您查找到: einschlägige [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
德语 |
希腊语 |
信息 |
Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Σχετικές γνώμες της ΕΚΤ
|
最近更新: 2012-03-19 |
Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Εξωτερικές συναλλαγές και θέσεις
|
最近更新: 2012-03-19 |
-* Bestehende einschlägige Vorschriften
|
-* Ισχύουσες διατάξεις στον τοµέα που αφορά η πρόταση
|
最近更新: 2012-03-19 |
Euro-Bargeldumstellung Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Τραπεζογραμμάτια και κέρματα, μέσα πληρωμής και νομισματικά θέματα
|
最近更新: 2012-03-19 |
Vertraulichkeit Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Συνάλλαγμα και συναλλαγματικά διαθέσιμα
|
最近更新: 2012-03-19 |
Einschlägige Stellungnahmen der EZB Zahlungsverkehrs- und Abwicklungssysteme
|
Νομισματική πολιτική και πράξεις νομισματικής πολιτικής
|
最近更新: 2012-03-19 |
Einschlägige Stellungnahmen der EZB Alle Stellungnahmen der EZB
|
Τραπεζογραμμάτια και κέρματα, μέσα πληρωμής και νομισματικά θέματα
|
最近更新: 2012-03-19 |
Stabilität der Finanzmärkte Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Νομισματική πολιτική και πράξεις νομισματικής πολιτικής
|
最近更新: 2012-03-19 |
Wechselkursmechanismus( WKM II) Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Μηχανισμός Συναλλαγματικών Ισοτιμιών( ΜΣΙ II)
|
最近更新: 2012-03-19 |
Satzungen der nationalen Zentralbanken Einschlägige Stellungnahmen der EZB
|
Συναφή πρωτόκολλα τα οποία προσαρτώνται στις Συνθήκες
|
最近更新: 2012-03-19 |
Die einschlägige Fachliteratur läßt im übrigen keine Kategorisierung zu.
|
Εξάλλου οι οικονομικές θεωρίες δεν επιτρέπουν να αποτελεί κανείς εξαίρεση.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Auch wir sollten diese Richtung einschlagen.
|
Θα πρέπει επίσης να κινηθούμε προς την κατεύθυνση αυτή.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Erste Frage: Welchen Weg wird Europa einschlagen?
|
Πρώτη ερώτηση: πού οδεύει η Ευρώπη;
|
最近更新: 2012-03-22 |
Diesen Weg sollten wir nicht einschlagen.
|
Δεν θα πρέπει να ακολουθήσουμε τον δρόμο αυτό.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Doch möglicherweise muß die EU einen harten Kurs einschlagen.
|
Αλλά ίσως θα πρέπει η ΕΕ να ακολουθήσει σκληρή γραμμή.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Ich hoffe, daß das Parlament diesen Weg einschlagen wird.
|
Ελπίζω ότι το Κοινοβούλιο θα ακολουθήσει αυτόν τον δρόμο.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Diese Richtung möchte die belgische Präsidentschaft offensichtlich nicht einschlagen.
|
Από ότι φαίνεται, η βελγική Προεδρία δεν επιθυμεί να ακολουθήσει αυτή την κατεύθυνση.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Wir müssen schnell einen anderen Weg einschlagen.
|
Θα πρέπει να κάνουμε στροφή ταχέως.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Dieses freiwillige Vorgehen kann verschiedene Wege einschlagen.
|
Η προσπάθεια αυτή μπορεί να υλοποιηθεί με διάφορους τρόπους.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Es ist wie Fenster einschlagen und dann wegrennen.
|
Έσπασε το τζάμι και τρέχει να κρυφτεί.
|
最近更新: 2012-03-02 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: wechselkursmechanismus (德语 - 希腊语) | abwicklungssysteme (德语 - 希腊语) | bargeldumstellung (德语 - 希腊语) | zahlungsverkehrs (德语 - 希腊语)
用户正在寻求帮助: kul (丹麦语>英语) | reutilizaciãƒâ³n (西班牙语>法语) | harmonogram (波兰语>意大利语) | viajes (西班牙语>英语) | wedstryd (南非荷兰语>英语) | sad (泰米尔语>印地语 (印度语)) | ajoqueso (西班牙语>匈牙利语) | hatchling (英语>阿拉伯语) | komplementbindende (丹麦语>英语) | kampvognsfabrik (丹麦语>英语) | sonrães (西班牙语>意大利语) | dermatologie (英语>法语) | menneskerettighedssager (丹麦语>英语) | ajilimójili (西班牙语>匈牙利语) | he fell down on the floor (英语>阿拉伯语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语