Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: dynamiters    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

英语

法语

信息

KIMBERLEY JUNIOR DYNAMITERS
http://www.parl.gc.ca/

LES JUNIOR DYNAMITERS DE KIMBERLEY
http://www.parl.gc.ca/

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:

Dynamite

Dynamite

最近更新: 2010-07-26
频率: 3
质量:
参考: Wikipedia

Mr. Speaker, 20 years ago the Kimberley Senior Dynamiters won the Allan Cup.
http://www.parl.gc.ca/

Monsieur le Président, il y a 20 ans, les Senior Dynamiters de Kimberley ont remporté la Coupe Allan.
http://www.parl.gc.ca/

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:

New coach Tim Tisdale has taken the Dynamiters from worst to first in just two years.
http://www.parl.gc.ca/

En moins de deux ans, le nouvel entraîneur, Tim Tisdale, a fait passer les Dynamiters du dernier au premier rang.
http://www.parl.gc.ca/

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:

However, in March, following a takeover of the Taliban by a hard-line faction linked to bin Laden, the extraordinarily beautiful 5th-century Buddhist statues in Bamiyan were destroyed with dynamite.
http://www.europarl.europa.eu/

En mars, à la suite d' une prise de pouvoir au sein des talibans par une faction dure liée à bin Laden, les splendides statues bouddhistes de Bamiyan, qui dataient du Ve siècle, ont toutefois été détruites à la dynamite.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

We are talking about welfare policy as a whole and about something that really is political dynamite.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous parlons de politique du bien-être dans sa globalité et d’un domaine qui est véritablement une bombe politique.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

It is economic liberalisation which is the most basic factor, which strengthens xenophobic tendencies, which dynamites industrial relations and creates new armies of the unemployed, which reinforces a particular form of social racism against the elderly and the disabled.
http://www.europarl.europa.eu/

C’est essentiellement la libéralisation économique qui renforce les tendances xénophobes, dynamite les relations industrielles et crée de nouvelles armées de chômeurs, qui renforce une forme particulière de racisme social contre les personnes âgées et les handicapés.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Mr President, Commissioner, few issues contain so much political dynamite and evoke so many feelings as tax issues.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, peu de questions revêtent autant de sentiments et sont aussi politiquement explosives que les questions fiscales.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Encouraging children or young people to strap dynamite to themselves and to set out to kill others while killing themselves is deeply wicked.
http://www.europarl.europa.eu/

Le fait d'encourager des enfants ou des jeunes personnes à s'attacher de la dynamite et à se faire exploser pour tuer d'autres personnes et se suicider a quelque chose de profondément malsain.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

However, in March, following a takeover of the Taliban by a hard-line faction linked to bin Laden, the extraordinarily beautiful 5th-century Buddhist statues in Bamiyan were destroyed with dynamite.

En mars, à la suite d'une prise de pouvoir au sein des talibans par une faction dure liée à bin Laden, les splendides statues bouddhistes de Bamiyan, qui dataient du Ve siècle, ont toutefois été détruites à la dynamite.

最近更新: 2008-03-04
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

My second point is that there is a solution to ensure that Israel finally releases those who must be released - stop the attacks, stop bombarding Israeli villages, stop killing children, stop the attacks with mechanical diggers, and stop sending in children with pockets full of dynamite.
http://www.europarl.europa.eu/

Deuxième remarque: il y a une solution pour qu'Israël libère enfin ceux qui doivent être libérés; cesser les attentats, cesser de bombarder les villages israéliens, cesser de tuer les enfants, cesser les attentats à la pelleteuse, cesser d'envoyer des enfants avec de la dynamite plein les poches.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

I made the provocative comment that this is a bit like giving sticks of dynamite to a pyromaniac.
http://www.europarl.europa.eu/

J'ai dit de manière provocante que cela revenait un peu à donner des bâtons de dynamite à un pyromane.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

We are talking about welfare policy as a whole and about something that really is political dynamite.
http://www.europarl.europa.eu/

Nous parlons de politique du bien-être dans sa globalité et d’ un domaine qui est véritablement une bombe politique.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Had it not been for that hypocrisy, we might not have reached this point, since everyone knew that Kosovo was a dynamite store.
http://www.europarl.europa.eu/

Eh bien, s' il n' y avait pas eu cette hypocrisie, peut-être n' en serions-nous pas là actuellement, compte tenu du fait que nous savions tous que le Kosovo était une poudrière.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

I have to say that the UCLAF reports must be dynamite if it is necessary to go into bomb-proof shelters in order to read them.
http://www.europarl.europa.eu/

À mon avis, les rapports de l' UCLAF doivent être de la dynamite si on ne peut en prendre connaissance que dans des locaux blindés de la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

It is economic liberalisation which is the most basic factor, which strengthens xenophobic tendencies, which dynamites industrial relations and creates new armies of the unemployed, which reinforces a particular form of social racism against the elderly and the disabled.
http://www.europarl.europa.eu/

Les problèmes spécifiques qui ont émaillé la préparation de ce rapport  - des problèmes liés, d’ une part, à la situation particulière des différentes minorités et, d’ autre part, à la nature universelle des droits humains  - ont clairement mis en évidence la nécessité que l’ Union adopte une politique dans ce domaine.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Had it not been for that hypocrisy, we might not have reached this point, since everyone knew that Kosovo was a dynamite store.
http://www.europarl.europa.eu/

Eh bien, s'il n'y avait pas eu cette hypocrisie, peut-être n'en serions-nous pas là actuellement, compte tenu du fait que nous savions tous que le Kosovo était une poudrière.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

I have to say that the UCLAF reports must be dynamite if it is necessary to go into bomb-proof shelters in order to read them.
http://www.europarl.europa.eu/

À mon avis, les rapports de l'UCLAF doivent être de la dynamite si on ne peut en prendre connaissance que dans des locaux blindés de la Commission.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Encouraging children or young people to strap dynamite to themselves and to set out to kill others while killing themselves is deeply wicked.
http://www.europarl.europa.eu/

Le fait d' encourager des enfants ou des jeunes personnes à s' attacher de la dynamite et à se faire exploser pour tuer d' autres personnes et se suicider a quelque chose de profondément malsain.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

The phrase, Lansing said in a private memo, was simply loaded with dynamite.
http://www.parl.gc.ca/

Lansing a écrit dans une note privée que cette expression était chargée de dynamite.
http://www.parl.gc.ca/

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  extraordinarily (英语 - 法语) | liberalisation (英语 - 法语) | commissioner (英语 - 法语) | strengthens (英语 - 法语)


用户正在寻求帮助: ladeauftrag (英语>西班牙语) | afdekker (荷兰语>英语) | dmdf (英语>日语) | sfîrşitului (罗马尼亚语>塞尔维亚语) | eix (西班牙语>葡萄牙语) | ou tu m?as mentie (法语>英语) | two types of sensor evaluation: (英语>日语) | lower (英语>夏威夷语) | niel (英语>日语) | user behavior (英语>日语) | ve (英语>斯洛伐克语) | last picture is cool (英语>法语) | margaux (英语>法语) | ㅋㅋㅋ (韩语>英语) | rog (西班牙语>意大利语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语