien de cessionaris, mede gelet op de overdracht, de vereiste solvabiliteitsmarge bezit.
|
1. Cada Estado miembro autorizará a las empresas autorizadas a transferir toda o parte de su cartera de contratos si el cesionario tuviere, incluyendo la transferencia, el margen de solvencia necesario.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. De verbintenissen tussen cedent en cessionaris of tussen subrogant en gesubrogeerde worden beheerst door het recht dat ingevolge deze verordening op de tussen hen bestaande overeenkomst van toepassing is.
|
1. Las obligaciones entre el cedente y el cesionario, o entre el subrogante y el subrogado, se regirán por la ley que, en virtud del presente Reglamento, se aplique al contrato que les ligue.
|
最近更新: 2008-03-04 |
2. Indien de cessionaris zich verbindt tot teruglevering van de activa op een tijdstip dat door de cedent wordt vastgesteld, betreft het een op een vaste verkoop-en inkoopovereenkomst stoelende cessie en retrocessie.
|
2. Si el cesionario se comprometiere a devolver los elementos de activo en una fecha determinada o a determinar por el cedente, entonces se tratará de una operación de cesión temporal basada en un contrato de venta y de reventa en firme.
|
最近更新: 2008-03-04 |
-naam en adres van de cessionaris of de in lid 2 bedoelde vermelding;-de datum waarop bovenstaande vermelding geschiedt, gewaarmerkt door plaatsing van het stempel van de instantie die de vermelding aanbrengt.
|
-el nombre, apellidos y domicilio del cesionario, o la indicación que figura en el apartado 2,-la fecha de la consignación, certificada con su sello.
|
最近更新: 2008-03-04 |
2. De cessionaris mag zijn recht niet op zijn beurt overdragen, maar mag het retrocederen aan de titularis. De retrocessie heeft betrekking op de nog niet op het certificaat of op het uittreksel afgeschreven hoeveelheid.
|
2. El cesionario no podrá transferir su derecho, aunque podrá efectuar su retrocesión al titular. Dicha retrocesión afectará a la cantidad que todavía no haya sido imputada en el certificado o en su extracto.
|
最近更新: 2008-03-04 |
a) naam en adres van de cessionaris of de in lid 2 bedoelde vermelding;b) de datum waarop deze vermelding geschiedt, gewaarmerkt door plaatsing van het stempel van de instantie die de vermelding aanbrengt.
|
a) el nombre, apellidos y domicilio del cesionario, o la indicación que figura en el apartado 2,b) la fecha de consignación, certificada con su sello.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Indien blijkt dat de verdeling gezien de rechten van de cessionaris onmogelijk of miniem is ingevolge overdrachten die de cedent met inachtneming van de ter zake geldende bepalingen heeft verricht, is lid 1 van toepassing.
|
Se aplicará el apartado 1 en caso de que el reparto resulte imposible o insignificante respecto de los derechos del cesionario como consecuencia de traspasos operados por el cedente de acuerdo con las disposiciones aplicables en la materia.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. De verbintenissen tussen cedent en cessionaris van een vordering jegens een andere persoon, de schuldenaar, worden beheerst door het recht dat ingevolge dit Verdrag op de tussen hen bestaande overeenkomst van toepassing is.
|
1. Las obligaciones entre el cedente y el cesionario de un crédito se regirán por la ley que, en virtud del presente Convenio, se aplique al contrato que les ligue.
|
最近更新: 2008-03-04 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: verzekeringsportefeuille (荷兰语 - 西班牙语) | solvabiliteitsmarge (荷兰语 - 西班牙语) | inkoopovereenkomst (荷兰语 - 西班牙语) | geautomatiseerde (荷兰语 - 西班牙语) | verbintenissen (荷兰语 - 西班牙语)
用户正在寻求帮助: edison invented the light bulb (英语>土耳其语) | wipada (英语>泰语) | bidone (意大利语>捷克语) | weekdays (英语>塔加路族语) | hepatargia (英语>越南语) | ennakkolupajärjestelmään (芬兰语>英语) | parnetho (拉丁语>法语) | reburujar (西班牙语>印地语 (印度语)) | automotive (英语>土耳其语) | current (英语>土耳其语) | contents (英语>土耳其语) | i can speak it really quickly (英语>土耳其语) | toon (英语>泰语) | it should be here (英语>法语) | he isn?t your teacher (英语>葡萄牙语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语