Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: bestückt    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

德语

葡萄牙语

信息

Vier Tage nach der Bargeldumstellung waren praktisch alle Geldausgabeautomaten nur noch mit Euro bestückt.
http://www.ecb.int/

Quatro dias após a entrada em circulação das notas e moedas de euros, praticamente todas as caixas automáticas emitiam apenas euros.
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-20
主题: 金融
频率: 1
质量:

Die wurden nämlich teilweise mit Plutonium bestückt, für die Vorbereitung des Atomwaffenprogramms.
http://www.europarl.europa.eu/

Na verdade, alguns eram cobertos de plutónio para preparação do programa de armamento nuclear.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Auszahlungsautomaten verwenden Euro-Banknoten, mit denen sie durch Bargeldakteure oder automatisierte Systeme( z. B. Selbstbedienungs ­ automaten) bestückt werden.
http://www.ecb.int/

Estas máquinas utilizam notas de euro introduzidas por entidades que operam com numerário ou por outros sistemas automáticos( por exemplo, máqui ­ nas de venda automática).
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-20
主题: 金融
频率: 1
质量:

Die Befähigungsnachweise für den alternativmedizinischen Bereich sollten europaweit exakt definiert und mit den hohen Standards eines allgemeinen medizinischen Wissens bestückt werden, ohne daß ein Medizinstudium Vorbedingung sein muß.
http://www.europarl.europa.eu/

O conteúdo dos diplomas no domínio da medicina alternativa deveria ser claramente definido a nível europeu e ser dotado dos mais elevados padrões de conhecimentos gerais de medicina, sem no entanto ser exigida uma licenciatura em medicina como requisito prévio.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Der Rat ist sich sicherlich bewußt, daß Indien am 11. April eine ballistische Mittelstreckenrakete, die Agni II, getestet hat, die eine Reichweite von 2000 km hat und mit einem Nuklearsprengkopf bestückt werden kann.
http://www.europarl.europa.eu/

O Conselho deve ter conhecimento de que, a 11 de Abril, a Índia testou um míssil balístico de médio alcance, o Agni II, que tem um alcance de 2 000 Km e é capaz de transportar uma ogiva nuclear.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Prüfun ­ gen der Umlauffähigkeit sind optional. Kombinierte Einzahlungsautomaten verwenden für Abhebungen keine Euro-Banknoten, die von anderen Kun ­ den in vorherigen Transaktionen eingezahlt wurden, sondern nur EuroBanknoten, mit denen sie gesondert bestückt worden sind.
http://www.ecb.int/

as verificações da qualidade são opcionais Para levantamentos, as MCD não utilizam notas de euro depositadas por outros clientes em transacções anteriores, mas apenas notas de euro nelas carregadas em separado
http://www.ecb.int/

最近更新: 2012-03-20
主题: 金融
频率: 1
质量:

Mit Ausnahme von Finnland ist in allen anderen Ländern vorgesehen, in den ersten Tagen des nächsten Jahres Banknoten im Wert von 5 und 10 EUR ausschließlich über Geldautomaten in Umlauf zu bringen. Dazu werden zumindest einige Automaten entsprechend bestückt.
http://www.europarl.europa.eu/

À excepção da Finlândia, está previsto que em todos os outros países, pelo menos no caso de algumas caixas automáticas, as notas de 5 e 10 euros sejam introduzidas exclusivamente através de caixas automáticas durante os primeiros dias do ano que vem.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

   – Herr Präsident! Am 15. September drang ein mit vier Raketen bestücktes russisches Kampfflugzeug in den litauischen Luftraum ein und stürzte in der Nähe der Stadt Kaunas ab.
http://www.europarl.europa.eu/

Senhor Presidente, a 15 de Setembro, um caça russo carregando quarto mísseis entrou no espaço aéreo da Lituânia e despenhou-se perto da cidade de Kaunas.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

Der britische Premierminister stellte in seiner Erklärung von gestern abend fest:" Seit 1991 haben die Inspektoren 48 Scud-Raketen, 40 000 Tonnen chemische Munition, 690 Tonnen chemische Kampfstoffe, 3 000 Tonnen chemische Ausgangsstoffe und eine Fabrik zur Herstellung biologischer Waffen zerstört oder unschädlich gemacht, aber es bleiben mehr als 30 000 mit chemischen Waffen bestückte Gefechtsköpfe und 4 000 Tonnen chemische Ausgangsstoffe, deren Verbleib nicht belegt ist."
http://www.europarl.europa.eu/

Na declaração que proferiu ontem à noite, o Primeiro-Ministro britânico disse o seguinte: « Desde 1991, os inspectores já destruíram ou inutilizaram 48 mísseis Scud, 40 000 toneladas de munições químicas, 690 toneladas de agentes para armas químicas, 3 000 toneladas de precursores químicos e uma fábrica de armas biológicas, mas continuam por encontrar mais de 30 000 ogivas para armas químicas e 4 000 toneladas de precursores químicos ».
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:
注意:包含隐藏的HTML格式

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  alternativmedizinischen (德语 - 葡萄牙语) | befähigungsnachweise (德语 - 葡萄牙语) | mittelstreckenrakete (德语 - 葡萄牙语)


用户正在寻求帮助: stary (意大利语>德语) | amil (英语>保加利亚语) | amoncã¨lent (法语>英语) | specchio (意大利语>波兰语) | peinetero (西班牙语>印地语 (印度语)) | successivo (意大利语>波兰语) | cazzp (意大利语>拉丁语) | inaccessible (英语>葡萄牙语) | kennzeichnungsprogrammen (德语>罗马尼亚语) | misure drastiche (意大利语>英语) | edhe un (阿尔巴尼亚语>英语) | ictus cerebrale (意大利语>英语) | mermelada (西班牙语>印地语 (印度语)) | rectube español (西班牙语>英语) | aller au stade (法语>英语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语