Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: toi aussi tu me deteste    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

法语

阿拉伯语

信息

tu me manques

اشتقت لك

最近更新: 2012-04-29
主题: 通用
频率: 1
质量:

tu me manque

توحشتك / افتقدك

最近更新: 2012-02-08
主题: 通用
频率: 1
质量:

merde tu me soule

que mierda me Soule

最近更新: 2011-09-01
主题: 通用
频率: 1
质量:

De même, toi aussi, tu as des gens attachés pareillement à la doctrine des Nicolaïtes.
Revelation 2.15

هكذا عندك انت ايضا قوم متمسكون بتعاليم النقولاويين الذي ابغضه
Revelation 2.15

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Toi aussi, tu seras enivrée, tu te cacheras; Toi aussi, tu chercheras un refuge contre l`ennemi.
Nahum 3.11

انت ايضا تسكرين تكونين خافية. انت ايضا تطلبين حصنا بسبب العدو
Nahum 3.11

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Aussi longtemps que tu vivras dans ton pays, garde-toi de délaisser le Lévite.
Deuteronomy 12.19

احترز من ان تترك اللاوي كل ايامك على ارضك
Deuteronomy 12.19

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Toi aussi, tu seras brisé au milieu des incirconcis; Tu seras couché avec ceux qui sont morts par l`épée.
Ezekial 32.28

اما انت ففي وسط الغلف تنكسر وتضطجع مع القتلى بالسيف.
Ezekial 32.28

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Tu me manque

توحشتك

最近更新: 2011-11-02
主题: 通用
频率: 1
质量:

Voyant Pierre qui se chauffait, elle le regarda, et lui dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus de Nazareth.
Mark 14.67

فلما رأت بطرس يستدفئ نظرت اليه وقالت وانت كنت مع يسوع الناصري.
Mark 14.67

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Tous prennent la parole pour te dire: Toi aussi, tu es sans force comme nous, Tu es devenu semblable à nous!
Isaiah 14.10

كلهم يجيبون ويقولون لك أانت ايضا قد ضعفت نظيرنا وصرت مثلنا.
Isaiah 14.10

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Tu le regarderas; mais toi aussi, tu sera recueilli auprès de ton peuple, comme Aaron, ton frère, a été recueilli;
Numbers 27.13

ومتى نظرتها تضمّ الى قومك انت ايضا كما ضم هرون اخوك.
Numbers 27.13

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Il vint donc à Simon Pierre; et Pierre lui dit: Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!
John 13.6

فجاء الى سمعان بطرس فقال له ذاك يا سيد انت تغسل رجليّ.
John 13.6

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Cependant, Pierre était assis dehors dans la cour. Une servante s`approcha de lui, et dit: Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.
Matthew 26.69

اما بطرس فكان جالسا خارجا في الدار. فجاءت اليه جارية قائلة وانت كنت مع يسوع الجليلي.
Matthew 26.69

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Je crie vers toi, et tu ne me réponds pas; Je me tiens debout, et tu me lances ton regard.
Job 30.20

اليك اصرخ فما تستجيب لي. اقوم فما تنتبه اليّ.
Job 30.20

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Tu me donneras aussi le premier-né de ta vache et de ta brebis; il restera sept jours avec sa mère; le huitième jour, tu me le donneras.
Exodus 22.30

كذلك تفعل ببقرك وغنمك. سبعة ايام يكون مع امه وفي اليوم الثامن تعطيني اياه.
Exodus 22.30

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Réjouis-toi, tressaille d`allégresse, fille d`Édom, Habitante du pays d`Uts! Vers toi aussi passera la coupe; Tu t`enivreras, et tu seras mise à nu.
Lamentations 4.21

اطربي وافرحي يا بنت ادوم يا ساكنة عوص. عليك ايضا تمر الكاس. تسكرين وتتعرين
Lamentations 4.21

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

L`Éternel s`irrita aussi contre moi, à cause de vous, et il dit: Toi non plus, tu n`y entreras point.
Deuteronomy 1.37

وعليّ ايضا غضب الرب بسببكم قائلا وانت ايضا لا تدخل الى هناك.
Deuteronomy 1.37

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

Car, parce que tu t`es confié dans tes oeuvres et dans tes trésors, Toi aussi, tu seras pris, Et Kemosch s`en ira en captivité, Avec ses prêtres et avec ses chefs.
Jeremiah 48.7

فمن اجل اتكالك على اعمالك وعلى خزائنك ستؤخذين انت ايضا ويخرج كموش الى السبي كهنته ورؤساؤه معا.
Jeremiah 48.7

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

C`est aussi pour cela que je ne me suis pas cru digne d`aller en personne vers toi. Mais dis un mot, et mon serviteur sera guéri.
Luke 7.7

لذلك لم احسب نفسي اهلا ان آتي اليك. لكن قل كلمة فيبرأ غلامي.
Luke 7.7

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

afin que tous soient un, comme toi, Père, tu es en moi, et comme je suis en toi, afin qu`eux aussi soient un en nous, pour que le monde croie que tu m`as envoyé.
John 17.21

ليكون الجميع واحدا كما انك انت ايها الآب فيّ وانا فيك ليكونوا هم ايضا واحدا فينا ليؤمن العالم انك ارسلتني.
John 17.21

最近更新: 2012-05-04
主题: 宗教
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  pareillement (法语 - 阿拉伯语) | allégresse (法语 - 阿拉伯语) | captivité (法语 - 阿拉伯语)


用户正在寻求帮助: phosphorylated (英语>波兰语) | con nuestro mayor respeto (西班牙语>阿拉伯语) | afr (英语>意大利语) | restant (法语>拉丁语) | skate (英语>波兰语) | methylene (英语>匈牙利语) | relative standard deviations (英语>波兰语) | corazo (意大利语>德语) | dienstleistungen (德语>芬兰语) | deliberatamente (意大利语>英语) | wer do yu stay around,,? (英语>印地语 (印度语)) | sculpture (英语>越南语) | importers (英语>拉丁语) | km (英语>西班牙语) | in vita ecclesiae vel christifidelium fides (拉丁语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语