Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: caesar    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

英语

阿拉伯语

信息

Caesar

قيصر

最近更新: 2012-03-02
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Is it lawful for us to give tribute unto Caesar, or no?
Luke 20.22

أيجوز لنا ان نعطي جزية لقيصر ام لا.
Luke 20.22

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

All the saints salute you, chiefly they that are of Caesar's household.
Philippians 4.22

يسلم عليكم جميع القديسين ولا سيما الذين من بيت قيصر.
Philippians 4.22

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Tell us therefore, What thinkest thou? Is it lawful to give tribute unto Caesar, or not?
Matthew 22.17

فقل لنا ماذا تظن. أيجوز ان تعطى جزية لقيصر ام لا.
Matthew 22.17

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Shew me a penny. Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
Luke 20.24

أروني دينارا. لمن الصورة والكتابة. فاجابوا وقالوا لقيصر.
Luke 20.24

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Then said Agrippa unto Festus, This man might have been set at liberty, if he had not appealed unto Caesar.
Acts of the Apostles 26.32

‎وقال اغريباس لفستوس كان يمكن ان يطلق هذا الانسان لو لم يكن قد رفع دعواه الى قيصر
Acts of the Apostles 26.32

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Then Festus, when he had conferred with the council, answered, Hast thou appealed unto Caesar? unto Caesar shalt thou go.
Acts of the Apostles 25.12

‎حينئذ تكلم فستوس مع ارباب المشورة فاجاب الى قيصر رفعت دعواك. الى قيصر تذهب
Acts of the Apostles 25.12

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's.
Mark 12.16

فأتوا به. فقال لهم لمن هذه الصورة والكتابة. فقالوا له لقيصر.
Mark 12.16

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Saying, Fear not, Paul; thou must be brought before Caesar: and, lo, God hath given thee all them that sail with thee.
Acts of the Apostles 27.24

قائلا لا تخف يا بولس. ينبغي لك ان تقف امام قيصر. وهوذا قد وهبك الله جميع المسافرين معك‎.
Acts of the Apostles 27.24

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.
Luke 2.1

وفي تلك الايام صدر امر من اوغسطس قيصر بان يكتتب كل المسكونة.
Luke 2.1

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

But when the Jews spake against it, I was constrained to appeal unto Caesar; not that I had ought to accuse my nation of.
Acts of the Apostles 28.19

‎ولكن لما قاوم اليهود اضطررت ان ارفع دعواي الى قيصر. ليس كأن لي شيئا لاشتكي به على امتي‎.
Acts of the Apostles 28.19

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

But when Paul had appealed to be reserved unto the hearing of Augustus, I commanded him to be kept till I might send him to Caesar.
Acts of the Apostles 25.21

‎ولكن لما رفع بولس دعواه لكي يحفظ لفحص اوغسطس امرت بحفظه الى ان ارسله الى قيصر‎.
Acts of the Apostles 25.21

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Whom Jason hath received: and these all do contrary to the decrees of Caesar, saying that there is another king, one Jesus.
Acts of the Apostles 17.7

‎وقد قبلهم ياسون. وهؤلاء كلهم يعملون ضد احكام قيصر قائلين انه يوجد ملك آخر يسوع‎.
Acts of the Apostles 17.7

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

And he said unto them, Render therefore unto Caesar the things which be Caesar's, and unto God the things which be God's.
Luke 20.25

فقال لهم اعطوا اذا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه.
Luke 20.25

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him.
Mark 12.17

فاجاب يسوع وقال لهم اعطوا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه. فتعجبوا منه
Mark 12.17

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged: to the Jews have I done no wrong, as thou very well knowest.
Acts of the Apostles 25.10

‎فقال بولس انا واقف لدى كرسي ولاية قيصر حيث ينبغي ان أحاكم‎. ‎انا لم اظلم اليهود بشيء كما تعلم انت ايضا جيدا‎.
Acts of the Apostles 25.10

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

While he answered for himself, Neither against the law of the Jews, neither against the temple, nor yet against Caesar, have I offended any thing at all.
Acts of the Apostles 25.8

‎اذ كان هو يحتج اني ما اخطأت بشيء لا الى ناموس اليهود ولا الى الهيكل ولا الى قيصر‎.
Acts of the Apostles 25.8

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

They say unto him, Caesar's. Then saith he unto them, Render therefore unto Caesar the things which are Caesar's; and unto God the things that are God's.
Matthew 22.21

قالوا له لقيصر. فقال لهم اعطوا اذا ما لقيصر لقيصر وما للّه للّه.
Matthew 22.21

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

And they began to accuse him, saying, We found this fellow perverting the nation, and forbidding to give tribute to Caesar, saying that he himself is Christ a King.
Luke 23.2

وابتدأوا يشتكون عليه قائلين اننا وجدنا هذا يفسد الامة ويمنع ان تعطى جزية لقيصر قائلا انه هو مسيح ملك.
Luke 23.2

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

But they cried out, Away with him, away with him, crucify him. Pilate saith unto them, Shall I crucify your King? The chief priest answered, We have no king but Caesar.
John 19.15

فصرخوا خذه خذه اصلبه. قال لهم بيلاطس أاصلب ملككم. اجاب رؤساء الكهنة ليس لنا ملك الا قيصر.
John 19.15

最近更新: 2012-05-05
主题: 宗教
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  superscription (英语 - 阿拉伯语) | constrained (英语 - 阿拉伯语) | forbidding (英语 - 阿拉伯语) | answering (英语 - 阿拉伯语)


用户正在寻求帮助: messagetells (英语>葡萄牙语) | medagro (英语>葡萄牙语) | τρελή εσαστε (希腊语>英语) | reproduction (英语>斯洛伐克语) | dzutse (立陶宛语>英语) | σωστος (希腊语>英语) | συρίας (希腊语>英语) | method of apportioning the cost over such life (英语>葡萄牙语) | aunque haga frio,tu me paseas por el lago (西班牙语>意大利语) | dethlir (>英语) | dio mi benedica (意大利语>英语) | abbas quattuor liberi (意大利语>英语) | vedleja (捷克语>波兰语) | porrada (西班牙语>印地语 (印度语)) | gumagawa ako ng paraan (塔加路族语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语