Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: versicherungsprämien    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

德语

意大利语

信息

Was geschieht mit der Sicherung der Versicherungsprämien der europäischen Fluggesellschaften?
http://www.europarl.europa.eu/

Quale sarà la sorte della copertura dei premi assicurativi delle compagnie aeree europee?
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Daraus leiten sich die Versicherungsprämien ab; das kann schon sehr teuer werden.
http://www.europarl.europa.eu/

I premi di assicurazione dipendono da questa decisione, e possono diventare molto onerosi.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Zum Handkuß kommen aber natürlich auch die Versicherungen; das führt zu höheren Versicherungsprämien.
http://www.europarl.europa.eu/

Come se non bastasse, c'è anche il maggior onere assicurativo, ovvero le assicurazioni chiedono premi maggiori.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Zum Handkuß kommen aber natürlich auch die Versicherungen; das führt zu höheren Versicherungsprämien.
http://www.europarl.europa.eu/

Come se non bastasse, c'è anche il maggior onere assicurativo, ovvero le assicurazioni chiedono premi maggiori.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Die Fluggesellschaften mussten nach dem 11. September bereits einen Anstieg ihrer Versicherungsprämien um 300% hinnehmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Le compagnie aeree hanno già dovuto far fronte ad un aumento del 300 per cento dei premi assicurativi dopo gli attentati dell' 11 settembre.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Gleichwohl hoffe ich, dass eine gewisse Flexibilität einen sprunghaften und starken Anstieg der Versicherungsprämien verhindert.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi auguro, tuttavia, che alla fine una certa flessibilità riesca ad impedire una improvvisa impennata dei premi di assicurazione.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Das führt letzten Endes zu teureren Rückversicherungsleistungen, wodurch die Versicherungsprämien für die Versicherungsnehmer steigen könnten.
http://www.europarl.europa.eu/

In definitiva, il collaterale accresce il costo dei servizi di riassicurazione, il che a sua volta può far lievitare i premi assicurativi per gli assicurati.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Ich erlaube mir auch, in Erinnerung zu rufen, daß die Festsetzung von Versicherungsprämien in den Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten fällt.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi permetto inoltre di ricordare che stabilire i premi assicurativi rientra nell' ambito di competenza degli Stati membri.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Ich erlaube mir auch, in Erinnerung zu rufen, daß die Festsetzung von Versicherungsprämien in den Verantwortungsbereich der Mitgliedstaaten fällt.
http://www.europarl.europa.eu/

Mi permetto inoltre di ricordare che stabilire i premi assicurativi rientra nell' ambito di competenza degli Stati membri.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Denn geschähe dies, dann würden die Kosten unweigerlich durch deutliche Erhöhungen der Versicherungsprämien an die Verbraucher weitergegeben werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Se ciò avvenisse, il costo si scaricherebbe inevitabilmente sui consumatori, con aumenti notevoli dei prezzi delle polizze assicurative.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Dieser Richtlinienvorschlag sieht vor, die Anwendung des Faktors Geschlecht bei der Berechnung von Versicherungsprämien und anderen Finanzdienstleistungen zu verbieten.
http://www.europarl.europa.eu/

Questa proposta di direttiva vieta di utilizzare il genere come fattore per calcolare i premi assicurativi o altri servizi finanziari.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Das Bild sieht jedoch ganz anders aus, wenn wir bedenken, welch horrende Versicherungsprämien die Amerikaner mitunter zahlen müssen.
http://www.europarl.europa.eu/

Nell 'Unione europea, la tassazione e i contributi sono elevati rispetto a quelli praticati negli Stati Uniti, ma questa valutazione si ridimensiona parecchio se consideriamo i premi talvolta persino esorbitanti che i cittadini statunitensi devono pagare per le polizze assicurative.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Ich fordere die Kommission dringend auf, die Versicherungsprämien für die unter 25jährigen in Irland zu untersuchen, um sicherzustellen, daß hier kein Mißbrauch der Marktsituation vorliegt.
http://www.europarl.europa.eu/

Invito la Commissione a esaminare le tariffe assicurative per i giovani al di sotto dei 25 anni in Irlanda, in modo da garantire che non ci siano abusi di mercato.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Immer wieder wird starker Druck ausgeübt, um einkommensabhängige Versicherungsprämien durch eine Prämie zu ersetzen, die für jeden, ungeachtet seines Einkommens, gleich ist.
http://www.europarl.europa.eu/

Di continuo vengono esercitate forti pressioni affinché i premi assicurativi dipendenti dal reddito vengano sostituiti da un premio uguale per tutti, a prescindere dal reddito.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Auf diese Weise wird den privaten Versicherern ein weites Feld geöffnet, vorausgesetzt, sie wählen die Patienten und die Versicherungsprämien (anfangs) nicht nach Krankheiten aus.
http://www.europarl.europa.eu/

Tutto il resto offrirebbe così ampie possibilità agli assicuratori privati alla sola condizione di non selezionare (all 'inizio) i malati e i premi di assicurazione in funzione delle patologie.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Auf diese Weise wird den privaten Versicherern ein weites Feld geöffnet, vorausgesetzt, sie wählen die Patienten und die Versicherungsprämien( anfangs) nicht nach Krankheiten aus.
http://www.europarl.europa.eu/

Tutto il resto offrirebbe così ampie possibilità agli assicuratori privati alla sola condizione di non selezionare( all' inizio) i malati e i premi di assicurazione in funzione delle patologie.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Und dies alles, damit die Hafenbehörden von Karachi mit der Versicherungsgesellschaft über die Versicherungsprämien verhandeln können, die ihnen für den tatsächlich entstandenen Schaden zustehen würden.
http://www.europarl.europa.eu/

Tutto questo perché le autorità portuali di Karachi vogliono mercanteggiare con la compagnia assicurativa i risarcimenti che dovrebbero ricevere per il danno subito.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-03
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Junge männliche Fahrer beispielsweise müssen mindestens doppelt so hohe Versicherungsprämien wie in anderen europäischen Ländern zahlen, und dies zusätzlich zu den ohnehin höheren Autopreisen in Irland.
http://www.europarl.europa.eu/

I conducenti giovani di sesso maschile, per esempio, devono sostenere costi assicurativi almeno due volte superiori rispetto ad altri paesi europei, e a ciò si aggiungono i prezzi delle auto, che in Irlanda sono più elevati.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Mit Unterstützung des Parlaments werden wir zur Frage der Anreize zwei Diskussionslinien weiterverfolgen, nämlich die finanziellen Anreize mit den Mitgliedstaaten und die mögliche Senkung der Versicherungsprämien mit der Versicherungsbranche.
http://www.europarl.europa.eu/

Con il sostegno del Parlamento continueremo a portare avanti la discussione sugli incentivi seguendo due direzioni, chiedendo cioè incentivi finanziari agli Stati membri ed eventuali riduzioni dei premi al settore assicurativo.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-22
主题: 社会科学
频率: 2
质量:

Veranschlagt sind die Mittel für die Zahlung der in den Versicherungsprämien für die Dienstgebäude oder Teile von Dienstgebäuden der Agentur und deren Inhalt sowie der Prämien für die Zivil- und Berufshaftpflichtversicherung.
http://www.emea.europa.eu/

Stanziamento destinato a coprire i premi previsti dalle polizze di assicurazione stipulate per gli immobili o le parti di immobili occupati dall' Agenzia nonché per il contenuto, la responsabilità civile e la responsabilità professionale.
http://www.emea.europa.eu/

最近更新: 2012-04-11
主题: 医药
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  berufshaftpflichtversicherung (德语 - 意大利语) | rückversicherungsleistungen (德语 - 意大利语) | versicherungsgesellschaft (德语 - 意大利语) | finanzdienstleistungen (德语 - 意大利语) | versicherungsprämien (德语 - 意大利语)


用户正在寻求帮助: rama (西班牙语>斯瓦希里语) | vervolging (荷兰语>法语) | happuch (英语>法语) | rido (西班牙语>意大利语) | electricidad (西班牙语>拉脱维亚语) | bora (斯瓦希里语>法语) | wereldwijde (荷兰语>英语) | jilat puki (马来语>英语) | straps (英语>瑞典语) | referencias (西班牙语>法语) | comunicadas (西班牙语>法语) | a puesta em marcha (西班牙语>葡萄牙语) | aoc (拉脱维亚语>俄语) | gib (西班牙语>斯洛伐克语) | might (英语>意大利语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语