Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: versicherungsschutz    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

德语

芬兰语

信息

-Haftung und Versicherungsschutz;

-vastuu ja vakuutukset,

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Würden Versicherungsgesellschaften dafür Versicherungsschutz anbieten?
http://www.europarl.europa.eu/

Suostuisivatko vakuutusyhtiöt tähän mielihyvin?
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Damit sind Sportflieger vom Versicherungsschutz für Kriegsereignisse und Terrorakte ausgenommen.
http://www.europarl.europa.eu/

Sen ansiosta vakuutusturva sotatoimien ja terrorismin varalta ei koske harrasteilmailijoita.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

-Gewährung von Verfahrens-und Rechtsgarantien sowie von Versicherungsschutz für alle Bevölkerungsgruppen;

-Kaikille väestöryhmille tarjotaan tekniset ja lailliset vakuudet sekä vakuutus.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

b) die die Versicherung als unter den Versicherungsschutz fallende Ereignisse anerkannt hat.

b) tapahtumia, joiden vakuutusyhtiö on vahvistanut kuuluvan vakuutuksen piiriin.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Sie werden ihr Fahrzeug sowie den bestehenden Versicherungsschutz für bis zu 12 Monate problemlos mitnehmen können.
http://www.europarl.europa.eu/

He saavat ottaa autonsa ja säilyttää sen vakuutussuojan enintään 12 kuukauden ajan ilman mitään ongelmia.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

In dieser Verordnung werden außerdem einige Anforderungen an den Versicherungsschutz von Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft geklärt.

Tässä asetuksessa selvennetään myös tiettyjä yhteisön lentoliikenteen harjoittajiin kohdistuvia vakuutusta koskevia vaatimuksia.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Bisher unterlag nämlich der Versicherungsschutz von Fluggästen dem Warschauer Übereinkommen von 1929 sowie den Zusatzprotokollen von 1961.
http://www.europarl.europa.eu/

Tähän asti lentomatkustajien vakuutusturva onkin perustunut vuonna 1929 tehtyyn Varsovan yleissopimukseen ja sen vuonna 1961 laadittuihin lisäpöytäkirjoihin.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Dadurch sollen die Risikoselektion und der Ausschluss vom Versicherungsschutz unterbunden und optimale Zugangsmöglichkeiten für alle gewährleistet werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Tätä tarvitaan riskien valinnan ja hyväksymättä jättämisen välttämiseksi ja optimaalisen saatavuuden takaamiseksi kaikille.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Erstens verfügen die Begünstigten in vielen Mitgliedstaaten bereits durch andere Versicherungsprodukte über einen entsprechenden Versicherungsschutz.
http://www.europarl.europa.eu/

Ensiksikin, monissa jäsenvaltioissa edunsaajien riskit jo katetaan erillisten vakuutustuotteiden kautta.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Mein Fraktionskollege Herr Deva erwähnte es bereits, nämlich die Weigerung vieler Versicherungsgesellschaften, weiterhin Versicherungsschutz zu bieten.
http://www.europarl.europa.eu/

Toinen ongelma, jonka haluaisin ottaa esille, on näiden murhenäytelmien uhrien lisätaakka, kollegani Devan mainitsema asia, eli se, että monet vakuutusyhtiöt kieltäytyvät jatkamasta vakuutusturvaa.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

f) Einzelheiten zu einem Versicherungsschutz oder einer anderen Art des individuellen oder kollektiven Schutzes in Bezug auf die Berufshaftpflicht.

f) yksityiskohtaiset tiedot vakuutusturvasta tai vastaavasta henkilökohtaisesta tai kollektiivisesta ammatillista vastuuta koskevasta suojasta.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

Häufig ist es sehr schwer, bei einem zeitweiligen Aufenthalt im Ausland, Versicherungsschutz zu einem vernünftigen Preis zu erhalten.
http://www.europarl.europa.eu/

Tilapäisten asukkaiden on usein vaikeaa saada paikallista vakuutussuojaa kohtuulliseen hintaan.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

(1) Die Abgeordneten haben Anspruch auf Versicherungsschutz zur Deckung der Risiken, die mit der Ausübung des Mandats verbunden sind.

1. Jäsenillä on oikeus vakuutusturvaan edustajantoimen hoitamiseen liittyvien riskien kattamiseksi.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Die staatliche Hilfe ist begrenzt, und die meisten Bauern können sich den teuren Versicherungsschutz für ihre Höfe nicht leisten.
http://www.europarl.europa.eu/

Hallituksen apu on niukkaa, ja useimmilla maanviljelijöillä ei ole varaa hankkia kallista vakuutussuojaa maatiloilleen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Viele von uns haben schon mit entsprechenden Fällen in unseren Wahlkreisen zu tun gehabt, weil es Probleme oder Mängel beim Versicherungsschutz gab.
http://www.europarl.europa.eu/

Useat meistä ovat käsitelleet äänestäjiensä tapauksia, jotka ovat johtuneet ongelmista tai porsaanrei 'istä vakuutussuojassa.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Es ist eine gerechte Forderung, daß die Verrichtung eines solchen Dienstes mit Versicherungsschutz, Anerkennung und einer finanziellen Entschädigung honoriert wird.
http://www.europarl.europa.eu/

On oikein, että tätä palvelua tuetaan sosiaaliturvalla, tunnustamisella ja korvauksilla.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Der Kollege Nicholson hat wahrscheinlich das schwierigste Dossier gehabt, weil es das teuerste Dossier war, nämlich die Frage der Anforderungen für Versicherungsschutz.
http://www.europarl.europa.eu/

Jäsen Nicholsonin toimeksianto oli kenties kaikkein vaikein, sillä se koskee vakuutusvaatimuksia, jotka ovat kaikkein kallein käsiteltävistä kysymyksistä.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Diese Änderung ist notwendig, um zu vermeiden, dass es zu Doppelversicherungen, zu Lücken im Versicherungsschutz oder zu einer Versicherung ohne Haftung kommt.
http://www.europarl.europa.eu/

Tarkistus on tarpeen, jotta vältetään kaksinkertaiset vakuutukset, aukot vakuutusturvassa ja vakuutukset ilman korvausvelvollisuutta.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Tatsache ist, dass es Tausende Frauen gibt, die all diese Tätigkeiten über Jahre hinaus ausüben, ohne Versicherungsschutz oder Pensionsanspruch zu haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Tosiasiassa on tuhansia naisia, jotka tekevät vuosia kaikki nämä tehtävät ilman vakuutusturvaa tai oikeutta eläkkeeseen.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  versicherungsgesellschaften (德语 - 芬兰语) | versicherungsprodukte (德语 - 芬兰语) | doppelversicherungen (德语 - 芬兰语)


用户正在寻求帮助: les excuses parce que parfois je peu être  (法语>英语) | there may be (英语>意大利语) | come prima diagnosi cambia (意大利语>西班牙语) | chiamata (意大利语>西班牙语) | buenas (意大利语>西班牙语) | tiger (法语>意大利语) | concorrenti (意大利语>西班牙语) | aperture dutch (荷兰语>法语) | inserire il numero (意大利语>法语) | 한국에 (韩语>英语) | kourilla (英语>意大利语) | pinagdadamutan (塔加路族语>英语) | apuntarme (意大利语>西班牙语) | studnie (英语>波兰语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语