您查找到: a ballerina [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
英语 |
意大利语 |
信息 |
|
最近更新: 2011-02-25 |
|
最近更新: 2011-05-23 |
Ballerina game
|
Gioco di Ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
ballerina 2 game
|
Gioco di ballerina 2
|
最近更新: 2009-01-01 |
Didi Ballerina games
|
Didi Giochi di ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
Dress up, Ballerina
|
Moda, ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
Style , Dress up , Ballerina
|
stile , Moda , ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
Style, Dress up, Ballerina
|
stile, Moda, ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
You can dance like a real ballerina with all these dreamy dancewear.
|
Si può ballare come una ballerina reale con tutti questi Discoteca sognante.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Color and give life to this cute ballerina.
|
Colore e dare vita a questo ballerina cute.
|
最近更新: 2009-01-01 |
Style , Dress up , Makeover , Ballerina
|
stile , Moda , makeover , ballerina
|
最近更新: 2009-01-01 |
First, the wrong-headed American blockade, which has allowed Castro and his regime to blame all the privations of their countrymen on foreign imperialism rather than on the economic mismanagement of Communism; and secondly the indulgence of some in Europe, including some in this House, who have a disgusting double standard whereby they excuse human rights abuses and the denial of democracy in Cuba on the grounds that it is good at producing doctors and ballerinas.
|
Primo, l'ostinato blocco americano, che ha consentito a Castro e al suo regime di attribuire tutte le privatizzazioni dei suoi connazionali all'imperialismo straniero anziché alla malagestione economica del comunismo; secondo, l'indulgenza di alcuni in Europa, anche in questa Camera, che disgustosamente applicano doppi standard giustificando abusi dei diritti umani e diniego della democrazia a Cuba perché il paese sforna continuamente medici e ballerine.
|
最近更新: 2012-02-29 |
The first part of the report by Mrs Kessler- a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious- states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.
|
La prima parte della relazione Keßler- un nome che a noi italiani ricorda due bellissime, splendide ballerine tedesche, famosissime, e che quindi mi ricrea lo spirito, nonostante l' oggetto del documento sia piuttosto pesante- dice, per quanto riguarda GROTIUS II, che ci sono danari per formazione, scambi di tirocinii, studi, ricerche, riunioni, seminari nel campo della cooperazione della giustizia, danari che sono destinati a giudici, procuratori, avvocati, funzionari, periti, interpreti.
|
最近更新: 2012-03-23 |
The first part of the report by Mrs Kessler - a name that, in the minds of us Italians, invokes two beautiful, excellent, very famous German ballerinas and which therefore lifts my spirits, despite the fact that the subject of the document is somewhat tedious - states, with regard to Grotius II, that there are funds for training, work experience placement exchanges, studies, research, meetings and seminars in the field of judicial cooperation, money which will go to judges, public prosecutors, lawyers, law officials, experts and interpreters.
|
La prima parte della relazione Keßler - un nome che a noi italiani ricorda due bellissime, splendide ballerine tedesche, famosissime, e che quindi mi ricrea lo spirito, nonostante l'oggetto del documento sia piuttosto pesante - dice, per quanto riguarda GROTIUS II, che ci sono danari per formazione, scambi di tirocinii, studi, ricerche, riunioni, seminari nel campo della cooperazione della giustizia, danari che sono destinati a giudici, procuratori, avvocati, funzionari, periti, interpreti.
|
最近更新: 2012-02-29 |
his is an art without objects where the public is faced with unusual and surreal situations interpreted by ballerinas, actors and even museum guards.
|
la sua è un'arte senza oggetti in cui il pubblico è posto di fronte a situazioni insolite e surreali intrìpretate da ballerini, attori e persino guardie del museo.
|
最近更新: 2008-10-16 |
An overwhelming show for which <PROTECTED> has gathered the talent of the most popular young ballerinas - graduates of the <PROTECTED> <PROTECTED> de <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> y <PROTECTED> de l’<PROTECTED> –
|
Uno spettacolo travolgente, per il quale <PROTECTED> ha raccolto il talento dei più apprezzati giovani ballerini – diplomati alla <PROTECTED> <PROTECTED> de <PROTECTED>, <PROTECTED>, <PROTECTED> y <PROTECTED> de l’<PROTECTED> – i
|
最近更新: 2009-01-14 |
The Christmas ballet par excellence, "The Nutcracker", in <PROTECTED>'s version, performed by the <PROTECTED> Theatre of <PROTECTED> with the participation of ballerinas from the most famous Russian theatres.
|
Balletto natalizio per eccellenza, ''Lo Schiaccianoci'', nella versione di <PROTECTED>, messo in scena dal Teatro dell’<PROTECTED> della <PROTECTED> e con la partecipazione di ballerini provenienti dai più famosi teatri russi.
|
最近更新: 2008-11-03 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: participation (英语 - 意大利语) | overwhelming (英语 - 意大利语) | prosecutors (英语 - 意大利语)
用户正在寻求帮助: misc (希腊语>德语) | trio (德语>土耳其语) | 80 kg (英语>瑞典语) | ihre kundendaten konnten nicht gefunden werden (德语>英语) | blacklist (英语>匈牙利语) | νυχτέρι (英语>法语) | indennizzazione (意大利语>英语) | kriechstrom (德语>意大利语) | optælles (丹麦语>瑞典语) | improduttivi di interessi (意大利语>英语) | veteran (英语>塔加路族语) | ווק_אנד_רול (希伯来语>英语) | spencer (英语>芬兰语) | unidme (西班牙语>印地语 (印度语)) | insalata (意大利语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语