您查找到: bankaufsichtsbehörden [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
德语 |
英语 |
信息 |
Europäischen Bankaufsichtsbehörden umgesetzt( Voll- oder Teilzeit): 6 in operationellen Referaten;
|
European Supervisory Authorities( full or part time): 6 in operational units;
|
最近更新: 2012-03-19 |
Auch der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden( CEBS) hat Vergütungsgrundsätze erarbeitet und am 20. April 2009 veröffentlicht.
|
The Committee of European Banking Supervisors(' CEBS') has also developed principles on remuneration policies, which were published on 20th April 2009.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden überwacht das Spektrum der Praktiken in diesem Bereich und stellt Leitlinien auf, um Konvergenz sicherzustellen.
|
The Committee of European Banking Supervisors shall monitor the range of practices in this area and draw up guidelines in order to ensure convergence.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden überwacht das Spektrum der Praktiken in diesem Bereich und stellt Leitlinien auf, um gleiche Wettbewerbsbedingungen sicherzustellen.
|
The Committee of European Banking Supervisors shall monitor the range of practices in this area and draw up guidelines in order to secure a level playing field. Internal approaches based on different parameters
|
最近更新: 2012-03-19 |
Um bei der Beurteilung der Vergütungspolitik und-- praxis für größere Konvergenz zwischen den Aufsichtsbehörden zu sorgen, sollte der Ausschuss der Europäischen Bankaufsichtsbehörden Leitlinien für solide Vergütungsgrundsätze im Bankensektor gewährleisten.
|
In order to promote supervisory convergences in the assessment of remuneration policies and practices, the Committee of European Banking Supervisors should ensure the existence of guidelines on sound remuneration policies in the banking sector.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Sie begrüßt die Schaffung von Gruppen von Marktteilnehmern beim Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden, beim Ausschuss der europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung sowie beim Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden.
|
The Commission can ensure complete transparency in relation to Parliament during the entire procedure of adopting the enforcement measures, and also guarantee wide public consultation prior to working out the drafts of the enforcement measures.
|
最近更新: 2012-03-21 |
Sie begrüßt die Schaffung von Gruppen von Marktteilnehmern beim Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden, beim Ausschuss der europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung sowie beim Ausschuss der europäischen Wertpapierregulierungsbehörden.
|
The Commission would welcome the creation of groups of market participants within the Committee of European Banking Supervisors, the European Insurance and Occupational Pensions Committee, as well as the Committee of European Securities Regulators.
|
最近更新: 2012-02-28 |
Zudem hat der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden Leitlinien für eine solide Vergütungspolitik( „High-level Principles for Remuneration Policies » vom 20. April 2009) entwickelt, die in dem vorliegenden Gesetzentwurf ebenfalls berücksichtigt sind.
|
The Committee of European Banking Supervisors also developed guidelines for sound compensation policies(' High-level principles for Remuneration Policies » of 20 April 2009), which have also been taken into account in this draft law.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Außerdem gründeten der Ausschuss für Bankenaufsicht und der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden( Committee of European Banking Supervisors-- CEBS) eine gemeinsame Arbeitsgruppe für Krisenmanagement, die von allen EU-Bankaufsichtsbehörden und EU-Notenbanken beschickt wird.
|
This MoU consists of a set of principles and procedures for crossborder cooperation between these institutions in crisis situations. Moreover, the BSC and the Committee of European Banking Supervisors( CEBS) set up a joint task force on crisis management comprising representatives from all EU banking supervisors and central banks.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Diesbezüglich stellt die EZB fest, dass der Richtlinienvorschlag erstmals ausdrückliche Verweise auf Leitlinien und Empfehlungen des Ausschusses der Europäischen Bankaufsichtsbehörden( „Committee of European Banking Supervisors », CEBS) in die Richtlinie 2006/48/ EG aufnimmt( 6).
|
In this respect, the ECB notes that the proposed directive introduces for the first time in Directive 2006/48/ EC express references to guidelines and recommendations of the Committee of European Banking Supervisors( CEBS)( 6).
|
最近更新: 2012-03-19 |
In dieser Hinsicht und soweit es um Kreditinstitute und Wertpapierfirmen geht, sollten die deutschen Behörden eine angemessene Kohärenz ihres rechtlichen Rahmens mit den Rechtsvorschriften der Union nach deren Fertigstellung gewährleisten, die der Ausschuss der europäischen Bankaufsichtsbehörden( CEBS) durch die
|
In this respect, and as far as credit institutions and investment firms are concerned, the German authorities should ensure an appropriate degree of coherence of their legislative framework with the Union legislation under finalisation, which the Committee of European Banking Supervisors( CEBS) may specify further by elaborating guidelines on sound remuneration policies in the banking sector.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Wenngleich die Ursachen einer solchen Risikoübernahme vielfältig und komplex sind, herrscht unter Aufsichtsbehörden und Regulierungsinstanzen, einschließlich der G20 und des Ausschusses der Europäischen Bankaufsichtsbehörden, doch Einigkeit darüber, dass die unangemessenen Vergütungsstrukturen einiger Finanzinstitute hierzu beigetragen haben.
|
While the causes of such risk-taking are many and complex, there is agreement by supervisors and regulatory bodies, including the G20 and the Committee of European Banking Supervisors, that the inappropriate remuneration structures of some financial institutions have been a contributory factor.
|
最近更新: 2012-03-19 |
2) Die zweite, spezifischere Folgenabschätzung wurde begleitend zu den Entwürfen für die Verordnungsvorschläge zur Einrichtung der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde durchgeführt.
|
( 2) The second, more specific impact assessment has been carried out to accompany the draft Regulations establishing the European Banking Authority, the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities Markets Authority.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Artikel 44 Zusammensetzung( 1) Der Beschwerdeausschuss ist ein gemeinsames Gremium der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde.
|
Article 44 Composition 1. The Board of Appeal shall be a joint body of the European Banking Authority, the European Insurance and Occupational Pensions Authority, and the European Securities and Markets Authority.
|
最近更新: 2012-03-19 |
( 2) Am 25. November 2009 ersuchte der Rat die EZB formell um Stellungnahme zu einem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinien 1998/26/ EG, 2002/87/ EG, 2003/6/ EG, 2003/41/ EG, 2003/71/ EG, 2004/39/ EG, 2004/109/ EG, 2005/60/ EG, 2006/48/ EG, 2006/49/ EG und 2009/65/ EG im Hinblick auf die Befugnisse der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Ver sicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde, KOM( 2009) 0576 endgültig.
|
( 2) The ECB was formally consulted by the Council on 25 November 2009 on the proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 1998/26/ EC, 2002/87/ EC, 2003/6/ EC, 2003/41/ EC, 2003/71/ EC, 2004/39/ EC, 2004/109/ EC, 2005/60/ EC, 2006/48/ EC, 2006/49/ EC, and 2009/65/ EC in respect of the powers of the European Banking Authority, the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Markets Authority, COM( 2009) 0576 final.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Die Stellungnahme der EZB zu einem Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinien 1998/26/ EG, 2002/87/ EG, 2003/6/ EG, 2003/41/ EG, 2003/71/ EG, 2004/39/ EG, 2004/109/ EG, 2005/60/ EG, 2006/48/ EG, 2006/49/ EG und 2009/65/ EG im Hinblick auf die Befugnisse der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versiche rungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde( 2) bleibt von den Anmerkungen in dieser Stellungnahme unberührt.
|
Any observations contained in this Opinion are without prejudice to the ECB Opinion on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Directives 1998/26/ EC, 2002/87/ EC, 2003/6/ EC, 2003/41/ EC, 2003/71/ EC, 2004/39/ EC, 2004/109/ EC, 2005/60/ EC, 2006/48/ EC, 2006/49/ EC, and 2009/65/ EC in respect of the powers of the European Banking Authority, the European Insurance and Occupational Pensions Authority and the European Securities and Markets Authority( 2).
|
最近更新: 2012-03-19 |
Die Anmerkungen in dieser Stellungnahme erfolgen unbeschadet der kommenden Stellungnahme der EZB zu den drei Verordnungsvorschlägen des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde, einer Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung sowie einer Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde( 3), die Teil des von der Kommission am 23. September 2009 verabschiedeten Legislativpakets zur Reform der europäischen Finanzaufsicht sind.
|
The observations contained in this opinion are without prejudice to the future ECB opinion on the three draft proposals for Regulations of the European Parliament and of the Council establishing a European Banking Authority, a European Insurance and Occupational Pensions Authority and a European Securities and Markets Authority( 3), which form part of the legislative package adopted by the Commission on 23 September 2009 reforming European financial supervision.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Maßnahmen gemäß den Artikeln 7, 9, 10 oder 11 dieser Verordnung in Bezug auf die Anwendung der Richtlinie 2002/87/ EG und anderer in Artikel 1 Absatz 2 genannter Rechtsvorschriften, die auch in den Zuständigkeitsbereich der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung oder der Europäischen Bankaufsichtsbehörde fallen, werden von der Behörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, sofern angebracht, gleichzeitig getroffen.
|
Acts under Articles 7, 9, 10, or 11 of this Regulation in relation to the application of Directive 2002/87/ EC and of any other legislation referred to in Article 1( 2) that also falls within the area of competence of the European Insurance and Occupational Pensions Authority or the European Banking Authority shall be adopted by the Authority, the European Insurance and Occupational Pensions Authority, and the European Banking Authority, as appropriate, in parallel.
|
最近更新: 2012-03-19 |
Am 8. Januar 2010 verabschiedete der EZB-Rat auf Ersuchen des EU-Rates eine Stellungnahme zu drei Vorschlägen für Verordnungen des Europäischen Parlaments und des Rates zur Einrichtung einer Europäischen Bankaufsichtsbehörde, einer Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung und einer Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde( CON/ 2010/5).
|
On 8 January 2010, at the request of the EU Council, the Governing Council adopted an Opinion on three proposals for regulations of the European Parliament and of the Council establishing a European Banking Authority, a European Insurance and Occupational Pensions Authority and a European Securities and Markets Authority( CON/ 2010/5).
|
最近更新: 2012-03-19 |
2.2.2 Erstens stellt der Richtlinienvorschlag klar, dass die zuständigen Behörden Informationen an die Europäische Bankaufsichtsbehörde( EBA) weitergeben dürfen.
|
2.2.2. First, the proposed directive clarifies that competent authorities are entitled to share information with the European Banking Authority( EBA).
|
最近更新: 2012-03-19 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: wertpapierregulierungsbehörden (德语 - 英语) | wertpapieraufsichtsbehörde (德语 - 英语) | verordnungsvorschlägen (德语 - 英语) | bankaufsichtsbehörden (德语 - 英语)
用户正在寻求帮助: musikformate (德语>荷兰语) | ukir (马来语>英语) | rretries (英语>意大利语) | timor (法语>英语) | medienbildungsprogramme (德语>荷兰语) | karajan (德语>荷兰语) | english kurz (德语>阿尔巴尼亚语) | run-flat technology (英语>意大利语) | vergabezeitpunkt (德语>荷兰语) | reed (英语>德语) | mesurements (英语>希腊语) | al di là (意大利语>英语) | ebel (德语>荷兰语) | udskrift (德语>荷兰语) | morral (西班牙语>印地语 (印度语))
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语