您查找到: niet [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
英语 |
芬兰语 |
信息 |
-goederen niet geplaatst onder een regeling voor douanevervoer,
|
-mercadorias nâo abrangidas por um procedimento de trânsito.
|
最近更新: 2008-03-04 |
-'Gevaarlijk produkt -het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan -Verordening (EEG) nr. 339/93',
|
-evaarlijk produkt -het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan -Verordening (EEG) nr. 339/93;
|
最近更新: 2008-03-04 |
'Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93',
|
Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93;
|
最近更新: 2009-01-01 |
'Gevaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93',
|
evaarlijk produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr. 339/93;
|
最近更新: 2009-01-01 |
-Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80,
|
-Certificaat met en geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) Nr. 565/80.
|
最近更新: 2008-03-04 |
-Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 565/80,
|
-Certificaat met een geldigheidsduur van vijf werkdagen en niet te gebruiken voor de toepassing van artikel 5 van Verordening (EEG) Nr. 565/80.
|
最近更新: 2008-03-04 |
The Council said niet, and it seems you have tabled an amendment with the result that we no longer know who is going to give the money to the European political parties you are so fond of.
|
Neuvosto vastasi niet, ja näyttää siltä, että olette esittäneet tarkistuksen, jonka ansiosta emme enää tiedä, kuka aikoo jakaa rahaa teille niin kovin mieluisille eurooppalaisille poliittisille puolueille.
|
最近更新: 2012-02-29 |
Legal basis: Besluitvorming dd 19 juni 2003 van de Bestuurscommissie Economische Zaken van het Samenwerkingsverband Noord-Nederland, zijnde een openbaar lichaam op grond van de Wet Gemeenschappelijke Regelingen. De subsidieverleningsbeschikking is nog niet naar de indiener verstuurd, aangezien deze nog aanvullende informatie aan dient te leveren alvorens een subsidieverleningsbeschikking naar de indiener verstuurd kan worden.
|
Oikeusperusta: Besluitvorming dd 19 juni 2003 van de Bestuurscommissie Economische Zaken van het Samenwerkingsverband Noord-Nederland, zijnde een openbaar lichaam op grond van de Wet Gemeenschappelijke Regelingen. De subsidieverleningsbeschikking is nog niet naar de indiener verstuurd, aangezien deze nog aanvullende informatie aan dient te leveren alvorens een subsidieverleningsbeschikking naar de indiener verstuurd kan worden.
|
最近更新: 2008-03-04 |
(b) if the interest or royalty payments represent income in respect of which that permanent establishment is subject in the Member State in which it is situated to one of the taxes mentioned in Article 3(a)(iii) or in the case of Belgium to the "impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders" or in the case of Spain to the "Impuesto sobre la Renta de no Residentes" or to a tax which is identical or substantially similar and which is imposed after the date of entry into force of this Directive in addition to, or in place of, those existing taxes.
|
b) jos korko-tai rojaltimaksut ovat kiinteälle toimipaikalle jonkin 3 artiklan a kohdan iii alakohdassa mainitun veron alaista tuloa siinä jäsenvaltiossa, jossa se sijaitsee, tai Belgiassa impôt des non-résidents/belasting der niet-verblfhouders -veron alaista tuloa tai Espanjassa Impuesto sobre la Renta de no Residentes -veron alaista tuloa tai sellaisen veron alaista tuloa, joka on samanlainen tai olennaisesti samanluonteinen ja joka kannetaan tämän direktiivin voimaantulopäivän jälkeen kyseisten tällä hetkellä suoritettavien verojen lisäksi tai niiden asemesta.
|
最近更新: 2008-03-04 |
(84) Second, the investment fits well into SEL’s investment programme that focuses on asset improvement without creating new capacity that could distort the markets and the closure of PM2 fits, in SEL’s own words, "fully within Stora Enso’s continuous improvement programme that focuses on closure of production units that are not profitable in the long-run" ("dit past volledig in Stora Enso’s continue verbeteringsprogramma date er op gericht is productie-eenheden die op lange termijn niet rendabel zijn te laten uitlopen"). PM4 improves on the old PM3 and the new PM3 improves on old PM2, the closure of PM2 and assets in Sweden and Finland avoiding overcapacity. This sequence of investments brings important benefits to SEL, as it does not have the cost of investing in a costly greenfield magazine paper mill, there is no excessive capacity expansion and it contains a convenient opportunity to develop its technology base without incurring excessive financial or economic risk. There was no alternative to the investment that would allow a recycling percentage of 80% at a lower cost, e.g., adaptation of PM2 would allow a recycling percentage of 55% at maximum. Any paper producer that wishes to remain technologically and environmentally competitive in the long run has to make such investments in innovation from time to time. The incentive effect of the aid, therefore, remains doubtful, even if the investment would be considered as going beyond the "state-of-the-art".
|
(84) Investointi tukee lisäksi kokonaisvaltaisesti SEL:n investointiohjelmaa, jonka painopistealueita ovat omaisuuserien kunnostaminen luomatta uutta, kilpailua vääristävää kapasiteettia ja paperikoneen 2 käytöstäpoisto, nivoutuu SEL:n omien sanojen mukaan kokonaisvaltaiseksi osaksi Stora Enson jatkuvaa parantamisohjelmaa, jossa keskitytään sellaisten tuotantoyksikköjen sulkemiseen, jotka ovat pitkällä aikavälillä kannattamattomia ("dit past volledig in Stora Enso's continue verbeteringsprogramma date er op gericht is productie-eenheden die op lange termijn niet rendabel zijn te laten uitlopen"). Paperikone 4 edustaa kehittyneempää tekniikkaa kuin vanha paperikone 3 ja uusi paperikone 3 vastaavasti kehittyneempää tekniikkaa kuin vanha paperikone 2. Paperikoneen 2 ja eräiden Ruotsissa ja Suomessa sijaitsevien omaisuuserien käytöstäpoisto mahdollistavat sen, ettei liikakapasiteettia synny. Kyseiset investoinnit tuovat SEL:lle huomattavia etuja, sillä sen ei tarvitse maksaa täysin uudesta, kalliista aikakauslehtipaperikoneesta aiheutuvia investointikustannuksia, sen tuotantokapasiteetti ei lisäänny kohtuuttomasti ja yritys voi kehittää käyttämäänsä teknologiaa ilman liian suuria rahoituksellisia ja taloudellisia riskejä. SEL:n tekemä investointi oli ainoa vaihtoehto 80-prosenttisesta uusiokuidusta valmistettavan paperin tuottamiseksi suhteellisin vähäisin kustannuksin. Paperikoneen 2 muuttaminen olisi esimerkiksi mahdollistanut enintään 55-prosentin uusiokuitupitoisuuden. Jokainen paperintuottaja, joka haluaa pysyä pitkällä aikavälillä teknologian ja ympäristön kannalta kilpailukykyisenä, joutuu tekemään säännöllisesti vastaavia investointeja innovatiivisiin tuotteisiin. Tuen kannustavaa vaikutusta onkin syytä epäillä, vaikka voidaankin katsoa, että investointi liittyy nykytekniikkaa kehittyneempään tekniikkaan.
|
最近更新: 2008-03-04 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: subsidieverleningsbeschikking (英语 - 芬兰语) | verbeteringsprogramma (英语 - 芬兰语) | samenwerkingsverband (英语 - 芬兰语) | gemeenschappelijke (英语 - 芬兰语) | bestuurscommissie (英语 - 芬兰语)
用户正在寻求帮助: does she know the simple words of yes, no, hello (英语>法语) | winnie-the-pooh (南非荷兰语>阿尔巴尼亚语) | io spero che vince (意大利语>法语) | hey (英语>冰岛语) | „die (德语>波兰语) | una (意大利语>拉丁语) | myliu (立陶宛语>英语) | prazer te conheã§er tchau (葡萄牙语>英语) | block user (英语>法语) | prais da zona sul (葡萄牙语>英语) | praias da zona sul (葡萄牙语>英语) | maximum??number (英语>意大利语) | scremato (意大利语>英语) | teatro (意大利语>印地语 (印度语)) | avevate gia? un?idea? (英语>意大利语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语