Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: entscheidungsprozesse    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

德语

立陶宛语

信息

Folgende Entscheidungsprozesse der europäischen Gremien sind in Arbeit:

Europos institucijos šiuo metu priima šiuos sprendimus:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

6. STÄRKUNG DER BÜRGERBETEILIGUNG UND DER DEMOKRATISCHEN ENTSCHEIDUNGSPROZESSE IN EUROPA

DALYVAVIMO IR DEMOKRATIšKO SPRENDIMų PRIėMIMO SKATINIMAS EUROPOJE

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

2006 -Beginn einer Vorbereitungsmaßnahme zu IKT-gestützten Instrumenten für verbesserte parlamentarische Entscheidungsprozesse. -

2006 m. -Inicijuos parengiamuosius veiksmus dėl IRT grindžiamų paslaugų, skirtų tobulinti parlamentinį sprendimų priėmimo procesą. -

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Sämtliche Beratungs- und Entscheidungsprozesse des Eurosystems müssen auf Effektivität und Wirtschaftlichkeit ausgerichtet sein.
http://www.ecb.int/

All Eurosystem decision-making and deliberative processes need to pursue effectiveness and efficiency.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-16
主题: 金融
频率: 1
质量:

-Stärkung der Bürgerbeteiligung und der demokratischen Entscheidungsprozesse – Demonstration von Mitteln zur effektiven öffentlichen Diskussion und Beteiligung an der demokratischen Entscheidungsfindung.

-Dalyvavimo ir demokratiško sprendimų priėmimo skatinimas: iki 2010 m. ketinama pateikti veiksmingų viešų diskusijų ir dalyvavimo demokratiško sprendimų priėmimo procese priemones.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

a) Entscheidungsprozesse und eine Organisationsstruktur, bei der Berichtspflichten und zugewiesene Funktionen und Aufgaben klar dokumentiert sind, zu schaffen und auf Dauer umzusetzen;

a) parengti, įgyvendinti ir palaikyti sprendimų priėmimo procedūras bei organizacinę struktūrą, kurios būtų įformintos dokumentais ir kuriose būtų aiškiai ir išsamiai nurodyta pavaldumo struktūra bei paskirtos funkcijos ir pareigos;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

2006–2010 -Prüfung IKT-gestützter Instrumente, die der Erhöhung der Transparenz und Einbeziehung der Öffentlichkeit in demokratische Entscheidungsprozesse dienen. Unterstützung des Erfahrungsaustauschs. -

2006–2010 m. -Išbandys IRT grindžiamas priemones, kurios padidina skaidrumą ir skatina visuomenės dalyvavimą sprendimų priėmimo procese. Skatins dalytis patirtimi. -

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

In dem Vorschlag werden die drei Pfeiler des Übereinkommens behandelt und es wird speziell darauf eingegangen, wo diese für Entscheidungsprozesse auf Gemeinschaftsebene relevant sind.

Pasiūlyme nagrinėjami trys Konvencijoje numatyti ramsčiai ir numatomos konkrečios nuostatos, kurios yra svarbios sprendimų priėmimo procesui Bendrijos lygmeniu.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

-Steuerung der Entscheidungsprozesse auf nationaler Ebene durch Beteiligung aller einschlägigen Akteure, einschließlich der Sozialpartner, und durch eine verbesserte Koordinierung der betreffenden öffentlichen Stellen;

-Gerinti valdymą nacionaliniu lygiu įtraukiant visus svarbius dalyvius, įskaitant socialinius partnerius, ir gerinant koordinavimą tarp atitinkamų valdžios institucijų.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

5.8.6.3 Ebenso wichtig ist es aber auch, in diesem Programm die Forscher selbst und deren Sichtweise stärker in die Diskussion und in die Entscheidungsprozesse einzubeziehen.

5.9.6 Be to, tarptautinis bendradarbiavimas atveria galimybes atlikti nuodugnius klinikinius tyrimus ne tik su sergančiais gyventojais, bet ir atsižvelgiant į ligonių amžių: su vaikais, suaugusiaisiais ir senyvo amžiaus žmonėmis.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

ii) der Förderung partizipatorischer Entscheidungsprozesse auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene und der Förderung der gleichberechtigten Beteiligung von Männern und Frauen am zivilgesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Leben

2. Strateginiuose dokumentuose nustatomos Bendrijos remtinos prioritetinės veiklos sritys, konkretūs tikslai, tikėtini rezultatai ir pažangos rodikliai. Šiuose dokumentuose taip pat nurodomas orientacinis lėšų paskirstymas bendrai ir pagal kiekvieną prioritetinę sritį, jei būtina, nurodant dydžius.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

75. Der den verschiedenen Untersuchungsphasen zugrunde liegende Entscheidungsprozess ist transparenter geworden (siehe Ziffer 16). Das Tätigwerden des Exekutivausschusses und die Einrichtung von Standardberichten haben hierzu in hohem Maße beigetragen (siehe Ziffer 41).

75. Įvairius tyrimų etapus reglamentuojanti sprendimų priėmimo sistema tapo skaidresnė (žr. 16 dalį), o prie to ženkliai prisidėjo Vykdomosios valdybos veiksmai ir standartizuotų ataskaitų sukūrimas (žr. 41 dalį).

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

79. betont, dass der Rat den Entscheidungsprozess betreffend die Reform der EU-Handelspolitik in Bezug auf sensible Erzeugnisse beschleunigen sollte;

79. pabrėžia, kad Taryba turi greičiau priimti sprendimus dėl ES jautriųjų produktų prekybos politikos;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(35) Die Überschreitung einer solchen Frist hat jedoch keine rechtlichen Folgen, da den Unternehmen zugleich die Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben wurde. Außerdem machten die oben genannten Gruppen von Unternehmen keine negativen Auswirkungen aufgrund des längeren MWB-Entscheidungsprozesses geltend.

(35) Reikėtų pastebėti, kad šio termino nesilaikymas nesukelia jokių akivaizdžių teisinių pasekmių, kadangi įmonėms buvo suteikta vienoda galimybė pareikšti pastabas. Be to, reikėtų pažymėti, kad pirmiau minėtos įmonių grupės nesiskundė dėl jokio ilgesnio nagrinėjimo priimant sprendimą dėl RER taikymo laikotarpio sukelto neigiamo poveikio.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

In diesem Grünbuch werden mit „Lobbyarbeit“ alle Tätigkeiten bezeichnet, mit denen auf die Politikgestaltung und den Entscheidungsprozess der europäischen Organe und Einrichtungen Einfluss genommen werden soll.

Šioje žaliojoje knygoje terminas „lobizmas“ reiškia visą veiklą, kuria siekiama daryti įtaką Europos institucijų politikos formavimo ir sprendimų priėmimo procesams.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(1) Die Kommission leitet alle vom Sekretariat übermittelten Dokumente zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses unverzüglich an die Mitgliedstaaten weiter.

64. Komisija iš karto p ersiunčia valstybėms narėms bet kokias sprendimo priėmimo rekomendacijos, kurias ji gauna iš sekretoriato.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(3) Eine Einfuhrentscheidung nach Absatz 1 bezieht sich auf die für die Chemikalie im Dokument zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses angegebene(n) Kategorie(n).

66. Sprendimas dėl importo pagal šio straipsnio 1 dalį turi būti priimamas dėl tos kategorijos arba kategorijų, kurioms cheminė medžiaga yra priskirta sprendimo priėmimo rekomendacijose.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Zentralisierter Entscheidungsprozess
http://www.ecb.int/

Centralizuotas sprendimų priėmimas
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-16
主题: 金融
频率: 1
质量:

Artikel 12 betrifft Verpflichtungen bezüglich der Einfuhr von Chemikalien und regelt den Umgang mit den Dokumenten zur Unterstützung des Entscheidungsprozesses für PIC-Chemikalien unter Berücksichtigung der Einfuhrentscheidungen der Kommission für die betreffenden Chemikalien.

12 straipsnyje nustatomi įpareigojimai dėl cheminių medžiagų importo. Jame išdėstoma tvarka, susijusi su sprendimo dėl IPS cheminių medžiagų priėmimo rekomendacijomis; taip pat Bendrijos sprendimų dėl atitinkamų cheminių medžiagų importo priėmimo tvarka.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

– Sie wird es ihnen ermöglichen, sich mit den Entscheidungsprozessen der Beobachtungsstelle vertraut zu machen und an der Festlegung des Arbeitsprogramms der Beobachtungsstelle mitzuwirken.

-Dalyvaudamos Centro veikloje, Bulgarija, Rumunija ir Turkija galės susipažinti su Centro sprendimų priėmimo procedūromis ir prisidėti prie Darbo programos rengimo;

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  zivilgesellschaftlichen (德语 - 立陶宛语) | entscheidungsprozesses (德语 - 立陶宛语) | entscheidungsprozesse (德语 - 立陶宛语)


用户正在寻求帮助: medical (英语>塔加路族语) | algemene voeding (groothandel) (荷兰语>德语) | adelante (西班牙语>匈牙利语) | adecuación (西班牙语>匈牙利语) | these principles (英语>荷兰语) | vídeo game (英语>葡萄牙语) | transfer of partner interest (英语>德语) | adentellar (西班牙语>匈牙利语) | cephalotos (英语>葡萄牙语) | rain (英语>斯瓦希里语) | constante (西班牙语>希腊语) | para (英语>葡萄牙语) | adenia (西班牙语>匈牙利语) | adehala (西班牙语>匈牙利语) | adefesio (西班牙语>匈牙利语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语