Click to expand

语言组合: Click to swap content  主题   

您查找到: prozesskostenhilfe    [ 关闭颜色 ]

人工翻译

从专业翻译人员、公司、网页及可自由查看的翻译库中学习。

添加翻译

德语

葡萄牙语

信息

Prozesskostenhilfe

Assistência judiciária

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

Weitergewährung der Prozesskostenhilfe

Continuidade do apoio judiciário

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Anspruch auf Prozesskostenhilfe

Direito ao apoio judiciário

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 2
质量:
参考: 匿名

VORAUSSETZUNGEN UND UMFANG DER PROZESSKOSTENHILFE

CONDIÇÕES E ÂMBITO DO APOIO JUDICIÁRIO

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Für die Gewährung der Prozesskostenhilfe zuständige Behörde

Autoridade que concede o apoio judiciário

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Einreichung und Übermittlung der Anträge auf Prozesskostenhilfe

Introdução e transmissão dos pedidos de apoio judiciário

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

In der gesamten Richtlinie geht es um die grenzübergreifende Prozesskostenhilfe.
http://www.europarl.europa.eu/

Toda esta directiva tinha realmente a ver com a assistência judiciária nos processos transfronteiras.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

(1) Anträge auf Prozesskostenhilfe können eingereicht werden: entweder

1. Os pedidos de apoio judiciário podem ser apresentados:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(2) Die Prozesskostenhilfe gilt als angemessen, wenn sie Folgendes sicherstellt:

2. O apoio judiciário é considerado adequado quando garante:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

(2) Anträge auf Prozesskostenhilfe sind auszufuellen und die beigefügten Anlagen zu übersetzen

2. Os pedidos de apoio judiciário devem ser formulados e os documentos comprovativos traduzidos:

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Das Standardformular für Anträge auf Prozesskostenhilfe wird spätestens am 30. November 2004 erstellt.

O modelo de formulário para os pedidos de apoio judiciário deve ser aprovado até 30 de Novembro de 2004.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Auch wir sind der Meinung, dass die EU Mindestvorschriften für die Prozesskostenhilfe usw. festlegen muss.
http://www.europarl.europa.eu/

Estamos de acordo com o estabelecimento de regras mínimas por parte da UE, para o apoio jurídico, entre outros.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

[9] Richtlinie 2003/8/EG über die Prozesskostenhilfe und Richtlinie 2004/80/EG zur Entschädigung der Opfer von Straftaten.

[9] Directiva 2003/8/CE relativa à assistência judiciária e Directiva 2004/80/CE relativa à indemnização das vítimas da criminalidade.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Auch der Vorschlag von Herrn Santini zur Prozesskostenhilfe ist ein bedeutender Schritt zur Schaffung dieses Rechtsraums.
http://www.europarl.europa.eu/

A proposta do senhor deputado Santini sobre a assistência jurídica representa também um passo importante no sentido da criação desse espaço jurídico.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

(2) Das Standardformular für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe wird spätestens am 30. Mai 2003 erstellt.

2. O modelo de formulário para a transmissão dos pedidos de apoio judiciário deve ser aprovado até 30 de Maio de 2003.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

zur Erstellung eines Formulars für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe gemäß der Richtlinie 2003/8/EG des Rates

que estabelece um formulário para a transmissão dos pedidos de apoio judiciário ao abrigo da Directiva 2003/8/CE do Conselho

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Unbeschadet des Artikels 8 wird die Prozesskostenhilfe von der zuständigen Behörde des Mitgliedstaats des Gerichtsstands gewährt oder verweigert.

O apoio judiciário é concedido ou recusado pela autoridade competente do Estado-Membro do foro, sem prejuízo do disposto no artigo 8.o

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Das Standardformular in der Anlage zu dieser Entscheidung für die Übermittlung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe wird hiermit angenommen.

É estabelecido no anexo à presente decisão o modelo de formulário para a transmissão de pedidos de apoio judiciário.

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Artikel 1Das Standardformular für die Einreichung von Anträgen auf Prozesskostenhilfe gemäß der Richtlinie 2003/8/EG wird im Anhang festgelegt.

(4) A Dinamarca, em conformidade com os artigos 1.o e 2.o do protocolo relativo à posição da Dinamarca anexo ao Tratado da União Europeia e ao Tratado que institui a Comunidade Europeia, que não se encontra vinculada pela Directiva 2003/8/CE, não está vinculada pela presente decisão nem sujeita à sua aplicação,

最近更新: 2008-03-04
主题: 法律与公证
频率: 1
质量:
参考: 匿名

Generell haben wir gerade im Rahmen der Prozesskostenhilfe schon Rechtsinstrumente angestrebt. Dies befindet sich bereits in Umsetzung.
http://www.europarl.europa.eu/

Em termos gerais, temos vindo a desenvolver esforços no sentido de estabelecer instrumentos jurídicos, em especial, no âmbito do apoio jurídico, os quais já estão a ser implementados.
http://www.europarl.europa.eu/

最近更新: 2012-03-23
主题: 社会科学
频率: 1
质量:

添加翻译

查找 人工翻译句子

可信度 - 机器翻译是将我们的统计机器翻译与Google、Systran和Worldlingo结合而成的。


帮助评定类似检索数据:  mindestvorschriften (德语 - 葡萄牙语) | prozesskostenhilfe (德语 - 葡萄牙语) | rechtsinstrumente (德语 - 葡萄牙语) | weitergewährung (德语 - 葡萄牙语)


用户正在寻求帮助: ees (芬兰语>西班牙语) | cao sta se radi (塞尔维亚语>意大利语) | magical (德语>英语) | olet (芬兰语>波斯语) | 0cb (塞尔维亚语>德语) | claw (英语>塔加路族语) | mi reina (西班牙语>盖丘亚语) | eyefinitydongles (法语>意大利语) | i am feeling sleepy (英语>) | kourilla (英语>德语) | 無水酢酸 (日语>英语) | vilt vel (荷兰语>德语) | fo haszonelvezetu (匈牙利语>英语) | onderhandelingsmandaat (荷兰语>德语) | flottes (法语>拉丁语)


举报滥用现象  | 关于MyMemory   | 联系我们


您所选择语言的MyMemory: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语