Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: sens de circulation    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

法语

德语

信息

Libre circulation

Freier Warenverkehr

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 7
质量:
参考: 匿名

Libre circulation

Freier Verkehr

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Circulation en sens unique

Einbahnstraße

最近更新: 2012-03-01
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Sens

Sens

最近更新: 2010-01-15
频率: 3
质量:
参考: Wikipedia

Circulation en sens unique

Einbahnstrasse

最近更新: 2010-12-11
频率: 1
质量:
参考: Wikipedia

Tout est question de circulation dans les deux sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Insofern wenden wir ein zweigleisiges Konzept an.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Ces mesures vident la notion de libre circulation de son sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Sie sind mit freiem Personenverkehr unvereinbar.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

J’ aimerais également savoir s’ il y a un projet d’ harmonisation du sens de circulation en Europe.
http://www.europarl.europa.eu/

Ferner wüsste ich gern, ob über die Harmonisierung der Straßenseite, auf der wir in Europa fahren, nachgedacht wird.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Vitesse maximale hors agglomération, sur les routes où existe une séparation physique entre les sens de circulation

Geschwindigkeit außerhalb geschlossener Ortschaften auf Straßen mit baulicher Trennung der Fahrtrichtungen

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Il ne s' agit pas d' une voie à sens unique, la circulation s' effectue dans les deux sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Das ist keine Einbahnstraße, sondern das geht in beide Richtungen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

1.3.4. la spécialisation pour la circulation à droite ou pour la circulation à gauche ou la possibilité d’utilisation pour les deux sens de circulation;

1.3.4. Eignung für Rechts-oder Linksverkehr oder für beide Verkehrsrichtungen,

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

À mon sens, empêcher les délocalisations d’ entreprises constitue une violation de la libre circulation, qui est l’ une des libertés fondamentales de la Communauté.
http://www.europarl.europa.eu/

Nach meinem Dafürhalten stellt die Verhinderung von Standortverlagerungen eine Verletzung der Freizügigkeit dar – einer der Grundfreiheiten der Europäischen Gemeinschaft.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

En font partie les conditions de travail qui, à mon sens, constituent un corollaire à la circulation des services.
http://www.europarl.europa.eu/

Darin sind Arbeitsbedingungen aufgeführt, die meiner Meinung nach eine Begleiterscheinung der Dienstleistungsfreiheit sind.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

C' est dans ce sens que ces mesures d' exception à la libre circulation ont fait l' objet d' une interprétation restrictive.
http://www.europarl.europa.eu/

Dementsprechend wurden dann auch diese Ausnahmebedingungen zur Freizügigkeit restriktiv ausgelegt.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

À mon sens, la libre circulation des patients est un principe fort proche de celui de la libre circulation des assurés sociaux.
http://www.europarl.europa.eu/

Für mich hängen Freizügigkeit für Patienten und Freizügigkeit für Sozialversicherungsnehmer eng zusammen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

2.1.2. lorsqu’il s’agit d’un projecteur conçu pour émettre un faisceau de croisement, si le projecteur est construit pour les deux sens de circulation ou pour la circulation à gauche ou à droite seulement;

2.1.2. sofern es sich um einen Scheinwerfer für Abblendlicht handelt, ob der Scheinwerfer für Linksverkehr und Rechtsverkehr oder nur für Linksverkehr oder nur Rechtsverkehr gebaut ist;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Concernant la circulation des personnes, nous avons dirigé le cap dans le sens d' une approche communautaire.
http://www.europarl.europa.eu/

Für den Personenverkehr hat man sich auf einen Kurs hin zu einer gemeinschaftlichen Vorgehensweise entschieden.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Des informations allant dans ce sens ont circulé hier, au sein notamment de la commission d' enquête sur les vaches folles.
http://www.europarl.europa.eu/

Diesbezügliche Auskünfte wurden gestern unter anderem auch dem BSEUntersuchungsausschuß erteilt.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Il a été dit aujourd’ hui dans cette Assemblée qu’ une libre circulation des biens et des capitaux qui ne serait pas assortie de la libre circulation des services n’ aurait pas de sens.
http://www.europarl.europa.eu/

Ein Redner hat heute in diesem Haus gesagt, dass der freie Verkehr von Waren und Kapital ohne einen freien Verkehr von Dienstleistungen keinen Sinn macht.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Les services dans un marché libéralisé ne circulent pas et ne doivent pas circuler à sens unique.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Dienstleistungsverkehr nach der Liberalisierung wird und darf nicht nur in eine Richtung gehen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  délocalisations (法语 - 德语) | spécialisation (法语 - 德语) | agglomération (法语 - 德语) | communautaire (法语 - 德语)


用户正在寻求帮助: out for delivery (英语>意大利语) | savoir (法语>拉丁语) | jifia (西班牙语>芬兰语) | jiguilete (西班牙语>芬兰语) | rapportage (荷兰语>英语) | dove sei? (意大利语>英语) | water hazard (英语>意大利语) | sciogliere società (意大利语>英语) | frhend (英语>法语) | werkbalken (荷兰语>简体中文) | fabbroni (英语>法语) | too many with fake boobs (英语>意大利语) | install ‘x’ by ‘y’ time (英语>法语) | iamging (英语>法语) | i will miss you this weekend (英语>法语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语