Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: transsectorielles    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

法语

丹麦语

信息

Propositions relatives aux politiques transsectorielles

Forslag til horisontale initiativer

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Nous luttons depuis plus longtemps aux Pays-Bas contre ce problème de contrôle des évolutions dynamiques du marché qui sont non seulement transfrontalières mais aussi transsectorielles.
http://www.europarl.europa.eu/

I Nederlandene har vi længe kæmpet med problemet om tilsyn med dynamiske udviklinger på markedet, som er grænseoverskridende, men også sektoroverskridende.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-02
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Un souscomité du comité mixte sera établi pour se consacrer spécifiquement aux questions transsectorielles, notamment les conglomérats financiers, et pour garantir des conditions de marché égales pour tous.
http://www.ecb.int/

Der nedsættes et underudvalg under det fælles udvalg for specifikt at tage sig af tværsektorielle spørgsmål, herunder finansielle konglomerater, og sikre ensartede vilkår.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

2.8 Les propositions relatives aux mesures transsectorielles proposent des pistes pour une approche plus intégrée de la politique européenne. Nous avons recommandé d'accentuer les éléments suivants:

2.8 Navnlig forslagene til tværsektorielle initiativer åbner mulighed for en mere integreret fremgangsmåde i den europæiske politik. Det anbefales at lægge vægt på følgende områder:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

3.6 La Commission propose le lancement de 7 grandes initiatives politiques transsectorielles, afin de relever les défis communs et de renforcer les synergies. Ces 7 initiatives transsectorielles sont:

3.6 Kommissionen foreslår følgende syv politiske initiativer på tværs af sektorerne for at løfte de fælles udfordringer og styrke synergierne:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

La communication de la Commission donne un aperçu détaillé des 27  secteurs des industries manufacturières et, avec nuance, combine une série d’ actions sectorielles avec des initiatives politiques transsectorielles.
http://www.europarl.europa.eu/

Kommissionens meddelelse giver en detaljeret oversigt over 27 sektorer inden for fremstillingsindustrierne, og der foreslås en sund industripolitik, der kombinerer konkrete sektorspecifikke aktioner med horisontale initiativer fælles for sektorerne.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

1.1 Dans son plan de travail, la Commission présente sept initiatives politiques transsectorielles qui visent à répondre aux défis communs des différents groupes d'industries et à renforcer les synergies entre les différentes politiques:

1.1 Kommissionen opstiller i sit arbejdsprogram syv forslag til initiativer på tværs af sektorerne med henblik på at opnå en samlet tilgang til de udfordringer, som forskellige industrier, her samlet i grupper, har til fælles, og styrke synergien mellem forskellige indsatsområder:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

2. Les politiques transsectorielles concernant les jeunes sont d'une grande importance pour la réalisation efficace des objectifs fixés dans la stratégie de Lisbonne pour les politiques en matière de croissance, d'emploi et de citoyenneté.

2. at tværsektorielle ungdomspolitikker er af stor betydning for en effektiv gennemførelse af Lissabon-strategiens målsætninger for politikkerne vedrørende vækst, job og medborgerskab

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Un point crucial consiste à éviter que les autorités de surveillance compétentes ne puissent garantir l' adéquation des fonds propres des entreprises placées sous leur tutelle du fait même que les conglomérats financiers exercent des activités transsectorielles.
http://www.ecb.int/

Et centralt emne er, at tilsynsmyndighedernes bestræbelser på at garantere kapitalkravet til de enheder, som de har tilsyn med, ikke svækkes, fordi der findes tværsektorielle finansielle konglomerater.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

Ce dernier sera conçu comme un réseau d' autorités de surveillance auquel participeront les autorités de surveillance des États membres, un comité mixte des autorités européennes de surveillance afin de couvrir les questions transsectorielles et la Commission européenne.
http://www.ecb.int/

Systemet skal fungere som et netværk af tilsynsmyndigheder og omfatte de nationale myndigheder i medlemsstaterne, et fælles udvalg af europæiske tilsynsmyndigheder, der skal tage sig af tværsektorielle spørgsmål, og Europa-Kommissionen.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

Le développement des activités transsectorielles montre clairement la nécessité, pour les autorités de surveillance, d' adopter des accords organisant la coordination de leur action, de manière à garantir une surveillance adéquate et efficace des conglomérats financiers transfrontaliers.
http://www.ecb.int/

Den tværsektorielle udvikling viser klart behovet for at indføre ordninger til koordinering mellem tilsynsmyndighederne med det formål at sikre et effektivt og relevant tilsyn med grænseoverskridende finansielle konglomerater.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

(19) Afin que les questions transsectorielles soient traitées d'une manière appropriée, les activités du comité doivent être coordonnées avec celles du comité européen des contrôleurs bancaires, du comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles et du comité de surveillance bancaire du Système européen de banques centrales, cette coordination revêtant une importance particulière pour répondre aux éventuels risques transsectoriels susceptibles de menacer la stabilité financière.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:FR:HTML

(19) För att branschövergripande frågor ska kunna behandlas på lämpligt sätt bör kommittén samordna sin verksamhet med CEBS, CEIOPS och Europeiska centralbankssystemets banktillsynskommitté.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:SV:HTML

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:

(19) Afin que les questions transsectorielles soient traitées d'une manière appropriée, les activités du comité doivent être coordonnées avec celles du comité européen des contrôleurs bancaires, du comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles et du comité de surveillance bancaire du Système européen de banques centrales, cette coordination revêtant une importance particulière pour répondre aux éventuels risques transsectoriels susceptibles de menacer la stabilité financière.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:FR:HTML

(19) For i tilstrækkelig grad at behandle spørgsmål på tværs af sektorerne bør udvalgets aktiviteter koordineres med aktiviteterne i Det Europæiske Banktilsynsudvalg, Det Europæiske Tilsynsudvalg for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger og Banktilsynskomitéen under Det Europæiske System af Centralbanker.
http://eur-lex.europa.eu/Le [...] 18:01:DA:HTML

最近更新: 2009-01-01
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:

L' Autorité coopère régulièrement et étroitement, assure la cohérence transsectorielle des activités et élabore des positions communes dans le domaine de la surveillance des conglomérats financiers et sur d' autres questions transsectorielles avec l' Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et l' Autorité bancaire européenne par l' intermédiaire du comité mixte des autorités européennes de surveillance institué par l' article 40.
http://www.ecb.int/

Myndigheden skal indgå i et regelmæssigt og tæt samarbejde, sikre tværsektoriel sammenhæng i arbejdet og nå frem til fælles holdninger til tilsyn med finansielle konglomerater og andre tværsektorielle spørgsmål med Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger og Den Europæiske Banktilsynsmyndighed gennem Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder nedsat i henhold til artikel 40. DA
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

L' Autorité coopère régulièrement et étroitement, assure la cohérence transsectorielle des activités et élabore des positions communes dans le domaine de la surveillance des conglomérats financiers et sur d' autres questions transsectorielles avec l' Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et l' Autorité européenne des marchés financiers par l' intermédiaire du comité mixte des autorités européennes de surveillance institué par l' article 40.
http://www.ecb.int/

Myndigheden skal indgå i et regelmæssigt og tæt samarbejde, sikre tværsektoriel sammenhæng i arbejdet og nå frem til fælles holdninger til tilsyn med finansielle konglomerater og andre tværsektorielle spørgsmål med Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikrings- og Arbejdsmarkedspensionsordninger og Den Europæiske Værdipapirtilsynsmyndighed gennem Det Fælles Udvalg af Europæiske Tilsynsmyndigheder nedsat i henhold til artikel 40.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

L' Autorité veille à ce que les évolutions, les vulnérabilités et les risques transsectoriels soient couverts d' une manière appropriée en coopérant étroitement
http://www.ecb.int/

Myndigheden sikrer en passende dækning af tværsektorielle udviklinger, risici og sårbarheder, idet den arbejder tæt sammen med Den Europæiske Tilsynsmyndighed
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

Par exemple, les capitaux transsectoriels au niveau du conglomØrat financier devraient Œtre dØfinis afin d' Øviter toute ambiguïtØ, puisque les directives sectorielles ne sont pas harmonisØes en ce qui concerne les ØlØments des fonds propres.
http://www.ecb.int/

For at undgå fortolkningstvivl błr f. eks. tværsektoriel kapital på konglomeratplan defineres, idet sektordirektiverne ikke er harmoniserede for så vidt angår egenkapitalelementer.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

Le comité mixte constitue une enceinte au sein de laquelle l' Autorité coopère régulièrement et étroitement et assure la cohérence transsectorielle des activités avec l' Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles et l' Autorité bancaire européenne.
http://www.ecb.int/

Det fælles udvalg fungerer som et forum, hvor myndigheden skal indgå i et regelmæssigt og tæt samarbejde og sikre tværsektoriel sammenhæng med Den Europæiske Tilsynsmyndighed for Forsikringsog Arbejdsmarkedspensionsordninger og Den Europæiske Banktilsynsmyndighed.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 1
质量:

Pour préserver la stabilité financière, il est nécessaire de déceler, à un stade précoce, les tendances, les risques potentiels et les vulnérabilités résultant du niveau microprudentiel, dans un contexte transfrontalier et transsectoriel.
http://www.ecb.int/

For at sikre finansiel stabilitet er det nødvendigt på et tidligt tidspunkt at afdække udviklingstendenser, potentielle risici og sårbarheder i forbindelse med tilsyn på mikroplan, på tværs af grænser og sektorer.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-19
主题: 金融
频率: 2
质量:

Cela fait des années que nous discutons d’ une législation européenne transsectorielle en matière de services d’ intérêt économique général.
http://www.europarl.europa.eu/

Vi har i efterhånden mange år drøftet tværsektoriel europæisk lovgivning for tjenesteydelser af almen økonomisk interesse.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  transfrontalières (法语 - 丹麦语) | transsectorielles (法语 - 丹麦语) | transfrontaliers (法语 - 丹麦语)


用户正在寻求帮助: sumo (西班牙语>印地语 (印度语)) | calciumkanaler (丹麦语>英语) | ancorandone (意大利语>英语) | sos (西班牙语>捷克语) | might have been (英语>塔加路族语) | zich richten (荷兰语>英语) | trattamento (意大利语>英语) | bioequivalência (葡萄牙语>英语) | uzlů (捷克语>拉脱维亚语) | mitten (德语>丹麦语) | doca (英语>塔加路族语) | attentato dell?11 settembre (意大利语>英语) | sos hermosa (西班牙语>英语) | trolejového (捷克语>德语) | vidis (捷克语>挪威语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语