Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: relayée    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

法语

英语

信息

Relayer

Relayer

最近更新: 2011-07-25
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Celle-ci doit maintenant être relayée par les gouvernements.
http://www.europarl.europa.eu/

It must now be taken up by the Governments.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Cette initiative a très bien été relayée au Conseil européen de Vienne.
http://www.europarl.europa.eu/

Full details of this initiative were relayed at the Vienna European Council.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Une menace sanitaire relayée récemment par l'Agence européenne pour l'environnement.
http://www.europarl.europa.eu/

It is a health risk that has recently been highlighted by the European Environment Agency.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Cette information, qui a été largement relayée par nos médias, confirme la pertinence de cette résolution.
http://www.europarl.europa.eu/

This information, which has been widely reported by our media, confirms the validity of this resolution.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

La Commission est prête à relayer les inquiétudes exprimées.
http://www.europarl.europa.eu/

The Commission has been ready to take the concerns on board.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Ces intermédiaires doivent relayer ces prêts à de petites entreprises.
http://www.europarl.europa.eu/

The financial intermediaries must pass these loans on to the small businesses.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Je relaie donc cette proposition à notre Assemblée.
http://www.europarl.europa.eu/

Well then, I am putting these proposals to the House.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

J’espère que vous relayerez ce message.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope you will take that message back.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Quatre présidences successives se sont relayées pour faire avancer ce projet.
http://www.europarl.europa.eu/

Four successive presidencies have worked on this project in turn.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Nous avons pu relayer les préoccupations des citoyens et imposer des amendements.
http://www.europarl.europa.eu/

We could take the concerns of citizens on board and force a change in those amendments.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Certainement pas en relayant les déclarations d'un parti ou d'un autre.
http://www.europarl.europa.eu/

Certainly not by relaying the declarations of one or another party.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Leurs préoccupations, relayées par notre Parlement européen, ont été entendues.
http://www.europarl.europa.eu/

The European Parliament has relayed their concerns and they have been heard.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

J’ espère que vous relayerez ce message.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope you will take that message back.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

J' espère, Monsieur le Commissaire, que vous relaierez cette demande.
http://www.europarl.europa.eu/

I hope, Commissioner, that you will convey this message.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Il me semble, Monsieur le Commissaire, que vous pourriez le relayer.
http://www.europarl.europa.eu/

Commissioner, I believe that you could send this signal.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-21
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Permettez-moi de relayer également, au nom de la Commission, votre appel à son égard.
http://www.europarl.europa.eu/

Allow me, on behalf of the Commission, to reiterate the appeal you made to him.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 3
质量:

Toutes ensemble, partis politiques et convictions confondues, nous relayerons votre combat pour faire reculer les intégrismes.
http://www.europarl.europa.eu/

All of us women together, whatever our political parties and convictions, will continue your battle to drive back fundamentalism.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-02-29
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Et notre groupe entend s'employer à y contribuer en relayant le mouvement social au Parlement européen.

And our group intends to make a contribution by relaying the social movement to the European Parliament.

最近更新: 2008-03-04
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Il nous faut donc à notre niveau avoir un outil qui puisse relayer cette force militante.

What we need, therefore, at our level is an instrument to replace this militant force.

最近更新: 2008-03-04
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  intermédiaires (法语 - 英语) | déclarations (法语 - 英语)


用户正在寻求帮助: restrukturyzacyjnego (希腊语>丹麦语) | eivind (英语>法语) | leqsikoni qartul (俄语>格鲁吉亚语) | edit vehicle type (英语>法语) | pekerjaan (马来语>西班牙语) | blacks were rapped by white (英语>法语) | karta menu (波兰语>英语) | traductor (西班牙语>加泰罗尼亚语) | scena (克罗地亚语>阿拉伯语) | boker (西班牙语>俄语) | normativa figlia (意大利语>英语) | embricava (英语>法语) | sinabi mo na babawiiin mo ang salita (英语>塔加路族语) | reduttasidiltiazem (意大利语>英语) | клијент (塞尔维亚语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语