您查找到: there is very often advertised themselves films [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
英语 |
法语 |
信息 |
Very often, several malware applications add themselves automatically to the start-up registry entry.
|
Très souvent, des applications malveillantes se greffent sur l'entrée de la base de registre de démarrage.
|
最近更新: 2009-01-01 |
In years when there were no contracts awarded, very often there were no contributions either.
|
Pour les années où les compagnies n'ont pas eu de contrats, eh bien, souvent, il n'y a pas eu non plus de contributions à la caisse électorale.
|
最近更新: 2009-01-01 |
I think that is a very appropriate question, one that is often asked of members and one that Chair occupants also have to ask themselves.
|
C'est une question très pertinente que les députés posent souvent et que celui qui occupe le fauteuil doit aussi se poser.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Very often, when regions with a geographical handicap are forced to apply this regulatory approach, they find themselves totally disempowered.
|
En effet, très souvent, lorsque les territoires à handicap géographique se retrouvent contraints d'appliquer cette vision normative, ils sont complètement désemparés.
|
最近更新: 2012-02-29 |
Very often, when regions with a geographical handicap are forced to apply this regulatory approach, they find themselves totally disempowered.
|
En effet, très souvent, lorsque les territoires à handicap géographique se retrouvent contraints d' appliquer cette vision normative, ils sont complètement désemparés.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Because human rights defenders very often come under attack themselves, their rights are still one of the EU's priorities.
|
Les défenseurs des droits de l'homme sont eux-mêmes très souvent attaqués et la protection de leurs droits continue d'être l'une des priorités de l'UE.
|
最近更新: 2012-02-29 |
Millions of men and women from Europe have been received into countless countries all over the world, very often countries themselves suffering ruin and poverty.
|
Des millions de personnes provenant d'Europe ont été accueillies par d'innombrables pays dans le monde entier, très souvent par des pays touchés eux-mêmes par la destruction et la misère.
|
最近更新: 2012-02-29 |
Millions of men and women from Europe have been received into countless countries all over the world, very often countries themselves suffering ruin and poverty.
|
Des millions de personnes provenant d' Europe ont été accueillies par d' innombrables pays dans le monde entier, très souvent par des pays touchés eux-mêmes par la destruction et la misère.
|
最近更新: 2012-03-22 |
There is no simple solution to this issue and we should seek to prevent people who belong to the Serbian community but are often themselves in a very precarious situation, including from a socio-economic point of view, from turning their frustration into violence.
|
Il n’y a pas de solution simple à cette question et nous devrions tâcher d’éviter que les personnes qui appartiennent à la communauté serbe mais se trouvent souvent elles-mêmes dans une situation très précaire - y compris d’un point de vue socio-économique - traduisent leur frustration en actes de violence.
|
最近更新: 2012-02-29 |
There is no simple solution to this issue and we should seek to prevent people who belong to the Serbian community but are often themselves in a very precarious situation, including from a socio-economic point of view, from turning their frustration into violence.
|
Dans le rapport de faisabilité publié en avril dernier, la Commission concluait que la Serbie-et-Monténégro respectait les critères - y compris politiques - nécessaires à l’ ouverture de négociations en vue d’ un accord de stabilité et d’ association.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Very often consumers, sometimes in the wake of seductive advertising campaigns, have entered into them without being fully aware of their rights and the contractual terms, and have then found themselves bound by a whole set of conditions and obligations.
|
Très souvent des consommateurs, parfois sous l'influence de campagnes publicitaires attrayantes, souscrivent à ce type de contrat sans avoir pleinement conscience de leurs droits et des termes contractuels, puis se retrouvent liés par tout un ensemble de conditions et d'obligations.
|
最近更新: 2012-02-29 |
The consumer is not always able to resist the image of the world created in advertising, which is often a very unrealistic one.
|
Le consommateur ne parvient pas toujours à résister à l' image du monde créée par la publicité, souvent fort irréaliste.
|
最近更新: 2012-03-21 |
The logic is, indeed, very simple. There is a threshold below which the quality of the products available on the market will inevitably fall and, if the quality- not forgetting that, more often than not, these are paints which are used as protective films, particularly against atmospheric agents- drops below an acceptable threshold, the effect will be the opposite to that which we desire.
|
Ce raisonnement est en fait extrêmement simple: il existe un seuil sous lequel la qualité des produits disponibles sur le marché est inexorablement destinée à tomber et, si la qualité- n' oublions pas qu' il s' agit, très souvent, de peintures qui sont utilisées comme couches de protection, surtout contre les agents atmosphériques- descend en dessous d' un seuil acceptable, nous obtiendrons un effet contraire à celui que nous souhaitons.
|
最近更新: 2012-03-21 |
The logic is, indeed, very simple. There is a threshold below which the quality of the products available on the market will inevitably fall and, if the quality - not forgetting that, more often than not, these are paints which are used as protective films, particularly against atmospheric agents - drops below an acceptable threshold, the effect will be the opposite to that which we desire.
|
Ce raisonnement est en fait extrêmement simple: il existe un seuil sous lequel la qualité des produits disponibles sur le marché est inexorablement destinée à tomber et, si la qualité - n'oublions pas qu'il s'agit, très souvent, de peintures qui sont utilisées comme couches de protection, surtout contre les agents atmosphériques - descend en dessous d'un seuil acceptable, nous obtiendrons un effet contraire à celui que nous souhaitons.
|
最近更新: 2012-02-29 |
Documentary films, records, tape recordings and other sound recordings intended for use in performances at which no charge is made, but excluding those whose subjects lend themselves to commercial advertising and those which are on general sale in the territory of temporary admission.
|
Films documentaires, disques, rubans magnétiques impressionnés et autres enregistrements sonores, destinés à des séances gratuites, à l'exclusion de ceux dont le sujet tend à la propagande commerciale et de ceux qui sont couramment mis en vente dans le territoire d'admission temporaire.
|
最近更新: 2009-01-01 |
某些关联较少的人工翻译已被隐藏。
显示关联较少的结果
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: misinformation (英语 - 法语) | automatically (英语 - 法语) | applications (英语 - 法语)
用户正在寻求帮助: title* (英语>德语) | bakteriální (捷克语>拉脱维亚语) | valse (英语>德语) | 6- operating the table9 (英语>希腊语) | salute (英语>芬兰语) | vzor (英语>德语) | niepodległościowy (波兰语>英语) | nieprzepuszczalnoå›ci (波兰语>英语) | aport (波兰语>法语) | apareceran (意大利语>西班牙语) | what would best describe your job role? (英语>德语) | dieperik (荷兰语>法语) | back office centric (英语>西班牙语) | ultraquiet (英语>德语) | pirrung (捷克语>法语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语