您查找到: aufzuzählen [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
德语 |
英语 |
信息 |
Es bleibt keine Zeit, alles aufzuzählen.
|
There is no time to go through everything.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Erlauben Sie mir, einige dieser Schwerpunktaufgaben aufzuzählen.
|
Allow me to list some of the priority tasks.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Es ist schwierig, sie in einigen Sekunden alle aufzuzählen.
|
It is difficult to mention them all in the space of a few seconds.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Was bedeutet es, nicht genug Zeit zu haben, um sie alle aufzuzählen?
|
I speak as a representative of the New Italian Socialist Party.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Was bedeutet es, nicht genug Zeit zu haben, um sie alle aufzuzählen?
|
What is the significance of not having time to name them all?
|
最近更新: 2012-02-28 |
Wir müssen als Parlament mehr tun, als nur die Opfer und die Schuldigen aufzuzählen.
|
We as Parliament must do more than merely drawing up lists of victims and perpetrators.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Es ist wohl nicht erforderlich, die Lücken des angenommenen Aktionsplans noch einmal aufzuzählen.
|
There is no point in repeating the list of shortcomings in the action plan adopted.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Es gibt noch andere und bessere Beispiele, ich verzichte darauf, noch weitere aufzuzählen.
|
There are other instances - I could go on.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Heute abend ist nicht die Zeit, Argumente über die tatsächlichen Übel des Rauchens aufzuzählen.
|
This is not the night to rehearse arguments on the literal ills of smoking.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Es ist mir nicht möglich, all die parteiischen und strittigen Punkte im Text dieses Entwurfs aufzuzählen.
|
I cannot possibly enumerate all the partisan and contentious points in the text of this draft.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Man bräuchte mindestens einen halben Tag, um alle Lügen oder Ungereimtheiten dieses Berichtes auch nur aufzuzählen.
|
One would need at least half a day to sum up all the lies or follies of the report before us.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Ich würde eine Stunde brauchen, um alle Organisationen aufzuzählen, die eine striktere Abfassung von REACH wollen.
|
It would take me an hour to list all the organisations that want to see REACH couched in stronger terms.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Ich würde eine Stunde brauchen, um alle Organisationen aufzuzählen, die eine striktere Abfassung von REACH wollen.
|
How are we to protect workers when we have no information and no clear requirements governing the working environment?
|
最近更新: 2012-03-21 |
Herr Präsident! Ich werde jetzt der Versuchung widerstehen, wie meine Vorrednerinnen den ganzen Forderungskatalog aufzuzählen.
|
Mr President, unlike previous speakers I am going to resist the temptation to go through the whole catalogue of demands.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Es würde zu weit führen, heute alle politischen Themen aufzuzählen. Drei Bereiche sind jedoch von besonderer Dringlichkeit.
|
Time does not permit me today to look at all the policy areas concerned, but there are three that are particularly urgent.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Es würde zu weit führen, jetzt alle diese Länder einzeln aufzuzählen, aber ich hoffe, die Botschaft ist klar.
|
It would be impossible to list them all one by one, but I hope that the message is clear.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Ich habe nicht genügend Zeit, um all die Maßnahmen aufzuzählen, die uns zu restriktiv erscheinen, sie sind jedoch vorhanden.
|
I have not time enough to list all the measures which seem to us to be too restrictive, but they exist.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Gestatten Sie mir, ausgehend von den positiven Bemerkungen, einige Felder aufzuzählen, auf denen noch eine Menge zu tun ist.
|
Allow me, based on the positive remarks, to mention a number of areas in which a great deal is yet to be done.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Gestatten Sie mir, ausgehend von den positiven Bemerkungen, einige Felder aufzuzählen, auf denen noch eine Menge zu tun ist.
|
More has happened over the past few years than in the four decades previous to those.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Frau Präsidentin, sehr oft werden Mitglieder dieses Parlaments von unseren Bürgern aufgefordert, die Vorzüge und Nachteile der EU aufzuzählen.
|
Madam President, very often Members of this Parliament are called on by our citizens to set out the benefits and disadvantages of the European Union.
|
最近更新: 2012-03-21 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: schwerpunktaufgaben (德语 - 英语) | forderungskatalog (德语 - 英语) | ungereimtheiten (德语 - 英语) | tatsächlichen (德语 - 英语)
用户正在寻求帮助: beam (英语>西班牙语) | jailer (英语>意大利语) | messing (德语>捷克语) | je te demande pardon mon ami (法语>英语) | je vous souhaite un agréable séjour (法语>意大利语) | je boirais (法语>英语) | pantoneprosim (意大利语>英语) | strukturschwächen (德语>拉脱维亚语) | irrã£æ’ã¢â©futables (法语>英语) | is in a position to communicate (英语>意大利语) | je ferais une croisiere autour du monde (法语>英语) | offends (英语>) | is the bioeffect™ egf serum moisturizing (英语>意大利语) | eclesiastico (意大利语>英语) | je ne parle pas plus (法语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语