Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: revendication    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

法语

波兰语

信息

Revendication de priorité

Zastrzeżenie pierwszeństwa

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 4
质量:
参考: 匿名

Revendication d'un droit de priorité

Żądanie prawa pierwszeństwa

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Revendication de l'ancienneté de la marque nationale

Zastrzeżenie starszeństwa krajowego znaku towarowego

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

Revendication de l'ancienneté d'une marque nationale

Zastrzeżenie zasady starszeństwa krajowego znaku towarowego

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Revendication du droit à un dessin ou modèle communautaire

Roszczenia odnoszące się do prawa do wzoru wspólnotowego

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Une revendication en tant que stabilisateur de l’ humeur impliquerait la
http://www.emea.europa.eu/

Określenie „ stabilizacja nastroju ” sugeruje zabezpieczenie zarówno przed epizodami depresyjnymi, jak i maniakalnymi.
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-10
主题: 医药
频率: 1
质量:

Revendication du droit à la protection communautaire des obtentions végétales

Dochodzenie uprawnienia do wspólnotowego prawa do ochrony odmian roślin

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire

Zastrzeżenie starszeństwa po rejestracji wspólnotowego znaku towarowego

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Revendication de l'ancienneté après l'enregistrement de la marque communautaire

Zastrzeżenie zasady starszeństwa po zarejestrowaniu wspólnotowego znaku towarowego

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

d) au cas où une priorité est revendiquée, il est satisfait aux exigences relatives à cette revendication.

d) spełnione są wymogi dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa, jeżeli zastrzega się pierwszeństwo.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 30 du règlement;

h) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa na podstawie art. 30 rozporządzenia;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

h) le cas échéant, des indications concernant la revendication de l'ancienneté conformément à l'article 34 du règlement;

h) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa na podstawie art. 34 rozporządzenia;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 33 du règlement;

i) dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

6. L'inobservation des dispositions concernant la revendication de priorité entraîne la perte du droit de priorité pour la demande.

6. Nieprzestrzeganie wymagań dotyczących zastrzeżenia pierwszeństwa powoduje utratę prawa pierwszeństwa dla zgłoszenia.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

h) des indications relatives à la revendication d'une priorité en vertu de l'article 42 du règlement (CE) n° 6/2002;

h) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa stosownie do art. 42 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

g) le cas échéant, des indications relatives à la revendication de la priorité d'exposition conformément à l'article 33 du règlement;

g) gdy ma to zastosowanie, dane szczegółowe zastrzeżenia pierwszeństwa według wystawienia na podstawie art. 33 rozporządzenia;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

j) des indications sur la revendication de l'ancienneté d'une marque antérieure enregistrée selon les termes de l'article 34 du règlement;

j) dane szczegółowe zastrzeżenia zasady starszeństwa wcześniej zarejestrowanego znaku towarowego określonej w art. 34 rozporządzenia:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Le CVMP considère que l’ absence de prélèvement d’ échantillons bactériologiques après traitement empêche toute supposition ou revendication quant à la guérison bactériologique.
http://www.emea.europa.eu/

CVMP uważa, że fakt, iż nie pobrano próbek do badań bakteriologicznych po leczeniu, oznacza, że nie można zakładać ani deklarować wyleczenia bakteriologicznego.
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-10
主题: 医药
频率: 1
质量:

c) le cas échéant, si une revendication du droit de priorité est conforme aux dispositions fixées à l'article 52 paragraphes 2, 4 et 5

c) w razie potrzeby, czy roszczenie o przyznanie pierwszeństwa odpowiada przepisom art. 52 ust. 2, 4 i 5; i

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

i) des indications concernant la revendication d'une priorité d'exposition en vertu de l'article 44 du règlement (CE) n° 6/2002;

i) dane dotyczące zastrzeżenia pierwszeństwa wystawienia, stosownie do art. 44 rozporządzenia (WE) nr 6/2002;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  bactériologiques (法语 - 波兰语) | bactériologique (法语 - 波兰语) | enregistrement (法语 - 波兰语) | communautaire (法语 - 波兰语)


用户正在寻求帮助: demi-nudité (法语>葡萄牙语) | co (捷克语>格鲁吉亚语) | raya (西班牙语>意大利语) | finca (加泰罗尼亚语>西班牙语) | mola (斯瓦希里语>阿拉伯语) | la fiat 500 è piccola (意大利语>英语) | cuyo (加泰罗尼亚语>西班牙语) | nac (西班牙语>法语) | nubes (西班牙语>法语) | kuwait (西班牙语>法语) | mavazi (斯瓦希里语>英语) | neurológico (西班牙语>印地语 (印度语)) | inco (英语>俄语) | aval (西班牙语>法语) | hakuna (斯瓦希里语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语