您查找到: mrpl [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
英语 |
波兰语 |
信息 |
MRPL minimalna wymagana wartość graniczna wydajności
|
最近更新: 2009-01-01 |
comply with the relevant minimum required performance limits (MRPL) to be established in accordance with Article 4.
|
odpowiadają minimalnym wymaganym wartościom granicznym wydajności (MRPL) ustanowionym zgodnie z art. 4.
|
最近更新: 2009-01-01 |
(d) comply with the relevant minimum required performance limits (MRPL) to be established in accordance with Article 4.
|
d) odpowiadają minimalnym wymaganym wartościom granicznym wydajności (MRPL) ustanowionym zgodnie z art. 4.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Minimum required performance limit (MRPL) means minimum content of an analyte in a sample, which at least has to be detected and confirmed.
|
Minimalna wymagana wartość graniczna wydajności (MRPL) oznacza minimalną zawartość analitu w próbce, która co najmniej ma być wykryta i potwierdzona.
|
最近更新: 2009-01-01 |
The present Decision shall be reviewed to progressively establish the minimum required performance limits (MRPL) of analytical methods to be used for substances for which no permitted limit has been established.
|
Niniejsza decyzja zostanie przejrzana w celu stopniowego ustanowienia minimalnych wymaganych wartości granicznych wydajności (MRPL) metod analitycznych stosowanych w odniesieniu do substancji, dla których nie ustanowiono dopuszczalnych wartości granicznych.
|
最近更新: 2008-03-04 |
It is necessary to provide for the progressive establishment of minimum required performance limits (MRPL) of analytical method for substances for which no permitted limit has been established and in particular for those substances whose use is not authorised, or is specifically prohibited in the Community, in order to ensure harmonised implementation of Directive 96/23/EC.
|
Istnieje potrzeba stopniowego ustanowienia minimalnych wymaganych wartości granicznych wydajności (MRPL) metod analitycznych dla substancji, dla których nie ustanowiono dopuszczalnej wartości granicznej, w szczególności dla tych substancji, których użycie nie jest dozwolone lub jest szczególnie zabronione we Wspólnocie, w celu zapewnienia zharmonizowanego wykonania dyrektywy 96/23/WE.
|
最近更新: 2009-01-01 |
(2) As a result of the detection of residues from the pharmacologically active substance malachite green whose use in veterinary medicinal products for food producing animals is not authorised in the Community, and its metabolite leucomalachite green in aquaculture products, the level to be set for harmonised MRPL for that substance has been agreed in consultation with the Community Reference Laboratories, the National Reference Laboratories and the Member States.
|
(2) W wyniku wykrycia pozostałości malachitu zieleni, substancji farmakologicznie aktywnej której wykorzystywanie w weterynaryjnych produktach leczniczych dla zwierząt przeznaczonych do spożycia nie jest dozwolone we Wspólnocie, oraz jego metabolitu leukomalachitu zieleni w produktach akwakultury, w konsultacji z Laboratoriami Referencyjnymi Wspólnoty, krajowymi laboratoriami referencyjnymi oraz z Państwami Członkowskimi, uzgodniono poziom dla zharmonizowanych MRPL w odniesieniu do tej substancji.
|
最近更新: 2008-03-04 |
(5) The minimum required performance limits (MRPLs) set according to Commission Decision 2002/657/EC of 12 August 2002 implementing Council Directive 96/23/EC concerning the performance of analytical methods and the interpretation of results [4] have been adopted as the standard of performance ensuring effective control of Community legislation when testing official samples for the presence of certain prohibited or unauthorised substances; the MRPL correspond to the average limit above which the detection of a substance or its residues can be construed as methodologically meaningful.
|
(5) Minimalne wymagane wartości graniczne wydajności (MRPL) ustanowione zgodnie z decyzją Komisji 2002/657/WE wdrażającą dyrektywę Rady 96/23/WE dotyczącą wyników metod analitycznych i ich interpretacji [4] zostały przyjęte jako norma wydajności zapewniająca skuteczną kontrolę prawodawstwa wspólnotowego przy badaniu urzędowych próbek na obecność niektórych zakazanych lub niedozwolonych substancji; MRPL odpowiadają średniemu limitowi, powyżej którego wykrycie substancji lub jej pozostałości może być rozumiane jako metodologicznie znaczące.
|
最近更新: 2008-03-04 |
(7) Therefore, the isolated detection of residues of a substance below the MRPLs set by Decision 2002/657/EC should be construed as not of immediate concern but to be monitored by Member States and the MRPLs should be employed where they exist, as the reference point for action to ensure a harmonised implementation of Directive 97/78/EC.
|
(7) W związku z powyższym jednorazowego wykrycia pozostałości substancji poniżej MRPL ustanowionego w decyzji 2002/657/WE nie należy rozumieć jako wymagającego natychmiastowych działań, lecz jako wymagającego monitorowania przez Państwa Członkowskie, a MRPL należy stosować tam, gdzie istnieją one jako punkty odniesienia dla działań zapewniających zharmonizowane wykonanie dyrektywy 97/78/WE.
|
最近更新: 2008-03-04 |
Member States shall ensure that the analytical methods used for detecting the following substances meet the minimum required performance limits (MRPLs) set out in Annex II, against the matrixes referred to in that Annex:
|
Państwa Członkowskie zapewniają, aby metody analityczne stosowane do celów wykrywania poniższych substancji spełniały minimalne wymagane wartości graniczne wydajności (MRPL) określone w załączniku II, w stosunku do form określonych w tym załączniku:
|
最近更新: 2008-03-04 |
(1) The presence of residues in products of animal origin is a matter of concern for public health. Commission Decision 2002/657/EC of 12 August 2002 implementing Council Directive 96/23/EC concerning the performance of analytical methods and the interpretation of results(3), as amended by Decision 2003/181/EC(4), provides for a procedure to progressively establish minimum required performance limits (MRPLs) of analytical methods employed to detect substances whose use is not authorised or is specifically prohibited in the Community.
|
(1) Obecność pozostałości w produktach pochodzenia zwierzęcego jest przedmiotem obaw w zakresie zdrowia publicznego. Decyzja Komisji 2002/657/WE z 12 sierpnia 2002 r. wykonująca dyrektywę Rady 96/23/EC dotyczącą wyników metod analitycznych i ich interpretacji [3], zmieniona decyzją 2003/181/WE [4], przewiduje procedurę stopniowego ustanowienia minimalnych wymaganych wartości granicznych wydajności (MRPL) dla metod analitycznych wykrywania substancji, których wykorzystanie nie jest dozwolone lub jest szczególnie zabronione we Wspólnocie.
|
最近更新: 2008-03-04 |
(8) Where the results of analytical tests indicate the presence of residues of a substance for which MRPLs have been established in accordance with Decision 2002/657/EC, and pending the implementation of Regulation (EC) No 882/2004 on 1 January 2006, it is appropriate to clarify the action to be taken, taking into consideration the seriousness of the threat which the consignment may represent to human health, and the provisions laid down in Directives 96/23/EC and 97/78/EC and in Regulation (EC) No 178/2002.
|
(8) W przypadku gdy badania analityczne wskazują na obecność pozostałości substancji, w odniesieniu do której MRPL zostały ustanowione zgodnie z decyzją Komisji 2002/657/WE, i w oczekiwaniu na wejście w życie rozporządzenia (WE) nr 882/2004 z dniem 1 stycznia 2006 r. właściwym jest wyjaśnienie podejmowanych działań, uwzględniając wagę zagrożenia, jakie może stwarzać przesyłka dla ludzkiego zdrowia, oraz przepisy ustanowione dyrektywami 96/23/WE i 97/78/WE oraz rozporządzeniem (WE) nr 178/2002.
|
最近更新: 2008-03-04 |
5. Where the results of analytical tests on products are below the MRPLs laid down in Decision 2002/657/EC, the products will not be prohibited from entering the food chain. The competent authority shall retain a record of the findings in case of recurrence. Where the results of analytical tests on products from the same origin show a recurrent pattern indicating a potential problem related to one or several prohibited or unauthorised substances, including for instance the recording of four or more confirmed results below the reference points for action for the same substance in imports from a particular origin within a period of six months, the competent authority shall inform the Commission and the other Member States in the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health. The Commission shall bring the matter to the attention of the competent authority of the country or countries of origin and shall make appropriate proposals.
|
5. W przypadku gdy wyniki badań analitycznych produktów są poniżej MRPL ustanowionych w decyzji Komisji 2002/657/WE, wprowadzenie produktów do łańcucha pokarmowego nie zostanie zakazane. Właściwe władze przechowują zapis wyników badań na wypadek ponownego wystąpienia. W przypadku gdy wyniki badań analitycznych produktów o tym samym pochodzeniu wykazują powtarzalność wskazującą na potencjalny problem związany z jedną lub wieloma zabronionymi lub niedozwolonymi substancjami, włącznie na przykład z odnotowaniem czterech lub więcej potwierdzonych wyników poniżej punktów odniesienia dla działań w odniesieniu do tych samych substancji przywożonych z określonego pochodzenia w okresie sześciu miesięcy, właściwa władza informuje Komisję i inne Państwa Członkowskie w Stałym Komitecie ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt. Komisja zwróci na sprawę uwagę właściwych władz państwa lub państw pochodzenia i przedłoży odpowiednie wnioski.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. Where results of analytical tests are at or above the MRPLs laid down in Decision 2002/657/EC, the consignment concerned shall be considered non-compliant with Community legislation.
|
1. Jeżeli wyniki badań analitycznych są równe lub wyższe niż MRPL ustanowione w decyzji Komisji 2002/657/WE, przesyłkę, której dotyczą, należy traktować jako niezgodną z prawodawstwem wspólnotowym.
|
最近更新: 2008-03-04 |
For the purpose of control of residues of certain substances whose use is prohibited or not authorised in the Community, the minimum required performance limits (MRPLs) laid down in Annex II to Decision 2002/657/EC shall be used as reference points for action irrespective of the matrix tested.
|
Do celów kontroli na obecność pozostałości niektórych substancji, których stosowanie jest zabronione lub niedozwolone we Wspólnocie, minimalne wymagane wartości graniczne wydajności (MRPL) ustanowione w załączniku II do decyzji Komisji 2002/657/WE stosuje się jako punkty odniesienia dla działań niezależnie od badanej matrycy.
|
最近更新: 2008-03-04 |
1. This Decision lays down the reference points for action for residues of substances for which MRPLs have been established in accordance with Decision 2002/657/EC when analytical tests carried out pursuant to Directive 97/78/EC on imported consignments of products of animal origin confirm the presence of such residues, and the action to be undertaken after such confirmation.
|
1. Niniejsza decyzja ustanawia punkty odniesienia dla działań w odniesieniu do pozostałości substancji, w odniesieniu do których MRPL zostały ustanowione zgodnie z decyzją 2002/657/WE, w przypadku gdy badania analityczne przywożonych przesyłek produktów pochodzenia zwierzęcego przeprowadzone na mocy dyrektywy 97/78/WE potwierdzą obecność takich pozostałości, oraz działania, jakie należy podjąć po otrzymaniu takiego potwierdzenia.
|
最近更新: 2008-03-04 |
amending Decision 2002/657/EC as regards the setting of minimum required performance limits (MRPLs) for certain residues in food of animal origin
|
zmieniająca decyzję 2002/657/WE w odniesieniu do ustalania minimalnych wymaganych wartości granicznych wydajności (MRPL) dla niektórych pozostałości w żywności pochodzenia zwierzęcego
|
最近更新: 2008-03-04 |
(3) As a result of the detection of chloramphenicol, nitrofurans and medroxyprogesterone acetate in food of animal origin, the level to be set for harmonised MRPLs for these substances has been agreed in consultation with the Community Reference Laboratories, national reference laboratories and Member States.
|
(3) W wyniku wykrycia chloramfenikolu, nitrofuranów i octanu medroksyprogesteronu w żywności pochodzenia zwierzęcego, w konsultacji z Laboratoriami Referencyjnymi Wspólnoty, krajowymi laboratoriami referencyjnymi oraz z Państwami Członkowskimi, uzgodniono poziom dla zharmonizowanych MRPL w odniesieniu do tych substancji.
|
最近更新: 2008-03-04 |
It is necessary to provide for the progressive establishment of minimum required performance limits (MRPLs) of analytical methods for substances for which no permitted limit has been established and in particular for those substances whose use is not authorised or specifically prohibited in the Community, in order to ensure harmonised implementation of Directive 96/23/EC.
|
Istnieje potrzeba stopniowego ustanowienia minimalnych wymaganych wartości granicznych wydajności (MRPL) metod analitycznych dla substancji, dla których nie ustanowiono dopuszczalnej wartości granicznej, w szczególności dla tych substancji, których użycie nie jest dozwolone lub jest szczególnie zabronione we Wspólnocie, w celu zapewnienia zharmonizowanego wykonania dyrektywy 96/23/WE.
|
最近更新: 2009-01-01 |
"Member States shall ensure that the analytical methods used for detecting the following substances meet the minimum required performance limits (MRPLs) set out in Annex II, against the matrixes referred to in that Annex:
|
"Państwa Członkowskie zobowiązane są zapewnić, aby metody analityczne stosowane do celów wykrywania poniższych substancji spełniały minimalne wymagane wartości graniczne wydajności (MRPL) określone w załączniku II, w stosunku do macierzy określonych w tym załączniku:
|
最近更新: 2009-01-01 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: medroxyprogesterone (英语 - 波兰语) | pharmacologically (英语 - 波兰语) | methodologically (英语 - 波兰语) | chloramphenicol (英语 - 波兰语) | interpretation (英语 - 波兰语)
用户正在寻求帮助: itch (英语>法语) | birks (英语>西班牙语) | sparade (瑞典语>丹麦语) | i exit (英语>法语) | franco- (英语>法语) | c?est moi (法语>葡萄牙语) | lol is that you in this picture (英语>法语) | sorilor (英语>法语) | la multi ani (西班牙语>意大利语) | toeing (英语>西班牙语) | gebiete (德语>意大利语) | enterre (法语>意大利语) | auftakt (德语>拉脱维亚语) | biedja (马尔他语>芬兰语) | stasis (英语>西班牙语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语