您查找到: neben [ 关闭颜色 ]
从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。
德语 |
希腊语 |
信息 |
|
最近更新: 2009-07-01 |
I-Neb-AAD
|
I- Neb AAD
|
最近更新: 2012-04-11 |
I- Neb
|
最近更新: 2012-04-11 |
Venta-Neb
|
Venta- Neb
|
最近更新: 2012-04-11 |
|
最近更新: 2009-01-01 |
Neben den Rechten bestehen auch Pflichten.
|
Παράλληλα με τα δικαιώματα υπάρχουν και υποχρεώσεις.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Ich möchte nicht neben Faschisten sitzen.
|
Σε ό, τι με αφορά προσωπικά, δεν μου αρέσει να κάθομαι δίπλα σε φασίστες.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Neben Haushaltsstrenge gehören Investitionen in die Zukunft dazu.
|
Παράλληλα με την αυστηρότητα του προϋπολογισμού είναι αναγκαίο να γίνουν και επενδύσεις για το μέλλον.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Neben der AIDS-Problematik bestünde auch die Hepatitisgefahr weiter.
|
Κι όλα αυτά γιατί τελικά υπάρχει η ιδεολογία της ολιγαρχίας: η ολιγαρχία του τεχνικο-βιομηχανικού συμπλέγματος, των υπαλλήλων της υγείας και των εκπροσώπων των μεγάλων πολυεθνικών εργαστηρίων (στην περίπτωση του αίματος), των Ευρωϋπαλλήλων, της Unilever και της Unigate, πολυεθνικών του κλάδου των ζωοτροφών.
|
最近更新: 2012-03-02 |
in das Haus Dagons und stellten sie neben Dagon.
|
Και ελαβον οι Φιλισταιοι την κιβωτον του Θεου και εφεραν αυτην εις τον οικον του Δαγων, και εθεσαν αυτην πλησιον του Δαγων.
|
最近更新: 2012-05-05 |
Die Bahn ist neben dem Wasserweg eine sinnvolle Alternative.
|
Οι σιδηρόδρομοι, παράλληλα με τις θαλάσσιες και ποτάμιες μεταφορές, αποτελούν μία καλή εναλλακτική λύση.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Das hat neben der Auseinandersetzung auch schon Spaß gemacht.
|
Έτσι, παράλληλα με την αντιπαράθεση, η διαδικασία ήταν και ευχάριστη.
|
最近更新: 2012-03-22 |
|
最近更新: 2012-05-05 |
Das möchte ich neben der Abwesenheit des Rates rügen.
|
Θέλω να το καταγγείλω αυτό μαζί με την απουσία του Συμβουλίου.
|
最近更新: 2012-03-22 |
Die Welt bekommt neben den USA einen neuen Superstaat.
|
Ο κόσμος πρόκειται να αποκτήσει μια νέα υπερδύναμη πλάι στις ΗΠΑ.
|
最近更新: 2012-03-22 |
2. Neben den Begriffsbestimmungen des Absatzes 1 bezeichnet der Begriff
|
Η πρόταση έχει αποτελέσει ή θα αποτελέσει αντικείμενο μιας μεταβατικής περιόδου. -
|
最近更新: 2008-03-04 |
Zu diesem Thema hat sich neben anderen auch Herr Böge geäußert.
|
Ο κ. Florenz αναφέρθηκε στο θέμα της τοποθέτησης του Συμβουλίου στην παρούσα κρίση, με το οποίο συμφώνησε μεταξύ άλλων και ο κ. Bφge.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Die Bauern sind - neben den Verbrauchern - die Leidtragenden dieses Skandals.
|
Οι αγρότες - παράλληλα με τους καταναλωτές - είναι τα θύματα αυτού του σκανδάλου.
|
最近更新: 2012-03-02 |
Dazu bedarf es neben starken, unbeeinflussbaren Führungspersönlichkeiten auch klarer Rahmenbedingungen.
|
Το έργο της OLAF θα είναι και στο μέλλον δύσκολο, αυτό το γνωρίζουμε, και εκτός από ισχυρά και αδέκαστα ηγετικά στελέχη απαιτεί και σαφές νομικό πλαίσιο.
|
最近更新: 2012-03-02 |
查找 人工翻译句子
可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。
帮助评定类似检索数据: führungspersönlichkeiten (德语 - 希腊语) | begriffsbestimmungen (德语 - 希腊语) | auseinandersetzung (德语 - 希腊语) | rahmenbedingungen (德语 - 希腊语)
用户正在寻求帮助: restigouche (法语>英语) | ddatgelyn (>英语) | puffin (英语>印地语 (印度语)) | ano ang panggalan (英语>塔加路族语) | cymen (>英语) | về gần (越南语>英语) | alal (>英语) | watu (斯瓦希里语>丹麦语) | deithior (>英语) | seloso (塔加路族语>英语) | homeowners (英语>斯洛伐克语) | tôi là sinh viên năm thứ hai (越南语>英语) | asher (英语>) | techniczna (波兰语>英语) | 213,6 (俄语>英语)
举报滥用现象 |
关于MyMemory
| 联系我们
您所选择语言的MyMemory: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语